Перевод: с английского на русский

с русского на английский

о+материи

  • 61 tripton

    Универсальный англо-русский словарь > tripton

  • 62 cabbage

    [`kæbɪʤ]
    (кочанная) капуста
    завиваться кочаном
    остатки материи заказчика, остающиеся у портного
    портной
    шпаргалка
    красть/утаивать обрезки материи
    воровать, таскать, красть, стянуть
    шпаргалка
    пользоваться шпаргалкой

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > cabbage

  • 63 cockle

    I
    noun bot.
    1) куколь посевной
    2) плевел опьяняющий
    II
    noun zool.
    съедобный моллюск
    to warm (или to rejoice) the cockles of one's heart радовать, согревать сердце
    III
    1. noun
    морщина, изъян (в бумаге, материи)
    2. verb
    1) морщиниться
    2) покрываться барашками (о море)
    3) завертывать(ся) винтом или спиралью
    IV
    noun
    печь для сушки хмеля
    * * *
    1 (a) опьяняющий плевел; съедобный моллюск
    2 (n) морщина; раковина моллюска; сердцевидка; складка
    3 (v) морщиться; покрывать морщинами; покрываться складками; покрыть морщинами; покрыться складками
    * * *
    * * *
    [cock·le || 'kɒkl] n. съедобный моллюск, куколь посевной, плевел опьяняющий; морщина, изъян, печь для сушки хмеля
    * * *
    моллюск
    морщиниться
    * * *
    I сущ.; бот. 1) куколь посевной 2) плевел опьяняющий II сущ.; зоол. съедобный моллюск III 1. сущ. складка, морщина, изъян (в бумаге, материи) 2. гл. 1) мяться, покрываться складками 2) волноваться (о море), покрываться зыбью/рябью IV сущ. печь для сушки хмеля

    Новый англо-русский словарь > cockle

  • 64 corded

    1. past participle of cord 2.
    2. adjective
    1) перевязанный веревкой
    2) рубчатый (о материи)
    * * *
    1 (0) в рубчик
    2 (a) жилистый; перевязанный веревкой; рубчатый; сложенный в корды
    * * *
    1) перевязанный веревкой 2) в рубчик, рубчатый
    * * *
    [cord·ed || 'kɔːdɪd] adj. перевязанный веревкой, рубчатый
    * * *
    * * *
    1) перевязанный веревкой 2) в рубчик, рубчатый (о материи) 3) отделанный шнуром

    Новый англо-русский словарь > corded

  • 65 florentine

    1. adjective
    флорентийский
    2. noun
    1) флорентинец
    2) флорентин (род шелковой материи)
    * * *
    1 (0) с гарниром из шпината
    2 (a) флорентийский; флорентинский
    3 (n) плотно прилегающая детская шапочка; флорентийский говор тосканского диалекта; флорентин; флорентинец
    * * *
    * * *
    [Flor·en·tine || 'flɒrəntaɪn] n. флорентинец, флорентин
    * * *
    флорентиец
    флорентийский
    * * *
    1. прил. 1) флорентийский 2) кулинар. подаваемый со шпинатом 2. сущ. 1) а) флорентинец б) флорентийский корабль 2) флорентин (вид шелковой материи)

    Новый англо-русский словарь > florentine

  • 66 homespun

    1. adjective
    1) домотканый
    2) грубый, простой
    2. noun
    домотканая материя
    * * *
    1 (a) домотканый; невзрачный; непритязательный; примитивный; простой
    2 (n) деревенщина; домашнего прядения; домотканая материя; олух
    3 (r) сделанный из домотканой материи
    * * *
    домашнего прядения, домотканый
    * * *
    ['home·spun || həʊmspʌn] n. домотканая материя adj. домотканый, простой, грубый
    * * *
    * * *
    1. прил. 1) а) домашнего прядения б) из домотканой материи 2) грубый 2. сущ. 1) домотканая материя 2) пренебр. деревенщина

    Новый англо-русский словарь > homespun

  • 67 pattern

    1. noun
    1) образец, пример
    2) модель, шаблон
    3) образчик
    4) выкройка; to take a pattern of скопировать; снять выкройку с чего-л.
    5) рисунок, узор (на материи и т. п.)
    6) система, структура; pattern of life образ жизни; pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей
    7) стиль, характер (литературного произведения и т. п.)
    8) amer. отрез, купон на платье
    9) metal. модель (для литья)
    10) (attr.) образцовый, примерный
    Syn:
    prototype
    2. verb
    1) делать по образцу, копировать (after, on, upon)
    2) украшать узором
    3) rare следовать примеру (by)
    * * *
    (n) диаграмма; модель; структура; схема; узор; шаблон
    * * *
    образец, узор
    * * *
    [pat·tern || 'pætə(r)n] n. образец, пример, шаблон, форма, модель, система, выкройка, трафарет, характер, стиль, рисунок, узор v. делать по образцу, копировать, украшать узором, следовать примеру
    * * *
    выкройка
    картина
    модель
    образ
    образец
    образчик
    пример
    рисунок
    структура
    узор
    характер
    шаблон
    * * *
    1. сущ. 1) а) образец б) пример (для подражания) 2) а) модель б) выкройка (в кройке и шитье) в) метал. форма, модель (для литья) 3) рисунок, узор (на материи и т. п.) 4) а) система, структура; принцип, модель (организации чего-л.) б) стиль, характер 2. гл. 1) а) брит., диал. соответствовать; подгонять под образец б) имитировать, копировать (after, on, upon) 2) украшать узором 3) а) делать по образцу б) редк. следовать примеру

    Новый англо-русский словарь > pattern

  • 68 pinstripe

    (n) костюм из ткани в тонкую полоску; ткань в тонкую полоску; тонкая полоска
    * * *
    * * *
    * * *
    тонкая (светлая) полоска (на материи)

