-
1 жилище, построенное на деревьях
namer. barbacoaDiccionario universal ruso-español > жилище, построенное на деревьях
-
2 низкорослый
низкоро́слыйmalaltkreska.* * *прил.de talla (estatura) baja; enano (о деревьях и т.п.)* * *adj1) gener. de talla (estatura) baja, enano (о деревьях и т. п.), tozo, bajo de estatura, achaparrado (о деревьях), bajo, enano2) amer. chato, chatre3) mexic. tàngano4) Peru. cambuto5) Chil. potoco -
3 поредеть
сов.1) enralecerse (непр.) (о деревьях, кустарниках и т.п.); ponerse ralo ( о волосах)2) ( уменьшиться в числе) disminuir (непр.) vi* * *сов.1) enralecerse (непр.) (о деревьях, кустарниках и т.п.); ponerse ralo ( о волосах)2) ( уменьшиться в числе) disminuir (непр.) vi* * *vgener. (уменьшиться в числе) disminuir, enralecerse (о деревьях, кустарниках и т. п.), ponerse ralo (о волосах) -
4 нагой
наго́йnuda.* * *прил.1) desnudo; en cueros, en pelo (fam.)2) (о деревьях, местности и т.п.) desnudo••нага́я и́стина — verdad desnuda
* * *прил.1) desnudo; en cueros, en pelo (fam.)2) (о деревьях, местности и т.п.) desnudo••нага́я и́стина — verdad desnuda
* * *adjgener. desnudo, en cueros, en pelete, en pelo (fam.), en pelota -
5 хвойный
хво́йныйkonifera;\хвойный лес konifera arbaro.* * *прил.1) ( о деревьях) coníferoхво́йный лес — bosque de coníferas
хво́йное де́рево — conífero m
2) (с хвоей, из хвои и т.п.) de (los) pinosхво́йный за́пах — olor a pino
хво́йный экстра́кт — esencia de pino
хво́йное мы́ло — jabón de esencia de pino
хво́йные ва́нны — baños de esencia de pino
* * *прил.1) ( о деревьях) coníferoхво́йный лес — bosque de coníferas
хво́йное де́рево — conífero m
2) (с хвоей, из хвои и т.п.) de (los) pinosхво́йный за́пах — olor a pino
хво́йный экстра́кт — esencia de pino
хво́йное мы́ло — jabón de esencia de pino
хво́йные ва́нны — baños de esencia de pino
* * *adjgener. (î äåðåâüàõ) conìfero, (ñ õâîåì, èç õâîè è á. ï.) de (los) pinos, conifero -
6 давать побеги
v1) gener. pimpollear, pimpollecer, tallecer, apitonar, enramar, retoñar, retoñecer2) Chil. apilguarse (о деревьях) -
7 дающий жёлуди
adjgener. glandìfero (о деревьях) -
8 мелькать
мелька́тьmalaperi kaj reaperi;trembrili (об огнях, о звёздах);(preter)kuri, (preter)flugi (о деревьях, столбах и т. п.).* * *несов.1) aparecer (непр.) y desaparecer (непр.)2) ( быстро следовать) pasar vi ( rápidamente)••в глаза́х мелька́ет — (me) baila en los ojos
* * *несов.1) aparecer (непр.) y desaparecer (непр.)2) ( быстро следовать) pasar vi ( rápidamente)••в глаза́х мелька́ет — (me) baila en los ojos
* * *v1) gener. (быстро следовать) pasar (rápidamente), (ñâåðêàáü) refulgir, aparecer y desaparecer, centellear (об огнях), fulgurar2) liter. (î âðåìåñè) pasar, volar -
9 морфа
ngener. morìa (гриб, паразитирующий на цитрусовых деревьях) -
10 мох
мохmusko.* * *м.musgo m; liquen mоле́ний мох — liquen de los renos
морско́й (кора́лловый) мох — musgo marino
исла́ндский мох — liquen islándico (de Islandia)
зарасти́ (обрасти́, покры́ться) мхом перен. — cubrirse de (criar) moho (musgo)
* * *м.musgo m; liquen mоле́ний мох — liquen de los renos
морско́й (кора́лловый) мох — musgo marino
исла́ндский мох — liquen islándico (de Islandia)
зарасти́ (обрасти́, покры́ться) мхом перен. — cubrirse de (criar) moho (musgo)
* * *n1) gener. liquen, musgo, roña (на деревьях, скалах), musco2) Hondur. lama -
11 оголить
