-
21 не являться к вылету
Aviation: no show (о пассажире)Универсальный русско-английский словарь > не являться к вылету
-
22 Liniennetz
сущ.1) общ. сеть (напр. трамваев, автобусов)2) геол. линейная сеть, сеть линий3) авиа. сетка линий, сетка характеристик, сеть авиалиний (выполняемых какой-л. авиакомпанией)4) ж.д. сеть пассажире-и грузопотоков -
23 Mitgut
сущ.ж.д. багаж при пассажире -
24 das Schiff besteigen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Schiff besteigen
-
25 liegenbleiben
гл.1) общ. быть не в состоянии встать, оставаться, оставаться лежать, продолжать лежать, залёживаться (о товаре), оставаться неоконченным, остаться лежать (о забытом предмете), (продолжать) лежать2) разг. застревать (о пассажире, путешественнике; в пути)3) воен. задержаться, залечь, захлебнуться (об атаке)4) экон. не находить сбыта (о товарах)5) внеш.торг. затовариваться, не находить сбыта, залеживаться -
26 застревать
, < застрять> (яну, янешь) steckenbleiben; hängenbleiben; festsitzen; festfahren (a. fig.); F zu lange bleiben od. sitzen* * *застрева́ть, <застря́ть> (-я́ну, -я́нешь) stecken bleiben; hängen bleiben; festsitzen; festfahren ( auch fig.); fam zu lange bleiben oder sitzen* * *застрева́|тьнпрх steckenbleiben, festsitzenде́ло застря́ло перен die Sache kommt nicht voran* * *v1) gener. steckenbleiben (где-л.), stocken, haften2) colloq. hängen bleiben (напр. в пути), versacken (в грязи, в снегу; тж. перен.), liegenbleiben (о пассажире, путешественнике; в пути)3) milit. auflaufen (о боевой машине), festfahren4) eng. festgehen, sich festklemmen5) textile. klemmen (о челноке)6) nav. festkommen, stecken -
27 сесть на корабль
vgener. an Bord gehen, das Schiff besteigen (о пассажире) -
28 disembarkation card
карточка ( сведений о пассажире) при прилётеАнгло-русский словарь по гражданской авиации > disembarkation card
-
29 embarkation card
карточка ( сведений о пассажире) при вылетеАнгло-русский словарь по гражданской авиации > embarkation card
-
30 no show
-
31 off
1. взлетевший ( о воздушном судне) ; вылетевший ( о пассажире)2. выключенный ( об оборудовании) -
32 waitlist
лист ожидания ( места на рейс) || «ставить на лист ожидания» ( о пассажире) -
33 безбилетный
-
34 бесплацкартный
1. ( о вагоне) without reserved seats, with unreserved seats only2. ( о пассажире) having no, или without a reserved seat -
35 άναυλος
η, ο1) изгоняемый силой, насильно; 2) бесплатный (о пассажире); 3) см. αναύλωτος -
36 en attente
1. прил.1) общ. ожидающий (о пассажире)2) выч. резервный2. сущ.общ. в режиме ожидания (p. ex. 20 commandes en attente) -
37 слезть
слезть1. malsuprenrampi, malsupreniri, derampi, degrimpi;2. (о пассажире) разг. eliri;3. (о коже, краске) разг. defali.* * *(1 ед. сле́зу) сов.1) ( спуститься) bajar vi, descender (непр.) vi; deslizar vt ( соскользнуть)слезть с де́рева, с кры́ши — bajar del árbol, del tejado
2) разг. ( выйти на остановке) bajar vi, apearseслезть с по́езда, с трамва́я — bajar (apearse) del tren, del tranvía
3) разг. (отпасть, отвалиться) quitarse, pelarse* * *(1 ед. сле́зу) сов.1) ( спуститься) bajar vi, descender (непр.) vi; deslizar vt ( соскользнуть)слезть с де́рева, с кры́ши — bajar del árbol, del tejado
2) разг. ( выйти на остановке) bajar vi, apearseслезть с по́езда, с трамва́я — bajar (apearse) del tren, del tranvía
3) разг. (отпасть, отвалиться) quitarse, pelarse* * *v1) gener. (спуститься) bajar, descender, deslizar (соскользнуть)2) colloq. (выйти на остановке) bajar, (отпасть, отвалиться) quitarse, apearse, pelarse -
38 ожидающий
adjgener. en attente (о пассажире) -
39 слезть
слезть со стремя́нки — descendre de l'échelle f double
