Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

о+кушаньях

  • 1 дойти

    сов.
    1. расидан, рафта расидан, омада расидан; дойти до дому пешком то хона пиёда рафта расидан; дойти до станции то стантсия [рафта] расидан; пароход дошёл до острова пароход то ҷазира рафта расид; письмо дошло быстро мактуб тез расид; до нас дошла только часть древней рукописи то давраи мо фақат як қисми дастнависи қадим омада расидааст
    2. (о звуках, запахах и т. п.) расидан, ба гӯш расидан; ба машом расидан; звук выстрела дошёл до его слуха садои тир ба гӯши ӯ расид; до меня дошла весть, что… ба ман хабар расид, ки…; дошлй слухи о его приезде хабари омадани ӯ расид
    3. разг. фаҳмо будан; лекция дошла до слушателей маъруза барои шунавандагон фаҳмо буд; его музыка не доходит до слушателя мусиқии ӯ ба шунавандагон фаҳмо нест
    4. (достигнуть какой-л. степени, какого-л. размера) расидан; счёт дошёл до тысячи рублей ҳисоб ба ҳазор сӯм расид; дойти до колоссальных размеров бисёр калон шуда рафтан
    5. разг. (додуматься) фикр карда ёфтан; он до всего дошёл свойм [собственным] умом бо фаросати худ фаҳмида гирифт, ақлаш ба ҳама кор расид
    6. афтидан, расидан, шудан, гардидан; дойти до отчаяния ноумед шудан, маъюс гардидан; дойти до слёз оби дида рехтан, гиря кардан; дойти до того (до такой стёпени), что… то ба дараҷае расидан, ки…// безл. и в сочет.: дело дойдёт (дошло) до… кого-чего кор ба..оид шуд (мешавад); он никак не думал, что дело дойдёт до этого ӯ ҳеҷ гумон надошт, ки кор ба ин дараҷа мерасад
    7. разг. (о кушаньях) пухтан, тайёр шудан; пирог дошёл пирог пухт // (дозреть) пухтан, пухта расидан; помидоры дошли помидор пухта расид <> дойти до белого каления бадқаҳр (сахт оташин) шудан; дойти до точки ба вазъияти ниҳоят вазнин расидан

    Русско-таджикский словарь > дойти

  • 2 доспеть

    сов. разг.
    1. пухтан, тамом пухтан, пухта расидан; фрукты ещё не доспели мева ҳанӯз напухтааст // обл. (о кушаньях) пухтан, тайёр шудан; жаркое доспело гӯштбирён пухт
    2. уст. (о времени) расидан, омадан (оид ба вақт)

    Русско-таджикский словарь > доспеть

  • 3 заливной

    I, -ая, -ое
    1. (затопляемый водой) обшор, селгир; заливные луга марғзори обшор (селгир)
    2. (о кушаньях) яхнӣ; заливная рыба яхнии моҳӣ II, -ая, -ое (залывистый) марғӯладор; заливные голоса овозҳои марғӯладор

    Русско-таджикский словарь > заливной

См. также в других словарях:

  • Свойство объекта еды или питья — Имена прилагательные     ВКУ/СНЫЙ, аппети/тный, ла/комый, со/чный, разг. сма/чный.     Приятный на вкус, вызывающий желание его есть (о продуктах питания, кушаньях, напитках).     ИГРИ/СТЫЙ, пе/нистый, пе/нный, пе/нящийся, шипу/чий, трад. поэт.… …   Словарь синонимов русского языка

  • ПИКАНТНЫЙ — (фр. piquant от piquer колоть). Колючий, острый, резкий колкий, обидный; пленительный, соблазнительный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПИКАНТНЫЙ 1) острый, возбуждающий, говорится о кушаньях;… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Биченосцы — (Flagellata s. Mastigophora, см. табл. Биченосцы, Flagellata) класс простейших животных (Protozoa). Как и все прочие представители этого типа, они имеют тело, состоящее только из одной клеточки, представляющей протоплазму и ядро с ядрышком.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тмин — Т. (Carum Carvi L.) по ботаническим признакам принадлежит к зонтичным, по применению в домашнем обиходе к пряным; к этой же группе растений относятся и анис, укроп, дягиль, сумбул и проч. Т. растение двухлетнее, с веретенообразным корнем и прямым …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Хлеб — Под именем X. известны разного вида пищевые продукты, приготовленные из зерновой муки некоторых злаков и служащие важнейшей составной частью народного продовольствия. Главнейшие хлебные злаки: пшеница, рожь, ячмень, кукуруза, рис, просо, овес,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • доспе́ть — спеет; сов. 1. (несов. доспевать). Стать вполне спелым; дозреть. В садах доспели яблоки. || Стать готовым к употреблению в пищу (о кушаньях). Пироги доспели. Жаркое доспело. 2. устар. Прийти, наступить (о времени). Гонял он и вепрей, и туров… …   Малый академический словарь

  • духово́й — ая, ое. 1. Действующий посредством вдувания струи воздуха (о музыкальных инструментах). Духовой оркестр (состоящий из духовых инструментов). □ Музыка [увертюры] строилась на духовых инструментах, из них преобладали медные валторны, трубы и… …   Малый академический словарь

  • заливно́й — 1) ая, ое. 1. Затопляемый водой при разливе. Заливной луг. □ Перед глазами Андрея раскинулась необъятная речная долина с заливными поймами. Н. Никитин, Северная Аврора. 2. спец. Предназначенный, служащий для заливания, заливки. Заливная тара. 3.… …   Малый академический словарь

  • лени́вый — ая, ое; нив, а, о. 1. Склонный к лени, к праздности; избегающий труда. Ленивый ученик. □ [Аркадий:] Ленивая девчонка и сегодня опять проспала и, наверно, опоздала в свой театральный техникум. Симонов, Парень из нашего города. || только кратк. ф.; …   Малый академический словарь

  • Семейство звездочётовые —         Европейский звездочёт (Uranoscopus scaber) достигает 30 см длины, имеет два спинных плавника и нитевидную лопасть, находящуюся впереди языка, с помощью которой, говорят, он привлекает рыб. Основная окраска темная серовато бурая, как бы… …   Жизнь животных

  • жуир{, жуировать} — Жуир преданный разгульной жизни; жуировать забавляться, жизнь прожигать Ср. На картинках, посвященных изображениям казнокрада, мы по большей части встречаем жуира с полным брюшком, предвещающим толк в кушаньях и винах, с заплывшими, но лукаво… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»