оголи́тьnudigi;\оголиться 1. nudiĝi;2. (о деревьях) senfoliiĝi.* * *сов., вин. п.2) ( лишить листвы) deshojar vt3) (лишить покрывающего слоя; сделать беззащитным) desnudar vt, descubrir (непр.) vt, denudar vtоголи́ть про́вод — desnudar (descubrir) el cable
оголи́ть фланг — descubrir el flanco
4) ( вынуть из ножен) desenvainar vt* * *сов., вин. п.2) ( лишить листвы) deshojar vt3) (лишить покрывающего слоя; сделать беззащитным) desnudar vt, descubrir (непр.) vt, denudar vtоголи́ть про́вод — desnudar (descubrir) el cable
оголи́ть фланг — descubrir el flanco
4) ( вынуть из ножен) desenvainar vt* * *vgener. (âúñóáü èç ñî¿åñ) desenvainar, (ëèøèáü ëèñáâú) deshojar, (ëèøèáüñà ëèñáâú) deshojarse, denudar, denudarse, descubrir, descubrirse, desnudar, desnudarse, desvestir, poner en cueros (обнажить), ponerse en cueros (обнажиться) -
12 осыпать
осы́п||ать, \осыпатьа́тьпрям., перен. ĉirkaŭŝuti, superŝuti, surŝuti;\осыпатьаться, \осыпатьа́ться dekrustiĝi (о земле, камнях);defali (о листьях);senfoliiĝi (о деревьях).* * *I ос`ыпатьсов.1) cubrir (непр.) vtосы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vt
осы́пать пу́дрой — empolvar vt
осы́пать цвета́ми — sembrar de flores
2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упрёками, бранью и т.п.)осы́пать уда́рами — moler a golpes
осы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlas
II осып`атьосы́пать поцелу́ями — besucar vt, besuquear vt
несов., вин. п.см. осыпать* * *I ос`ыпатьсов.1) cubrir (непр.) vtосы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vt
осы́пать пу́дрой — empolvar vt
осы́пать цвета́ми — sembrar de flores
2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упрёками, бранью и т.п.)осы́пать уда́рами — moler a golpes
осы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlas
II осып`атьосы́пать поцелу́ями — besucar vt, besuquear vt
несов., вин. п.см. осыпать I* * *v1) gener. cubrir, llenar (оскорблениями, бранью), poner (бранью)2) liter. colmar (ласками, подарками и т. п.; de), llenar (упрёками, бранью и т. п.; de), hartar -
13 осыпаться
desmoronarse (о земле, камнях и т.п.); desprenderse, caer (непр.) vi (о штукатурке; о плодах и листьях); desgranarse ( о зерне); deshojarse ( о деревьях)* * *vgener. desmoronarse, descabezar (о зёрнах), desgranarse (о зерне), deshojarse (о листьях) -
14 переставать плодоносить
Diccionario universal ruso-español > переставать плодоносить
-
15 плодоносящий через год
adjgener. vecero (о плодовых деревьях) -
16 пускать почки
-
17 распускаться
несов.1) (о почках, цветах) abrirse (непр.), desabotonar vi, brotar vi, despuntar vi2) разг. ( развязываться) desatarse, soltarse (непр.); aflojarse ( ослабевать); desanudarse ( об узлах)шнурки́ распусти́лись — los cordones se desataron
во́лосы распусти́лись — se soltaron los cabellos; se deshizo el peinado
3) ( о вязаных изделиях) deshacerse (непр.), desmallarse4) разг. (в отношении выдержки, дисциплины) desatarse; perder el control (sobre sí); indisciplinarse6) разг. ( о дороге) ponerse fangoso, hacerse un lodazal* * *несов.1) (о почках, цветах) abrirse (непр.), desabotonar vi, brotar vi, despuntar vi2) разг. ( развязываться) desatarse, soltarse (непр.); aflojarse ( ослабевать); desanudarse ( об узлах)шнурки́ распусти́лись — los cordones se desataron
во́лосы распусти́лись — se soltaron los cabellos; se deshizo el peinado
