-
41 fulminato
сущ.1) общ. перегоревший (о лампочке), сломанный (о приборе, механизме), перенесший удар током, убитый молнией, убитый наповал2) перен. изумлённый, остолбеневший, оторопевший, ошарашенный (La notizia mi lasciò fulminato), ошеломлённый, потерявшийся, разинувший рот, растерявшийся, удивлённый3) хим. фульминат, соль гремучей кислоты -
42 волос
во́лосharo;\волоса́тый harhava;vila (косматый);\волосо́к 1. hareto;2. (в лампочке) filamento, spiraleto;♦ на \волосо́к от сме́рти je sojlo (или je rando) de la morto;держа́ться на \волоске́ pendi sur hareto.* * *м.cabello mво́лосы — cabellos m pl; pelo m ( на теле человека и у животных)
ко́нский во́лос — crin f
расти́тельный во́лос — crin vegetal
вью́щиеся во́лосы — cabellos rizados
седы́е во́лосы — cabellos blancos (canosos), canas f pl
курча́вые во́лосы — cabello crespo
с дли́нными во́лоса́ми — de cabello largo; crinado (poét.)
с распу́щенными во́лоса́ми — desgreñado, en cabellos
расчёсывать во́лосы — crinar vt
пригла́живать во́лосы — hacer el pelo
распусти́ть во́лосы — soltarse el pelo
••во́лосы стано́вятся ды́бом — los cabellos (pelos) se ponen de punta, el pelo se eriza
э́то притя́нуто за́ во́лосы — esto está traído por los pelos
рвать на себе́ во́лосы — tirarse de los pelos
ни на́ во́лос разг. — ni un pelo
Во́лосы Верони́ки астр. — Cabellera de Berenice
* * *м.cabello mво́лосы — cabellos m pl; pelo m ( на теле человека и у животных)
ко́нский во́лос — crin f
расти́тельный во́лос — crin vegetal
вью́щиеся во́лосы — cabellos rizados
седы́е во́лосы — cabellos blancos (canosos), canas f pl
курча́вые во́лосы — cabello crespo
с дли́нными во́лоса́ми — de cabello largo; crinado (poét.)
с распу́щенными во́лоса́ми — desgreñado, en cabellos
расчёсывать во́лосы — crinar vt
пригла́живать во́лосы — hacer el pelo
распусти́ть во́лосы — soltarse el pelo
••во́лосы стано́вятся ды́бом — los cabellos (pelos) se ponen de punta, el pelo se eriza
э́то притя́нуто за́ во́лосы — esto está traído por los pelos
рвать на себе́ во́лосы — tirarse de los pelos
ни на́ во́лос разг. — ni un pelo
Во́лосы Верони́ки астр. — Cabellera de Berenice
* * *n1) gener. peloterìa (для набивки), cabello, pelo, pelote (для набивки)2) Chil. trape (бортовой) -
43 волосок
м.1) cheveu m2) тех. spirale f, ressort m spiral ( в часах); fil m, filament m ( в электрической лампочке); réticule m ( в оптическом приборе)3) бот. poil m••на волосо́к от чего́-либо — прибл. à deux doigts de qch
висе́ть, держа́ться на волоске́ — ne tenir qu'à un cheveu
не тро́нуть волоска́ (у кого́-либо) разг. — ne pas toucher à un seul cheveu (de qn)
* * *n1) gener. brin, brin de cheveu, filament, peluche (оторвавшийся от ткани)2) eng. spiral, trait (в оптическом приборе) -
44 перегореть
brûler viла́мпочка перегоре́ла — la lampe a grillé
про́бка перегоре́ла — les fusibles ( или les plombs) ont sauté
* * *vgener. griller (о лампочке) -
45 пробивать
см. пробить I* * *v1) gener. frayer, pratiquer (отверстие), perforer, poinçonner (железнодорожный билет), fenêtrer, effondrer, fenestrer, traverser2) eng. refendre, transpercer, claquer (об электрической лампочке; изоляцию), ouvrir, trouer3) construct. découper5) radio. percer -
46 перегоревший
adjgener. fulminato (о лампочке) -
47 перегореть
-
48 нить