    Новый англо-русский словарь > pinstripe

  • 69 roll

    1. noun
    1) свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы)
    2) катышек (масла, воска)
    3) рулон; катушка
    4) реестр, каталог; список; ведомость; to be on the rolls быть, состоять в списке; roll of honour список убитых на войне; the Rolls hist. судебный архив на Парк-Лейн; to call the roll делать перекличку; вызывать по списку; to strike off the rolls лишать адвоката права практики
    5) вращение; катание; качка; крен
    6) булочка
    7) рулет (мясной и т. п.)
    8) (pl.) collocation булочник, пекарь
    9) бортовая качка
    10) походка вразвалку
    11) раскат грома или голоса; грохот барабана
    12) amer. slang деньги, особ. пачка денег
    13) mil. скатка
    14) tech. валок (прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик; вальцы; каток
    15) aeron. бочка, двойной переворот через крыло
    16) archit. завиток ионической капители
    2. verb
    1) катить(ся); вертеть(ся), вращать(ся); to roll downhill (с)катиться с горы; to roll in the mud валяться в грязи; to roll in money купаться в золоте; to roll one's eyes вращать глазами
    2) свертывать(ся); завертывать (тж. roll up); to roll a cigarette скрутить папиросу; to roll oneself up закутаться, завернуться (in - во что-л.); to roll oneself in a rug закутаться в плед; to roll smth. in a piece of paper завернуть что-л. в бумагу; to roll wool into a ball смотать шерсть в клубок; the kitten rolled itself into a ball котенок свернулся в клубок
    3) укатывать (дорогу и т. п.)
    4) раскатывать (тесто)
    5) прокатывать (металл); вальцевать, плющить
    6) испытывать бортовую качку
    7) идти покачиваясь или вразвалку (часто roll along)
    8) волноваться (о море)
    9) плавно течь, катить свои волны
    10) быть холмистым (о местности)
    11) греметь, грохотать; произносить громко; to roll one's r's раскатисто произносить звук 'р'
    roll away
    roll back
    roll by
    roll in
    roll on
    roll out
    roll over
    roll round
    roll up
    to roll logs for smb. делать тяжелую работу за кого-л.
    Syn:
    rotate
    * * *
    1 (n) официальный список адвокатов; рулон
    2 (v) перекладывать; свернуть; свертывать
    * * *
    сверток, рулон, список
    * * *
    [ rəʊl] n. рулон, клубок, свиток, сверток; связка; катышек, скатка, валик; булка, булочка, сайка, рулет; список, реестр, ведомость, каталог; вращение; крен, качение, качка, бортовая качка; валок, вальцы, вал; цилиндр, каток, ролик; завиток ионической капители v. катить, катиться, прикатывать, докатиться; вертеть, вращать, перевернуть, вертеться, вращаться, перевернуться; катать, свертывать, скатывать; испытывать бортовую качку, идти покачиваясь; плавно течь, катить свои волны
    * * *
    булочка
    ведомость
    вертеть
    вертеться
    вращение
    вращения
    вяжущая
    вязанка
    греметь
    документ
    каталог
    катить
    катиться
    катушка
    клубиться
    клубок
    крен
    крениться
    обращение
    прокат
    прокручивать
    протокол
    реестр
    рулон
    сведение
    свернуть
    сверток
    свертывать
    свиток
    связка
    список
    * * *
    1. сущ. 1) свиток; сверток (материи, бумаги и т. п.); связка (соломы), рулон (бумаги); катушка (ниток) 2) катышек (масла, воска) 3) а) реестр б) список личного состава (военного подразделения) в) шотл., юр. список дел, разбираемых в суде 4) а) вращение б) раскачивание; качка; крен; бортовая качка (на корабле) 5) походка моряка, походка вразвалку 6) а) булочка; рулет (мясной и т. п.) б) мн.; разг. (человек, делающий булочки) булочник 7) амер., австрал.; сленг денежные ресурсы 2. гл. 1) а) катить б) катить, везти, вести; начинать двигаться, приводить в движение в) преодолевать какое-л. расстояние на велосипеде г) играть на кегельбане 2) а) свертывать(ся), скатывать(ся), сворачивать(ся); завертывать (тж. roll up) б) прям. перен. скатывать, собирать в кучу 3) а) укатывать, утрамбовывать катком (дорогу, дорожное покрытие) б) раскатывать (тесто) в) прокатывать (металл) 4) а) испытывать бортовую качку б) идти покачиваясь, идти вразвалку (часто roll along)

    Новый англо-русский словарь > roll

  • 70 side

    1. noun
    1) сторона; бок; край; side by side рядом; бок о бок; from all sides, from every side со всех сторон, отовсюду; side of the page поле страницы; the right (wrong) side of cloth правая (левая) сторона материи, лицо (изнанка) материи
    2) позиция, точка зрения, подход
    3) склон (горы)
    4) половина тела, мясной туши и т. п.
    5) стенка
    6) сторона (в процессе, споре и т. п.)
    7) линия родства; relatives on the maternal side родственники по материнской линии
    8) naut. борт
    9) collocation чванство, высокомерие; to put on side важничать
    10) (attr.) боковой
    11) (attr.) побочный; a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.)
    to put on one side игнорировать
    to get on the right side of smb. расположить кого-л. к себе
    to take sides стать на чью-л. сторону; примкнуть к той или другой партии
    the weather is on the cool side погода довольно прохладная
    on the side попутно, между прочим; дополнительно, в придачу
    to make a little money on the side подработать немного денег на стороне
    to be on the heavy side быть перегруженным
    to be on the side of the angels придерживаться традиционных (ненаучных) взглядов
    2. verb
    примкнуть к кому-л., быть на чьей-л. стороне (with)
    * * *
    (n) сторона
    * * *
    * * *
    [ saɪd] n. стенка, стена, сторона; поверхность; борт; склон, склон горы; край; аспект, черта; точка зрения, позиция; подход; линия v. быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону, примкнуть к adj. боковой, побочный
    * * *
    аспект
    бок
    борт
    край
    позиция
    сторона
    * * *
    1. сущ. 1) а) сторона б) склон (горы) 2) позиция, точка зрения, подход 3) а) стена б) мор. борт (судна) 4) а) сторона (в процессе, споре и т. п.) б) команда 5) линия родства 2. прил. 1) боковой 2) побочный 3. гл. 1) примкнуть к кому-л., быть на чьей-л. стороне (with), поддерживать (кого-л.) 2) находиться рядом, соприкасаться (с чем-л.)

