Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

о+зрении

  • 81 خاسئ

    خَاسِئٌ
    1) прогоняемый, не подпускаемый близко
    2) ослабевший (о зрении) ; فارتدّ بصره خاسئـا у него ослабело зрение

    Арабско-Русский словарь > خاسئ

  • 82 خسأ

    I
    II
    خَسَأَ
    п. I
    а 1 خَسْءٌ
    прогонять (например собаку) ; !إِخْسَأْ пошла вон!; !إِخْسَأْ عنّي убирайся прочь!
    خَسَأَ
    п. I
    а 2 خُسُوءٌ
    ослабевать (о зрении)

    Арабско-Русский словарь > خسأ

  • 83 عمش

    عَمِشَ
    п. I
    а عَمَشٌ
    1) быть слабым (о зрении)
    2) слезиться (о глазах)

    Арабско-Русский словарь > عمش

  • 84 غطش

    I
    II
    غَطَشَ
    п. I
    и غَطْشٌ
    быть тёмным (о ночи)
    غَطِشَ
    п. I
    а غَطْشٌ
    быть слабым (о зрении)
    IV
    غَطْشٌ
    темнота, мрак
    V
    غَطَشٌ
    слабость зрения

    Арабско-Русский словарь > غطش

  • 85 كليل

    كَلِيلٌ
    1) усталый, утомлённый
    2) слабый (о разуме, о зрении)

    Арабско-Русский словарь > كليل

  • 86 كلّ

    I
    كَلَّ
    п. I
    а/и كَلٌّ كَلاَلٌ
    1) уставать, утомляться; ослабевать
    2) затупиться, стать тупым (о мече ит. п.)
    II
    كَلٌّ
    1.
    1) усталый
    2) слабый (о разуме, зрении) ; 2. ноша; тягость, бремя; كان كلّا عليه быть в тягость кому-л.
    كُلّْ
    1. целое, совокупность; كلّ مجموع или كلّ واحد единое целое; ككلّ в целом; بالكلّ всецело, целиком, совсем; كلّ لا يتجزّأ недилимое целое; 2. весь, вся, всё, все, всякий, каждый; كلّهم وكلّ واحد (وكلّ احد) منخم или وكلّ منهم все они и каждый в отдельности; كلّ واحدة каждая; حُسْن السمعة هو الكلّ فى الكلّ хорошая репутация- это самое важное; الكلّ بالا استثناء все без исключения; الكلّ يعرفه هكذا все его знают таким; كلّ شىْ всё; فى كلّ من البلدين в каждом из обоих городов; ذهب كلّ من احمد ومحمّد وسليم ушёл и Ахмад, и Мухаммад, и Салим;... كلّ مَن всякий кто... ;... كلّ ما всё, что... ; كلُّ يوم каждый день; اليوم كلّه или كلَّ اليوم весь день, целый день; доп. الليلة كلّها или كلّ الليلة весь вечер; الأيام كلّها или كلّ الايّام все дни; فى كلّ وقت وفى كلّ مكان всегда и везде; * كلّ شىء كان чтобы то ни было; على كلّ или على كلّ حال во всяком случае; من كلّ بدّ непременно; يدرك كلّ الادراك отлично понимать;... إن السعادة كلَّ السعادة فى полное счастье заключается в... ; هو العالم كلُّ العالِمِ он очень большой учёный; كلّما всякий раз, как... ; по мере того, как... ;... كلّما... كلّما чем больше..., тем больше... ; по мере того как... ; в той же мере... ; чем..., тем... ; كلّما فكّر فى هذا الامر (كلّما) اشتدّقاقه чем больше он думал об этом деле, тем больше росла его тревога; وكلّى سخط وألم я полон гнева и боли
    * * *

    аа
    уставать

    كلّ
    у=
    1) с именем в неопр. сост. всякий, каждый, любой

    2) с именем в опр. сост. весь, вся, всё; все; целый

    Арабско-Русский словарь > كلّ

  • 87 خَاسِئٌ

    1) прогоняемый, не подпускаемый близко 2) ослабевший (о зрении); فارتدّ بصره خَاسِئٌـا у него ослабело зрение

    Арабско-Русский словарь > خَاسِئٌ

  • 88 خَسَأَ

    I
    а
    1
    خَسْءٌ
    прогонять (например собаку); !إِخْسَأْ пошла вон!; !إِخْسَأْ عنّي убирайся прочь!
    I
    а
    2
    خُسُوءٌ
    ослабевать (о зрении)

    Арабско-Русский словарь > خَسَأَ

  • 89 عَمِشَ

    I
    а
    عَمَشٌ
    1) быть слабым (о зрении)
    2) слезиться (о глазах)

    Арабско-Русский словарь > عَمِشَ

  • 90 غَطِشَ

    I
    а
    غَطْشٌ
    быть слабым (о зрении)

    Арабско-Русский словарь > غَطِشَ

  • 91 كَلِيلٌ

    1) усталый, утомлённый
    2) слабый (о разуме, о зрении)

    Арабско-Русский словарь > كَلِيلٌ

  • 92 كَلٌّ

    1.
    1) усталый
    2) слабый (о разуме, зрении)
    2. ноша; тягость, бремя; كان كلّا عليه быть в тягость кому-л.