1) нитка; (шнур) шнур (-ра); (волокно) волокно; (в лампочке накаливания) волосин(к)а; (прядь) пасмо, стал(ь)ка; срв. Нитка 1. [Увірветься життя коротка нитка (Самійл.) Діяментова нитка (Франко). Все нове, що він бачив, легко вкладалося йому в голову, зв'язуючись тисячами ниток з тим, що він читав (В. Підмог.). Золотий шнур, протягнутий між хвилинним і вічним (М. Калин.). Нерви мають вигляд тонких волокон (Київ)]. -ти - нитки (-ток) и т. д.; (пряди) пасма (р. пасем), стал(ь)ки (-л(ь)ок). [Зібрано всі нитки до викриття злочину (Пр. Правда). Золотисті пасма соняшного сяйва (Черкас.). Батіг у чотири сталки (Манж.). Широколисте латаття вкрило воду листом в три сталки (Н.-Лев.)]. Нить Ариадны - Аріяднина (провідна) нитка. Вольфрамовая -нить - вольфрамова волосин(к)а. Красная нить (иноск.) - червона нитка. Путеводная нить - провідна нитка; см. Путеводный. Нить пыльника, бот. filamentum - пилякова нитка. Нить разговора - нитка розмови. Овладеть -тью разговора - опанувати розмову, запанувати в розмові, захопити (взяти) в свої руки нитку розмови. Тянется нить разговора - сотається (плететься) розмова (балачка). Нить мысли, рассказа - нитка думки, оповідання. [Слухала уважно доповідь, боячись розірвати нитку сміливої думки (Епік). Жадібно стежу за ниткою його оповідання (Крим.)]. В одну нить - в одну нитку, в одну стал(ь)ку, в-односталь;2) см. Низка 2.* * *ни́тка; поэз. нить, -ті -
49 загораться
•The oil well caught fire recently.
* * *Загораться -- to catch fire; to ignite (воспламеняться); to illuminate (о лампочке)The flammability index test involves determining at what temperature the coal catches fire.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > загораться
-
50 for·brul·i
vn сгореть, перегореть (полностью уничтожиться огнём; тж. об электрической лампочке); выгореть (в огне); de malgranda kandelo \for{·}brul{}{·}i{}is granda kastelo погов. от грошовой свечи Москва сгорела (дословно от маленькой свечи сгорел большой замок) \for{·}brul{}{·}i{}ig{·}i сжечь, выжечь, спалить (полностью уничтожить огнём). -
51 волосок
м.1) ( волос) (a single) hairу него́ во́лосы лежа́т волосо́к к волоску́ — his hair is extemely well-groomed
2) ( в часах) hairspring; ( в электрической лампочке) filament; ( в оптическом приборе) hair3) = ворсинка 2)••быть на волосо́к от чего́-л — be within a hairbreadth of smth
висе́ть / держа́ться на волоске́ — hang by a thread
не тро́нуть волоска́ у кого́-л — not to touch a hair of smb's head
-
52 сгорать
несов. - сгора́ть, сов. - сгоре́ть1) ( уничтожаться огнём) be burned down; burn down / outдом сгоре́л — the house was burned down
свеча́ сгоре́ла — the candle burned out / down
сгора́ть дотла́ — be burned / reduced to ashes
2) разг. ( расходоваться при горении) be consumed, be used upза́ зиму (у нас) сгоре́ло пять кубоме́тров дров — we burned [used up] five cubic metres of wood this winter
3) ( гибнуть от засухи) be burned / scorched (by the sun)хлеб сгоре́л на корню́ — the crops were burned / scorched / parched by the sun before they were reaped
4) разг. (выходить из строя от повышения напряжения - о лампочке, электроприборе) burn out5) разг. ( сильно подгорать) get burned, burn, charу неё почти́ сгоре́л бифште́кс — she almost burned the stake
6) разг. ( получать солнечные ожоги) burn, get burned (in the sun), get a sunburnона́ легко́ сгора́ет — she burns easily
7) (от рд.; испытывать сильное чувство) burn (with)сгора́ть от стыда́ [жела́ния] — burn with shame [desire] [-'zaɪə]
я сгора́ю от нетерпе́ния — I (really) can't wait
8) (уничтожаться - об очках, набранных в игре) be lost, be reduced to nil / zeroвсе ва́ши очки́ сгоре́ли — all the points you scored are lost
9) тк. несов. (не беречь силы и здоровье, не жалеть себя) not to spare oneselfон сгора́ет на рабо́те — he doesn't spare himself at work, he wastes his health at work
••чтоб он сгоре́л! — may he burn in hell!, damn him!; (о неодушевл. предмете) damn it!
