-
1 ноздреватый
adj2) colloq. izburbis (par sniegu, ledu) (о снеге, льде), izburbējis (о снеге, льде)* * *acains, acots, dobumains, porains, šūnains -
2 выпадать
v1) gener. iekrist, izklupt (делая выпад), noiet, sasnigt (о снеге)2) colloq. izkrist, krist ārā* * *krist ārā, izkrist; snigt, uzsnigt, sasnigt, līt, nolīt, uzlīt, uzkrist -
3 выпасть
v1) gener. iekrist, izklupt (делая выпад), noiet, sasnigt (о снеге)2) colloq. izkrist* * *izkrist; sasnigt, nolīt, uzlīt, uzsnigt, uzkrist; pagadīties, atgadīties, gadīties, iekrist; izklupt -
4 заскрипеть
v1) gener. iegurkstēties (par sniegu) (о снеге), iešņirkstēties, iečīkstēties2) colloq. iečirkstēties, iečīkstēties (sākt čīkstēt)* * *iečirkstēties, iečīkstēties, iegurkstēties, sākt čirkstēt, sākt čīkstēt, sākt gurkstēt -
5 мести
-
6 оседать
vgener. nosēsties (nogulsnēties; iegrimt), nogulsnēties, noplakt (par sniegu) (о снеге), nostāļ ties (par biezumiem), saplakt* * *grimt iekšā, ieplakt, noplakt, sēsties, iegrimt, nosēsties; apmesties; no-gulsnēties, nosēsties -
7 осесть
vgener. nosēsties (nogulsnēties; iegrimt), nogulsnēties, noplakt (par sniegu) (о снеге), nostāļ ties (par biezumiem), saplakt* * *ieplakt, noplakt, nosēsties, iegrimt; apmesties; nogulsnēties, nosēsties -
8 проскрипеть
v1) gener. nočirkstēt (par sniegu, spalvu u. tml.) (о снеге, пере и т.п.), nošņirkstēt2) colloq. nočīkstēt* * *nočīkstēt, iečīkstēties; aizčīkstēt; sačīkstēt, nočīkstēt -
9 скрипнуть
vgener. iešņirkstēties (напр., о песке на зубах), iečīkstēties, nogurkstēt (о снеге), nošņirkstināt (zobus) (зубами), nošņirkstēt* * *iečirkstēties, nočīkstēt, iečīkstēties, nočirkstēt; nočīkstināt, pačirkstināt, nočirkstināt, pačīkstināt -
10 таять
v1) gener. kust (par sniegu, ledu)2) colloq. izkust (о снеге, льде)* * *kust, izkust; gaist, sīkt, izsīkt, izgaist; kust [ārā], tvīkt; dēdēt, dilt, izdēdēt, izdilt -
11 хруст
ngener. knakšķis, knikšķēšana, kraukšķis (отдельный звук), čirkstoņa (о песке, снеге)* * *čirkstēšana, gurkstēšana, knaukšķēšana, knaukšķi, knikstēšana, knikšķi, knikš[ķ]ēšana, kraukšķi, kraukš[ķ]ēšana, kri[u]kšķēšana, kri[u]kšķi, knakš[ķ]ēšana, čirkstoņa -
12 хрустеть
v1) gener. gurkstēt, knakšķēt (напр., о суставах), knikšķēt (напр., о суставах), kraukšķēt (о сахаре, сухарях и т.п.), krikšķēt, skraukšķēt, skriukšķēt, žņerkstēt žņirkstēt (напр., о песке на зубах), šņirkstēt, ņirkstēt (par ādu), čirkstēt (о песке, снеге)2) colloq. kraukšķināt (÷åì)* * *gurkstēt, knakš[ķ]ēt, knaukšķēt, knikstēt, knikš[ķ]ēt, krakstēt, kraukš[ķ]ēt, kri[u]kšķēt, ņirkstēt, krakšķēt, čirkstēt -
13 делаться ноздреватым
vgener. sačākstēt (par sniegu) (о снеге) -
14 сделаться ноздреватым
vgener. sačākstēt (par sniegu) (о снеге) -
15 становиться ноздреватым
vcolloq. izčākstēt (par sniegu) (о снеге) -
16 стать ноздреватым
ncolloq. izčākstēt (par sniegu) (о снеге)
См. также в других словарях:
В ТАЛОМ СНЕГЕ ЗВОН РУЧЬЯ — В ТАЛОМ СНЕГЕ ЗВОН РУЧЬЯ, СССР, Таджикфильм, 1982, цв., 88 мин. Киноповесть. По мотивам повести В.Тальвика «День Победы». Герой лирико оптимистического повествования бывший фронтовик Шоди Махмадалиев многие годы работает чабаном. Он любит свою… … Энциклопедия кино
Криогидратная температура растворения некоторых солей в воде и снеге — Солевая смесь Количество соли, г Охлаждение, °С На 100 г воды при 18°С … Химический справочник
2.2.6.3. — 2.2.6.3. Предложения, отображающие ситуацию функционального состояния природных объектов Типовая семантика Природные явления и время, находясь независимо от человека в каком л. состоянии, обнаруживают, проявляют свойства, качества, воспринимаемые … Экспериментальный синтаксический словарь
Вода — С древнейших времен стали понимать великое значение воды не только для людей и всяких животных и растительных организмов, но и для всей жизни Земли. Некоторые из первых греческих философов ставили воду даже во главе понимания вещей в природе, и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Снег — Заснеженный лес на перевале Шипка, Болгария … Википедия
Аномальные осадки — В апреле 1999 г. после натовских бомбардировок Югославии и разрушения нефтехимических предприятий над городком Панчево прошел отравляющий черный дождь , содержащий огромное количество вредных для жизни человека тяжелых металлов и органических… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Лось род семейства оленей* — (Alces) род семейства оленей (Сеrvidae). Конец морды покрыт волосами, сильно расширен благодаря чрезвычайному развитию хрящевой перегородки носа и верхней губы, которая свешивается вниз перед нижней; глаза и слезные ямки малы; уши длинные и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пороша — выпавший ночью и переставший идти к утру снег, на котором отпечатываются свежие следы жировавших (т. е. бегавших для отыскания корма) ночью животных. П. разделяются на верховые (когда снег при тихой погоде идет сверху), низовые или заносные (от… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лось, животное — (Alces) род семейства оленей (Cervidae). Конец морды покрыт волосами, сильно расширен благодаря чрезвычайному развитию хрящевой перегородки носа и верхней губы, которая свешивается вниз перед нижней; глаза и слезные ямки малы; уши длинные и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
лепи́ть — леплю, лепишь; несов., перех. 1. (сов. вылепить). Создавать какое л. изображение из пластического материала. Здесь хотят лепить мой бюст. Пушкин, Письмо Н. Н. Пушкиной, 14 и 16 мая 1836. Яша, устав возиться с бумагами , начинал лепить из вара… … Малый академический словарь
пороши́ть — шит; несов. 1. Идти, падать (о мелком снеге). Дул легкий северо восточный ветер, налетал туман, и порошил снег. Ушаков, По нехоженой земле. | в безл. употр. С утра порошило, к обеду разыгралась большая метель. Вс. Иванов, Пархоменко. 2. (несов.… … Малый академический словарь