    Новый англо-русский словарь > side

  • 71 strap

    1. noun
    1) ремень, ремешок
    2) полоска материи или металла; штрипка
    3) завязка
    4) mil. погон
    5) ремень для правки бритв
    6) (the strap) порка ремнем
    7) tech. крепительная планка; скоба
    8) naut. aeron. строп
    2. verb
    1) стягивать ремнем (тж. strap down, strap up)
    2) править (бритву) на ремне
    3) хлестать ремнем
    4) стягивать края раны липким пластырем
    * * *
    1 (n) ремень; стрэп; тройной опцион
    2 (v) стягивать; стянуть
    * * *
    * * *
    [ stræp] n. ремень, хлястик, планка, полоска; погон, накладка v. стягивать ремнем, бить ремнем
    * * *
    бретелька
    завязка
    помочи
    ремень
    * * *
    1. сущ. 1) а) ремень б) ремень для правки бритв в) мор. авиац. стропа; обхват на подвесной системе г) перен. порка ремнем 2) а) воен. погон б) полоска материи или металла в) тех. крепительная планка г) ист., мн. подвязки (как предмет туалета) 3) кисть, гроздь, связка (о ягодах, фруктах, овощах) 2. гл. 1) а) стягивать ремнем (тж. strap down, strap up) б) править ( бритву) на ремне 2) мед. стягивать края раны липким пластырем 3) пороть, бить ремнем, хлестать ремнем

    Новый англо-русский словарь > strap

  • 72 unshrinkable

    adjective
    не садящийся при стирке (о материи), безусадочный
    * * *
    (a) безусадочный
    * * *
    не садящийся при стирке, безусадочный
    * * *
    [un·shrink·a·ble || ‚ʌn'ʃrɪŋkəbl] adj. безусадочный, не садящийся при стирке, не дающий усадки, несужающийся
    * * *
    не садящийся при стирке (о материи)

    Новый англо-русский словарь > unshrinkable

  • 73 right side of cloth

    правая сторона материи, лицо материи

    Новый англо-русский словарь > right side of cloth

  • 74 wrong side of cloth

    изнанка материи, левая сторона материи

    Новый англо-русский словарь > wrong side of cloth

  • 75 hylozoism

    гилозоизм, учение об одушевленности материи и неразрывности материи и жизни

    Англо-русский словарь по психоаналитике > hylozoism

  • 76 wave

    волна
    @Alfven waves
    волны Альвена
    @astronomical radio waves
    радиоизлучение астрономических объектов
    @background radio wave
    радиоизлучение фона; реликтовое излучение
    @compression(al) waves
    волны сжатия
    @compression(al) dilatation wave
    гидромагнитная [магнитогидродинамическая] волна сжатия, волна Альвена
    @compressional shock wave
    ударная волна сжатия
    @cosmic radio wave
    космическое радиоизлучение
    @de Broglie waves
    волны де Бройля, волны материи
    @density wave
    волна плотности
    @disturbance wave
    волна возмущений
    @Earth(quake) wave
    сейсмическая волна
    @Earth reflected wave
    отраженная от Земли волна
    @enchanced solar radio waves
    повышенное радиоизлучение Солнца
    @explosion shock wave
    взрывная ударная волна
    @extraterrestrial waves
    внеземные волны, волны космического происхождения
    @galaxy wave
    галактическое радиоизлучение
    @gravitational wave
    гравитационная волна
    @gravity wave
    гравитационная волна
    @ground-reflected wave
    отраженная от Земли волна
    @H Ⅰ radio waves
    радиоизлучение нейтрального водорода
    @hydromagnetic wave
    гидромагнитная [магнитогидродинамическая] волна
    @indirect wave
    1.пространственная [небесная] волна 2.отраженная волна
    @light wave
    световая волна
    @lunar radio waves
    радиоизлучение Луны
    @lunar tidal wave
    лунная приливная волна
    @luni-solar diurnal wave
    лунно-солнечная [приливная] суточная волна
    @magneto-acoustic-gravity waves
    магнитно-акустико-гравитационные волны
    @magnetohydrodinamic wave
    магнитогидродинамическая [гидромагнитная] волна
    @matter wave
    волны материи, волны де Бройля
    @natural wave
    1.электромагнитные волны космического происхождения 2.собственные [нормальные] волны
    @natural wave of antenna
    собственное излучение антенны
    @neutron wave
    нейтронные волны
    @principal lunar wave
    основная лунная волна
    @principal solar wave
    основная солнечная волна
    @radio waves of cosmic origin
    космическое радиоизлучение
    @semidiurnal wave
    полусуточная волна
    @shock wave
    ударная волна
    @sky wave
    пространственная [небесная] волна
    @solar radio wave
    солнечное радиоизлучение
    @solar tidal wave
    солнечная составляющая прилива
    @space wave
    пространственная [небесная] волна
    @stellar shock waves
    звездные ударные волны
    @tidal wave
    приливная волна
    @far field wave
    см. zone wave
    @zone{ (far field) wave
    волновая (дальняя) зона пульсара за радиусом вращения со скоростью света
    @

    English-Russian astronomy dictionary > wave

  • 77 activism

    ['æktɪvɪz(ə)m]
    сущ.
    1) филос. активизм (философское учение, придающее большое значение деятельности)
    а) (позиция активного, преобразовательного отношения к каким-либо явлениям)
    б) = government activism активизм, политика активного вмешательства государства в экономику

    The free market is difficult to defend against calls for government activism. — Нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике.

    в) (активистская деятельность; общественно-политическая активность, часто оппозиционного и радикального толка; общественно-политическое движение, пропагандирующее активное вмешательство граждан в решение острых социальных и политических проблем)

    This activism takes diverse forms, ranging from research on activism and social movement to direct participation in activities such as public education and civil disobedience. — Эта общественная активность приобретает различные формы - от исследований по активизму и общественному движению до непосредственного участия в такой деятельности, как информирование граждан и гражданское неповиновение.

    г) (теория активности; философская концепция, которая источник движения материи усматривает в самой материи)

    Англо-русский современный словарь > activism

  • 78 cabbage

    ['kæbɪʤ] I 1. сущ.; бот.
    (кочанная) капуста (лат. Brassica oleracea capitata)
    - white cabbage
    - head of cabbage
    2. гл. II 1. сущ.
    2) разг. портной
    Syn:
    2. гл.
    1) красть, утаивать обрезки материи ( о портном)
    2) воровать, таскать, красть
    Syn:
    III 1. сущ.
    Syn:
    2. гл.

    Англо-русский современный словарь > cabbage

  • 79 Форма

     ♦ ( ENG form)
     (греч. eidos, лат. forma)
       философский термин, обозначающий видимый образец или организацию материи, отличную, но неотделимую от нее. Совокупно материя и форма образуют субстанцию (Аристотель). Согласно Платону, формы могут существовать независимо от материи.