    Арабско-Русский словарь > كَلٌّ

  • 93 fin

    adj -t
    1) прекрасный, превосходный
    2) изящный (о платье, человеке), нарядный
    3) тонкий, изысканный
    4) разг. красивый, хорошенький
    6) чистый (о металле), беспримесный
    7) знатный, благородный

    de fine — знать, высшие слой общества

    8) учтивый, внимательный, любезный
    9) осторожный, осмотрительный

    på en fin måte — осмотрительно, осторожно

    10) мелкий (о песке, снеге, дожде, тж. о почерке, печати), частый (о гребне)
    11) нежный, хрупкий
    13) лёгкий (о тумане, дымке), чуть заметный (о различии, нюансе)
    14) острый, тонкий (о слухе, обонянии, зрении)
    15) точный (об инструменте, измерении, определении)

    Норвежско-русский словарь > fin

  • 94 sanseskarp

    adj -t
    обостренный (о слухе, зрении и т. д.)

    Норвежско-русский словарь > sanseskarp

  • 95 sløv

    adj -t
    1) тупой (в разн. знач.)
    2) малоразвитый, глупый, несообразительный

    Норвежско-русский словарь > sløv

  • 96 ørnskarp

    adj -t
    острый (о зрении); орлиный (о взгляде)

    Норвежско-русский словарь > ørnskarp

  • 97 subtil

    adj
    3) неуловимый, летучий, быстро проникающий
    4) ловкий; хитрый; находчивый; проницательный
    6) лёгкий, бесшумный

    Portuguese-russian dictionary > subtil

  • 98 finom

    деликатный тонкий на вкус
    тонкий переносный смысл
    * * *
    формы: finomak, finomat, finoman
    1) то́нкий, мя́гкий, не́жный ( о ткани)
    2) то́нкий, ме́лкий (о песке, муке и т.п.)
    3) то́нкий (о чертах лица, руках)
    4) вку́сный; то́нкий, изы́сканный (о пище, питье, запахе)
    5) то́нкий, чу́ткий (о зрении, слухе); то́нкий, филигра́нный ( о работе)
    6) делика́тный; то́нкий ( о человеке)
    * * *
    I
    mn. 1. (apró szemű) мелкий, тонкий, тонкозернистый;

    \finom homok — мелкий песок;

    \finom mészpor — тонкая известковая пыль;

    2. {vékony) тонкий;

    \finom pókhálószálak — тонкие (нити) паутины;

    \finom szőrű (pl. bárány) — тонкошёрстный, тонкошёрстый;

    3. {karcsú, kecses) тонкий, biz. деликатный, субтильный;

    \finom arcvonások- — тонкие черти лица;

    \finom ujjak — тонкие пальцы; \finom vonalú száj — вычерченные губы;

    4. (könnyed, lenge) лёгкий; {puha} мягкий;

    \finom mozdulat — лёгкое/мягкое движение;

    5. (gyengéd) нежный; (tapintatos) деликатный, чуткий;

    \finom bánásmód — нежное/деликатное обращение;

    6. (aprólékos, részletekbe hatoló) тонкий, филигранный;

    \finom árnyalat — тонкий оттенок, изгибы h., tsz.;

    a gondolatok \finom árnyalatai — изгибы мыслей;

    7.

    \finom munka — тонкая/кропотливая работа;

    \finom művű (aprólékosan kidolgozott) — ювелирный;

    8. (kifinomult) утончённый, изощрённый; (érzékeny) чуткий, тонкий; (választékos) изящный, изысканный; (túlfinomult) рафинированный;

    \finom hallás — изощрёный слух;

    \finom szaglása/szimata van — у него тонкий нюх/хорошее чутьё;

    9. (ízletes, jóízű) вкусный, лакомый, аппетитный, тонкий; (pompás, remek) изысканный;

    \finom borok — тонкие вина;

    \finom csemege — изысканное блюдо; \finom étel — вкусное/лакомое блюдо; \finom falat — лакомый кусок/кусочек; \finom ízlés — изощрённый вкус; \finom pecsenyeszag terjengett biz. — аппетитно пахло жареным;