2) ( о пассажире) разг. descendre vi (ê.)3) (о коже, краске) разг. s'en allerкра́ска слезла — la peinture s'est détachée ( или est partie)
* * *vgener. mettre pied -
40 вылететь
1) ( улететь - о птице) volare via••2) ( отправиться - о самолёте) partire3) (летя, появиться) apparire, sbucare4) (стремительно выйти, выехать) uscire in gran fretta, precipitarsi••5) (оказаться уволенным, исключённым) essere licenziato, essere cacciato* * *сов. - вы́лететь, несов. - вылета́ть1) ( улететь) prendere il volo, volare via ( о птице); partire con l'aereo ( о пассажире)министр вы́летел в Париж — il ministro e volato a Parigi
самолёт вы́летел по расписанию — l'aereo e partito in orario
самолёт вы́летел из-за облаков — l'aereo comparve da dietro le nuvole
2) (оказаться уволенным, исключенным откуда-л. прост.) venir cacciato via, venire / essere sbattuto fuori; essere espulsoвы́лететь из головы — scappare di mente
вы́лететь в трубу — fallire vi (a), far bancarotta
* * *vgener. recarsi in volo
См. также в других словарях:
Профессия: репортёр — У этого термина существуют и другие значения, см. Профессия репортёр. Профессия: репортёр Professione: Reporter … Википедия
ВСТАТЬ — ВСТАТЬ, встану, встанешь, повел. встань, совер. (к вставать). 1. Принять стоячее положение, подняться на ноги. Встать с места. Все сидевшие встали. Все трое встали с места и стали рядом. || Проснувшись, подняться с постели. Дети уже встали,. ||… … Толковый словарь Ушакова
СЛЕЗТЬ — СЛЕЗТЬ, слезу, слезешь, прош. вр. слез, слезла, совер. (к слезать). 1. Лазя, спуститься. Слезть с дерева. Слезть с крыши. Слезть с лошади. 2. Вообще сойти вниз (разг.). Слезть с чердака. Слезь со стула. 3. Доехав до определенного места, выйти (о… … Толковый словарь Ушакова
сойти — СОЙТИ, сойду, сойдёшь; сошёл, сошла; сойди; сошедший; сойдя; совер. 1. с чего. Идя (в 1 и в нек рых сочетаниях во 2 знач.), покинуть своё место, спуститься. С. с горы. С. с лошади. С. с тротуара на мостовую. Автомобиль сошёл с конвейера. Поезд… … Толковый словарь Ожегова
ПО УЛИЦАМ КОМОД ВОДИЛИ — «ПО УЛИЦАМ КОМОД ВОДИЛИ. . .», СССР, ОДЕССКАЯ киностудия, 1978, цв., 68 мин. Комедия. По мотивам рассказов советских сатириков. Киноальманах по мотивам рассказов В.Панкова, А.Курляндского, А.Зорина, Д. и А.Шаргородских, И.Филинкова, Н.Елина,… … Энциклопедия кино
ЦИБУЛЬСКИЙ Збигнев — ЦИБУЛЬСКИЙ (Cybulski) Збигнев (03 ноября 1927, Князе, Польша 08 января 1967, Варшава), польский актер. Учился в торговой академии и Высшей школе журналистики. В 1953 окончил Высшую театральную школу в Кракове. Дебютировал в театре «Выбжеже» в… … Энциклопедия кино
ЧУЖОЙ (1979) — ЧУЖОЙ (Alien) США, 1979, 117 мин. Фантастический фильм ужасов антиутопия. Этот фильм кажется обманчиво простым. Сценарист Дэн О Беннон (сотрудничавший ранее на малобюджетных картинах Джона Карпентера и по сути высмеявший подобный сюжет в его… … Энциклопедия кино
28 мая — ← май → Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 4 5 6 7 … Википедия
Сумеречная зона (фильм, 1983) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сумеречная зона. Сумеречная зона Twilight Zone: The Movie … Википедия
По улице комод водили — По улицам комод водили Жанр комедия Режиссёр Марк Генин Николай Ковальский Автор сценария Марк Генин Аркадий Инин Виктор Веселовский … Википедия
Пилот. Часть 1 («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Пилот. Часть 1 Название на языке оригинала = Pilot, Part 1 Фотография: Номер серии = 1 сезон, 1 серия Воспоминания героя = Джек День на острове = 1 − 2 Автор сценария = Джефри Лейбер Дж. Дж. Абрамс Даймон Линделоф … Википедия