-
1 выдержанный
1) прич. от выдержать2) прил. ( о человеке) dueño de sí, moderado, cuerdo, comedido, discreto3) прил. (о продуктах, материале) añejo, viejoвы́держанное вино́ — vino añejo (generoso)
вы́держанный сыр — queso añejo
вы́держанное де́рево — madera seca
4) ( последовательный) consecuente; firme ( устойчивый)вы́держанный стиль — estilo comedido
* * *1) прич. от выдержать2) прил. ( о человеке) dueño de sí, moderado, cuerdo, comedido, discreto3) прил. (о продуктах, материале) añejo, viejoвы́держанное вино́ — vino añejo (generoso)
вы́держанный сыр — queso añejo
вы́держанное де́рево — madera seca
4) ( последовательный) consecuente; firme ( устойчивый)вы́держанный стиль — estilo comedido
* * *adjgener. (î ÷åëîâåêå) dueño de sì, (последовательный) consecuente, comedido, cuerdo, discreto, firme (устойчивый), moderado, rancio (о вине), reposado, sereno, viejo, añejo (о вине), sobrio -
2 головка
голо́вка1. (булавки, гвоздя и т. п.) kapeto;2.: \головка чеснока́ ajla bulbo;\головка лу́ка (сера) bulbo.* * *ж.1) уменьш. к голова 1)2) ( о некоторых продуктах) cabeza fголо́вка лу́ка — cabeza de cebolla, bulbo m
голо́вка чеснока́ — cabeza de ajo
голо́вка сы́ру — bola de queso
3) (утолщённая, округлая оконечность и т.п.) cabeza f5) мн. голо́вки ( сапог) empeine m••* * *ж.1) уменьш. к голова 1)2) ( о некоторых продуктах) cabeza fголо́вка лу́ка — cabeza de cebolla, bulbo m
голо́вка чеснока́ — cabeza de ajo
голо́вка сы́ру — bola de queso
3) (утолщённая, округлая оконечность и т.п.) cabeza f5) мн. голо́вки ( сапог) empeine m••* * *n1) gener. cabeza, cabezada (сапога)2) colloq. (ãðóïïà ãëàâàðåì) cabecillas3) milit. ojiva (пули, снаряда)4) eng. bordón (профиля), broca (áóðà), sombrerete, testera, cabezal, nariz (пуансона), testa5) anat. (мужского полового органа) glande6) dimin. cabecilla, cabezuela7) engin. culata (цилиндра или блока цилиндров) -
3 нормированный
прич., прил.normado, regulado; racionado (о продуктах, горючем и т.п.)нормиро́ванный рабо́чий день — día de trabajo limitado
нормиро́ванное снабже́ние — aprovisionamiento racionado, racionamiento m
* * *adj1) gener. normado, racionado (о продуктах, горючем и т. п.), regulado2) eng. normalizado -
4 перестоять
сов.1) вин. п., разг. ( переждать) estar esperandoперестоя́ть бу́рю в порту́ — haber estado en el puerto esperando que cese la tormenta
2) ( начать портиться) echarse a perder; cortarse ( о молоке и молочных продуктах)* * *v1) gener. (ñà÷àáü ïîðáèáüñà) echarse a perder, cortarse (о молоке и молочных продуктах)2) colloq. (ïåðå¿äàáü) estar esperando -
5 попахивать
несов., твор. п., разг.oler (непр.) vt, sentirse olor (a); oler mal ( о гниющих продуктах)здесь попа́хивает ды́мом — aquí se siente olor a humo, aquí huele a humo
* * *vcolloq. oler, oler mal (о гниющих продуктах), sentirse olor (a) -
6 4 испорченный, попорченный
gener. (о плодах, продуктах) dañadoDiccionario universal ruso-español > 4 испорченный, попорченный
-
7 залежалый
залежа́||вшийся, \залежалыйлыйmalfreŝa, malnoviĝinta, trokuŝinta;\залежалый това́р nevendeblaĵo, vendrestaĵo, malfreŝa varo;\залежалыйться trokuŝi;nevendiĝi, esti nevendata (о товаре);fariĝi malfreŝa (о продуктах).* * *прил. разг.estadizo, estancado ( о товаре); deteriorado, estropeado ( попортившийся); enmohecido, florecido ( заплесневевший)* * *прил. разг.estadizo, estancado ( о товаре); deteriorado, estropeado ( попортившийся); enmohecido, florecido ( заплесневевший)* * *adjcolloq. deteriorado, enmohecido, estadizo, estancado (о товаре), estropeado (попортившийся), florecido (заплесневевший) -
8 примесь
при́месьalmikso, almiksaĵo.* * *ж.mezcla f; impureza f; aditivo mслуча́йная при́месь — impureza f, materia extraña
с при́месью (+ род. п.) — mezclado (con)
* * *ж.mezcla f; impureza f; aditivo mслуча́йная при́месь — impureza f, materia extraña
с при́месью (+ род. п.) — mezclado (con)
* * *n1) gener. aditivo, mezcla, compostura (в продуктах)2) eng. adulterante, contaminante, impureza, materia extraña, mejorador (напр., для улучшения качества бетона), ensuciamiento -
9 хорошего качества
См. также в других словарях:
информационная стойка о продуктах питания — находится в главной столовой. Она предназначена для спортсменов, которые хотят получить сведения диетологического и медицинского характера. Данная стойка должна включать следующую полезную информацию для спортсменов участников соревнований:… … Справочник технического переводчика
анализатор горючих в продуктах сгорания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN combustion gas analyzer … Справочник технического переводчика
анализатор горючих веществ в продуктах сгорания газа — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN combustible gas analyzer … Справочник технического переводчика
информация о продуктах питания и напитках — Информация об услугах по организации питания для потенциальных гостей Игр, которую функция «Организация питания» и/или поставщик услуг питания предоставляет в виде брошюр или в электронном виде. [Департамент лингвистических услуг… … Справочник технического переводчика
МГД-генератор, работающий на продуктах сгорания угля — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN coal fired MHD generator … Справочник технического переводчика
наука о продуктах питания — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN food science The applied science which deals with the chemical, biochemical, physical, physiochemical, and biological properties of foods. (Source: MGH)… … Справочник технического переводчика
потери в сухих продуктах сгорания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN loss in of dry products of combustionLg … Справочник технического переводчика
потребности в основных продуктах питания — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN basic food requirement The minimum nutriments deemed necessary for a person of a particular age, gender, physiological condition and activity level to sustain life, health and… … Справочник технического переводчика
потребности в продуктах питания — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN food requirement The minimum food ration required for satisfying the essential needs of an organism. (Source: DELFIN) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] … Справочник технического переводчика
Инструкция: Инструкция по порядку и периодичности контроля за содержанием микробиологических и химических загрязнителей в мясе, птице, яйцах и продуктах их переработки — Терминология Инструкция: Инструкция по порядку и периодичности контроля за содержанием микробиологических и химических загрязнителей в мясе, птице, яйцах и продуктах их переработки: 1.5.1. Производственный контроль осуществляется предприятием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Рыба — жир в рыбных продуктах — Совсем неточно и неверно ходячее мнение о неприятном вкусе и запахе рыбьего жира. Дурной вкус и запах имеют только некоторые продукты распада этого жира. Вкус и запах свежего рыбьего жира безупречны; он почти целиком (на 95%) усваивается… … Книга о вкусной и здоровой пище