    10. (kellemes hatású) тонкий;

    \finom illat — тонкий запах;

    \finom parfüm — тонкие духи; \finom szín (nem rikító, ízléses) — тонкий цвет;

    11. (jó minőségű) тонкий, доброкачественный, высококачественный, высокопробный;

    \finom arany — золото высокой пробы;

    \finom papír — хорошая бумага; \finom szövet — доброкачественная хорошая ткань;

    12. átv. (szellemi megnyilatkozásról) тонкий;

    \finom célzás — тонкий намёк;

    \finom gúny. — тонкая ирония; \finom tollú kritikus — тонкий критик;

    13.

    biz., gúny. \finom kis alak vagy! — ты тоже хорош!

    II
    fn. [\finomat, \finomja, \finomak] 1. (ételről) nagyon \finomat ettünk мы ели что-то очень вкусное;
    2.

    gúny. (személyekről) no ti \finomak, hát itt vagytok? — ну, красавцы, вы здесь?

    Magyar-orosz szótár > finom

  • 99 δυσωπεω

        1) (о глазах, зрении) неприятно поражать, резать, слепить
        

    (τέν ὄψιν Plat.)

        2) плохо видеть
        3) приводить в смущение, смущать, стыдить, med.-pass. смущаться, стыдиться
        

    (τῶν φίλων ἥ δυσωπουμένη παρρησία δυσωπεῖ μάλιστα Plut.)

        4) med.-pass. робеть, бояться
        

    (τινα и τι Xen., Plut.; ζῷα δυσωπούμενα Xen.)

        πρὸς τέν ζήτησιν προσιέναι δεῖ μέ δυσωπούμενον Arst.в исследовании нужно без колебаний идти вперед

    Древнегреческо-русский словарь > δυσωπεω

  • 100 ορατικως

        присущим зрению образом, зрительно
        

    τὸ ὁ. κινούμενον ὅρασίς ἐστι Sext. — то, что движется так, как бывает при зрении, и есть зрение

    Древнегреческо-русский словарь > ορατικως

См. также в других словарях:

  • Каплан, Анна Иосифовна — Каплан Анна Иосифовна Дата рождения: 30 января 1922(1922 01 30) Дата смерти: 1983 год(1983) Страна …   Википедия

  • Компьютерное зрение — Компьютерное зрение  теория и технология создания машин, которые могут производить обнаружение, слежение и классификацию объектов. Как научная дисциплина, компьютерное зрение относится к теории и технологии создания искусственных систем,… …   Википедия

  • Опсин — Трехмерная структура бычьего родопсина. Семь трансмембранных доменов показаны разными цветами. Хромофор красный. Опсины  это группа светочувствительных связанных с мембраной ре …   Википедия

  • Опсины — Трехмерная структура бычьего родопсина. Семь трансмембранных доменов показаны разными цветами. Хромофор  красный. Опсины  это группа светочувствительных связанных с мембраной рецепторов, связанных с G белками, массой около 35 55 кДа семейства… …   Википедия

  • Фотопсин — Трехмерная структура бычьего родопсина. Семь трансмембранных доменов показаны разными цветами. Хромофор  красный. Опсины  это группа светочувствительных связанных с мембраной рецепторов, связанных с G белками, массой около 35 55 кДа семейства… …   Википедия

  • Фотопсины — Трехмерная структура бычьего родопсина. Семь трансмембранных доменов показаны разными цветами. Хромофор  красный. Опсины  это группа светочувствительных связанных с мембраной рецепторов, связанных с G белками, массой около 35 55 кДа семейства… …   Википедия

  • ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ВОСПРИЯТИЕ — ВОСПРИЯТИЕ, название одного из основных психических процессов у человека, при помощи к рого он познает окружающую его среду. Ассоциативная школа психологии, стремившаяся все психол. акты и состояния разложить на простейшие элементы, под В.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Кожно-оптическое восприятие — Кожно оптическое восприятие, «кожное зрение», «альтернативное зрение» с помощью кожи[1] (англ. dermo optical perception, dermal vision, dermo optics, eyeless sight, eyeless vision, skin vision, skin reading, finger vision, paroptic vision,… …   Википедия

  • Диабетическая стопа — Синдром диабетической стопы (диабетическая стопа, англ. diabetic foot)  комплекс анатомо функциональных изменений, развивающихся на фоне диабетической нейроп …   Википедия

  • Оптометрия — (от греч. οψις  «зрение» и μέτρον  «мера», «измерение»)  медицинская специальность, имеющая отношение к глазам и связанным с ними системам, таким как зрение, зрительные системы и зрительное восприятие человека. Как и для… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»