    Westminster dictionary of theological terms > Форма

  • 80 cloth

    1. n ткань; сукно

    jersey cloth — трикотажное полотно, полотно джерси

    cloth that is rough to the touch — сукно, грубое на ощупь

    2. n сорта сукон, тканей
    3. n чёрный материал, идущий на одежду духовенства

    cover cloth — кроющий материал, переплётная ткань

    4. n духовенство

    the respect due to his cloth — уважение, подобающее его сану

    5. n собир. уст. одеяние
    6. n скатерть

    supper cloth — небольшая скатерть; скатёрка

    7. n ветошь
    8. n театр. занавес
    9. n мор. парусина

    duck cloth — грубая парусина, равендук

    10. n мор. полотнище паруса
    11. n мор. как компонент сложных слов со значением кусок ткани для определённой цели

    starch-filled cloth — ткань, аппретированная крахмалом

    12. a суконный; матерчатый
    Синонимический ряд:
    1. calico (noun) calico; corduroy; denim; poplin; satin; silk; wool
    2. fabric (noun) dry goods; fabric; goods; material; stuff; synthetics; textile; textiles; weave; yard goods

    English-Russian base dictionary > cloth

См. также в других словарях:

  • Материи и духа проблема — один из классических метафизических вопросов относительно связи между тем, что считается физическим, материальным, и что – психическим, идеальныи или сознанием. Существует несколько принципиально разных подходов к решению данной проблемы. 1.… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • МАТЕРИИ И ДУХА, ПРОБЛЕМА — Один из классических метафизических вопросов относительно связи между тем, что является психическим, и тем, что является физическим. Эта проблема происходит из древнего дуализма Платона, и с тех пор предлагалось много ее решений ; ниже приводятся …   Толковый словарь по психологии

  • материи важные — (иноск.) важные вопросы Ср. Я сам, как схватятся о камерах, присяжных, О Байроне, ну, о матерьях важных, Частенько слушаю, не разжимая губ; Мне не под силу, брат; я чувствую, что глуп. Грибоедов. Горе от ума. 4, 4. Репетилов. Ср. Le silence est… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Материи важные — Матеріи важныя (иноск.) важные вопросы. Ср. Я самъ, какъ схватятся о камерахъ, присяжныхъ, О Байронѣ, ну, о матерьяхъ важныхъ, Частенько слушаю, не разжимая губъ; Мнѣ не подъ силу, братъ; я чувствую, что глупъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 4, 4.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Бесконечная вложенность материи — Это статья о неакадемическом направлении исследований. Пожалуйста, отредактируйте статью так, чтобы это было ясно как из её первых предложений, так и из последующего текста. Подробности в статье и на странице обсуждения …   Википедия

  • Фундаментальные основы бытия. Материи, пространство и время — кратко В процессе осмысления мира философия формирует фундаментальные понятия категории, фиксирующие наиболее общие существенные свойства и отношения действительности. Категорией, с которой начинается это осмысление, является бытие наиболее… …   Малый тезаурус мировой философии

  • ФОРМЫ ДВИЖЕНИЯ МАТЕРИИ —         см. встатьях Материя, Движение. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ФОРМЫ ДВИЖЕНИЯ МАТЕРИИ …   Философская энциклопедия

  • ЗАКОН СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ И МАТЕРИИ — ЗАКОН СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ И МАТЕРИИ, два тесно связанных между собой н очень близких по содержанию закона, лежащих в основании всего точного естествознания. Эти законы имеют чисто количественный характер и являются законами экспериментальными.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • УРОВНИ ОРГАНИЗАЦИИ ЖИВОЙ МАТЕРИИ — представление об иерархической структурности живой материи. Выделяют следующие уровни организации живой материи: молекулярно генетический, клеточный, органо тканевый, организменный, популяционно видовой, биоценотический, биосферный. Представление …   Экологический словарь

  • Непроницаемость материи — Н. материи, а именно её атомов, по атомической гипотезе, есть свойство, проистекающее из самого понятия о веществе и о предельном наименьшем и потому неделимом количестве материи, составляющем атом. Н. тел, как совокупности атомов и частиц,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • УРОВНИ ОРГАНИЗАЦИИ ЖИВОЙ МАТЕРИИ — сложившееся к 60 м гг. 20 в. представление о структурности живого. Жизнь на Земле представлена индивидуумами определённого строения, принадлежащими к определённым систематич. группам, а также сообществами разной сложности. Индивидуумы обладают… …   Биологический энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»