3) ( о вязаных изделиях) deshacerse (непр.), desmallarse4) разг. (в отношении выдержки, дисциплины) desatarse; perder el control (sobre sí); indisciplinarse6) разг. ( о дороге) ponerse fangoso, hacerse un lodazal* * *v1) gener. (î âàçàñúõ èçäåëèàõ) deshacerse, (î ïî÷êàõ, öâåáàõ) abrirse, apimpollarse (о деревьях, растениях), brotar, desmallarse, abrirse (о цветах), desabotonar (о цветах), desmandarse, despuntar (о почках), licenciarse2) colloq. (î äîðîãå) ponerse fangoso, (ðàçâàçúâàáüñà) desatarse, (ðàñáâîðèáüñà) disolverse, aflojarse (ослабевать), desanudarse (об узлах), hacerse un lodazal, indisciplinarse, perder el control (sobre sì), soltarse, soltarse el pelo (о человеке) -
18 тесно переплетаться
-
19 замелькать
scintiller vi ( об огнях); filer vi, fuir vi (о придорожных столбах, деревьях и т.п.); apparaître vi çà et là ( появляться) -
20 облететь
обле||та́ть, \облететьте́ть1. (вокруг чего-л.) ĉirkaŭflugi, rondflugi;2. (о листьях) defali;3. перен. (об известии) disfamiĝi.* * *сов.1) ( вокруг чего-либо) volar (непр.) vi ( alrededor de), circunvolar (непр.) vtоблете́ть всю страну́ на самолёте — dar la vuelta al país en el avión
2) ( побывать всюду) volar (непр.) vi ( por todas partes), recorrer (atravesar) volando ( por todas partes)3) ( пролететь стороной) sobrevolar (непр.) vi, volar (непр.) vi ( dejando a un lado)5) перен. (об известии, новости) cundir vi, extenderse (непр.) (rápidamente)* * *1) ( вокруг чего-либо) voler vi autour de qch3) перен. (об известии, новости и т.п.) se répandre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПАРАШЮТЫ НА ДЕРЕВЬЯХ — «ПАРАШЮТЫ НА ДЕРЕВЬЯХ», СССР, БЕЛАРУСЬФИЛЬМ/ГОСТЕЛЕРАДИО СССР, 1973, ч/б, 128 мин. Героико приключенческий фильм. По материалам одноименной документальной книги Н.Ридевского. О героической деятельности советской разведгруппы под руководством… … Энциклопедия кино
Иней на деревьях - к морозам, туман - к оттепелям. — Иней на деревьях к морозам, туман к оттепелям. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Какова богата опока на деревьях, таков цвет будет на хлебе. — Какова богата опока на деревьях, таков цвет будет на хлебе. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Опока на деревьях к урожаю. — Опока (куржевина) на деревьях к урожаю. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Матричная теорема о деревьях — (Matrix tree theorem), также известная как Теорема Кирхгофа теорема теории конечных графов. Содержание 1 Теорема Кирхгофа Трента 2 Доказательство 3 … Википедия
булки растут на деревьях — нареч, кол во синонимов: 2 • изюм выковыривают из булочек (2) • творог добывают из вареников (2) … Словарь синонимов
Семейство Ястребиные (Accipitridae) — Семейство ястребиных включает 205 видов, распространенных по всему свету, кроме Антарктики и некоторых океанических островов. Размеры средние и крупные от 28 до 114 см. Крылья широкие и обычно закругленные, лапы сильные. Клюв сильный,… … Биологическая энциклопедия
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных
Семейство Тетеревиные (Tetraonidae) — Тетеревиные хорошо отличаются от фазановых тем, что ноздри у них прикрыты перышками, цевка оперена на 2/3 своей длины, в зимнее время у них на пальцах отрастают роговые бахромки. В отличие от фазанов тетеревиные при розыске пищи не… … Биологическая энциклопедия
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
Семейство попугаевые — Распространенный в тропических странах, богатый видами, отряд попугаев представляет собой замкнутую группу. Их телосложение и резкое отличие от других птиц свидетельствуют о древнем происхождении этой группы. Самым характерным… … Жизнь животных