-
53 волосок
м1) Härchen n2) ( в часах) Spirálfeder f3) ( в электрической лампочке) Glühfaden m (умл.)••держа́ться на волоске́ — an éinem Haar hängen (непр.) vi
быть на волосо́к от сме́рти — am Ránde des Tódes sein
на волосо́к — um ein Haar
не тро́нуть волоска́ на ком-либо — j-m (D) kein Haar krümmen
-
54 filament
1) то́нкая нить2) эл волосо́к м ( в лампочке накаливания) -
55 волосок
-
56 flash on
-
57 ausbrennen*
-
58 durchglühen
I отдvi1) прокаливать (напр металл)2) (s) прогорать (напр о дровах)3) (s) перегореть (напр о лампочке)
II
неотд vt поэт воспламенять (напр воодушевлением) -
59 волосок
-ска α.1. τριχίτσα.2. τριχίτσες ρίζας•корневые -и νηματοειδείς ρίζες.
3. σύρμα, ελατήριο λεπτό, νηματοειδές•волосок в электрической лампочке το νήμα της ηλεκτρικής λάμπας.
εκφρ.на волосок ή на -е – σε (απο) μια τρίχα (στο χείλος της καταστροφής, του θανάτου)•висеть ή держаться на -е – κρέμομαι, κρατιέμαι από μια τρίχα (βρίσκομαι σε πάρα πολύ επικίνδυνη κατάσταση)•не тронуть -а – δε θίγω ούτε μια τρίχα (δε βλάπτω καθόλου). -
60 izdegt
darb.v. выгореть, выгорать; перегореть, перегорать (о лампочке)LKLv59▪ Termini▪ EuroTermBank terminiMežRru выгоретьETB▪ SinonīmiI. beigt degt; nodzist; sadegtII. darb.v.1. izkalst2. pārdegt3. degt; nodegt; sadegtT09
См. также в других словарях:
Машина сновидений — с включённым светом, неподвижная Машина сновидений (также известна как «машина мечты» и «машина сна»[1] … Википедия
КЛАСС ГОЛОВОНОГИЕ (CEPHALOPODA) — Головоногие самые необычные, крупные, хищные и самые совершенные из моллюсков. Головоногие достигли высокой степени развития. Это своего рода приматы среди беспозвоночных обитателей моря. Внешне, на первый взгляд, головоногие… … Биологическая энциклопедия
Подотряд Разноядные жуки (Polyphaga) — Этот подотряд гораздо обширнее первого. Как это отражено в названии подотряда, пищевые связи его представителей могут быть самыми разнообразными. Он включает основную массу жесткокрылых и делится на большое число семейств.… … Биологическая энциклопедия
Выжигание по дереву. — Лет 10 15 тому назад появился особый способ украшать естественные разрезы дерева, преимущественно белого или слабо окрашенного, при помощи выжигания на нем различных изображений и узоров. Способ этот сразу завоевал себе всеобщее одобрение и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дагерротипия — первый практически примененный способ фотографирования с натуры, изобретенный в 1838 г. парижанином Дагерром, от которого и получил свое название. Часть своего открытия Дагерр должен, однако, разделить с Никиф. Ньепсом, с которым совместно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Выжигание по дереву — Лет 10 15 тому назад появился особый способ украшать естественные разрезы дерева, преимущественно белого или слабо окрашенного, при помощи выжигания на нем различных изображений и узоров. Способ этот сразу завоевал себе всеобщее одобрение и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СВЕТ — ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СВЕТ, искусственный свет, возникающий при движении потока электронов по проводу или в газовой среде. В обычной ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЛАМПОЧКЕ свет возникает за счет НАКАЛИВАНИЯ металлической нити, обычно вольфрамовой, нагреваемой… … Научно-технический энциклопедический словарь
пра́вить — 1) влю, вишь; прич. наст. правящий; несов. 1. кем чем и без доп. Обладая властью, управлять, руководить. Легко народом править, если он Одною общей страстью увлечен. Лермонтов, Измаил Бей. Время, когда самовластно правил приисками Белозеров,… … Малый академический словарь
МЕТЕОРОЛОГИЯ И КЛИМАТОЛОГИЯ — Метеорология наука об атмосфере Земли. Климатология раздел метеорологии, изучающий динамику изменения средних характеристик атмосферы за какой либо период сезон, несколько лет, несколько десятков лет или за более длительный срок. Другими… … Энциклопедия Кольера
ЛАМПОЧКА — ЛАМПОЧКА, лампочки, жен. 1. уменьш. к лампа. Ночная лампочка. 2. То же, что электрическая лампочка (см. ниже; разг.). ❖ Электрическая лампочка герметически закрытый стеклянный сосуд грушевидной формы, служащий для освещения электричеством.… … Толковый словарь Ушакова
Стосвечовый — прил. разг. Имеющий силу света в сто свечей (об электрической лампочке). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой