-
1 описание внешности человека
Универсальный русско-немецкий словарь > описание внешности человека
-
2 позаботиться о своей внешности
vcolloq. (etw.) für den äußeren Menschen tun, (etw.) für seinen äußeren Menschen tunУниверсальный русско-немецкий словарь > позаботиться о своей внешности
-
3 судя по внешности
prepos.gener. vom Aussehen her -
4 человек импозантной внешности
ngener. eine rassige ErscheinungУниверсальный русско-немецкий словарь > человек импозантной внешности
-
5 человек эффектной внешности
ngener. eine rassige ErscheinungУниверсальный русско-немецкий словарь > человек эффектной внешности
-
6 описание внешности человека
(в удостоверении личности; ФРГ) PersonalbeschreibungРусско-немецкий юридический словарь > описание внешности человека
-
7 привлекательный
1.
gener. gefällig (о внешности, манерах и т. п.), zugkräftig
2. adj1) gener. apart, einladend, fesselnd, gefällig (напр., о внешности), gewinnend, liebenswert, liebreizend, reizend, augenfreundlich, (девушка, предложение) knackig, anlockend, ansprechend, anziehend, attraktiv, einnehmend, reizvoll2) colloq. appetitlich3) dial. angreifisch4) obs. anzuglich5) logic. epagogisch6) psych. Attraktivität7) pompous. anmutig -
8 безобразный
безобра́зный1 (-ен, -на) hässlich, abscheulichбезо́бразный2 (-ен, -на) vage, gestaltlos* * *adj1) gener. häßlich, leidig, mißbeschaffen, mißförmig, mißgebildet, mißgestalt, mißgestaltet, monströs, unförmig, ungeraten (о внешности, лице), garstig2) colloq. mies, wüst3) obs. ungestalt4) law. beleidigend, gemein, provozierend, skandalös, unwürdig5) Austrian. schiach, schirch6) S.-Germ. schieg -
9 изъян
n1) gener. Defekt, Fehler, Mangel, Manko, Schönheitsfehler (во внешности человека)2) eng. Beschädigung, Fehlerscheinung, Materialfehler3) construct. Fehlstelle4) law. Mängel, Schaden5) econ. Nachteil6) avunc. Macke7) pompous. Makel8) low.germ. Lack9) shipb. Knick -
10 невыгодный
adj1) gener. abbrüchig, abbrüchlich, irrationell, nachteilig, undankbar, brotlos, unvorteilhaft (о впечатлении от чьей-л. внешности и т. п.)2) obs. nachträglich4) book. abträglich5) law. nicht einträglich, ungünstig, unrentabel, unwirtschaftlich6) f.trade. unzuträglich -
11 недостаток
n1) gener. Defekt, Defizit, Engpaß, Ermangelung, Ermanglung, Fehler, Gebrechen (чаще физический), Gebrest (чаще физический), Gebresten (чаще физический), Inkonvenienz, Knappheit (â ÷¸ì-ë.; an etw.), Lücke, Mißstand, Unzulänglichkeit (в работе и т. п.), nachteil, Wermutstropfen, Fehlbestand, Mangel, Manko, (небольшой) Schönheitsfehler (во внешности), Übelstand, Brack2) colloq. Ebbe (в деньгах), Minus3) obs. Brest, Breste4) law. Defizit (an Geld), Fehlbetrag, Knappheit (íàïð. von Waren), Mangel (einer Kaufsache), Mängel5) fin. Armut, Not, Verknappung6) psych. Defekt (недоразвитие какой-л. функции или сферы личности)7) textile. Mangelmaschine8) electr. Fehlstelle9) busin. Fehle10) pompous. Tadel, Makel, Gebrechen (б. ч. физический)11) f.trade. Schwäche, Fehlen, Knappheit (в чем-л.)12) journ. нахтайль -
12 хипповый
-
13 безобразие
с1) ( о внешности) Häßlichkeit f2) ( бесчинство) Únfug m••что за безобра́зие! — so éine Geméinheit [Schweineréi]!
-
14 безобразный
1) ( по внешности) häßlich2) перен. schéußlich; empörend ( возмутительный) -
15 благообразный
(о внешности и т.п.) würdig -
16 внешне
äußerlich; dem Äußeren nach ( по внешности) -
17 симпатичный
sympáthisch; ángenehm ( приятный); éinnehmend ( о внешности) -
18 появляться
несов.; сов. появи́ться1) показаться erschéinen erschíen, ist erschíenenВ дверя́х появи́лась де́вушка. — In der Tür erschíen ein Mädchen.
На не́бе появи́лись пе́рвые звёзды. — Am Hímmel erschíenen die érsten Stérne.
Ты у нас ре́дко появля́ешься. — Du lässt dich sélten bei uns séhen.
У неё на глаза́х появи́лись слёзы. — In íhren Áugen zéigen sich Tränen.
Из за туч появи́лась луна́. — Der Mond trat zwíschen [hínter, aus] den Wólken hervór.
Вдруг из за угла́ появи́лась маши́на. — Plötzlich kam um die Écke Ein Áuto.
2) где-л. возникать (о чём-л.) entstéhen entstánd, ist entstándenВ го́роде появи́лись но́вые кварта́лы. — In der Stadt entstánden néue Stádtviertel.
Появи́лись но́вые тру́дности, но́вые пробле́мы. — Es entstánden néue Schwíerigkeiten, néue Probléme.
3) возникать у кого-л. (об изменениях внешности, об ощущениях, чувствах и др.) bekómmen bekám, hat bekómmen; сов. появи́ться тж. háben hátte, hat gehábt; при обоих эквивалентах изменяется структура предложения: у кого-л. → NУ ребёнка появля́ются зу́бки. — Der Kléine bekómmt schon Zähne.
У него́ появи́лась седина́. — Er hat gráue Háare bekómmen.
У него́ появи́лся ка́шель и на́сморк. — Er bekám Hústen und Schnúpfen.
У него́ появи́лось жела́ние съе́здить туда́. — Er bekám Lust, dorthín zu fáhren.
У меня́ уже́ появи́лись морщи́ны под глаза́ми. — Ich hábe schon Fálten únter den Áugen.
У него́ появи́лись но́вые друзья́. — Er hat néue Fréunde.
У на́шей ко́шки появи́лись котя́та. — Únsere Kátze hat Júnge bekómmen.
На дере́вьях появи́лась но́вая листва́. — Die Bäume háben frísches Laub bekómmen.
4) в продаже, в магазине - переводится описательноВ магази́не уже́ появи́лась молодая́ карто́шка. — In den Geschäften gibt es schon néue Kartóffeln (zu káufen).
Кни́га уже́ появи́лась в прода́же. — Das Buch ist schon zum [in den] Verkáuf gekómmen. / Das Buch ist schon im Verkáuf.
-
19 туалетная
туалетная
Подсобное помещение в квартире для хранения носильных вещей, переодевания, приведения в порядок внешности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > туалетная
См. также в других словарях:
Признаки внешности — устойчивые особенности внешности и повеления человека. К ним относятся особенности анатомического строения тела человека (статические признаки), особенности походки, мимики, жестикуляции, голоса и иные особенности поведения человека… … Контрразведывательный словарь
Типы и элементы внешности — каталог изображений и наименований с индексом типов лиц и их элементов. В криминалистике используется при описании внешности, составлении композиционно рисованных портретов по показаниям очевидцев, составлении формул внешности, обучении… … Криминалистическая энциклопедия
приятной внешности — интересный, баской, очаровательный, симпатичный, красивый, взрачный, прекрасный, хорошенький, пригожий, привлекательный, красовитый, приятной наружности Словарь русских синонимов. приятной внешности прил., кол во синонимов: 16 • баской (11) … Словарь синонимов
знавший по внешности — прил., кол во синонимов: 2 • знавший в лицо (2) • помнивший по внешности (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2 … Словарь синонимов
помнивший по внешности — прил., кол во синонимов: 2 • знавший в лицо (2) • знавший по внешности (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
делает привлекательнее по внешности — нареч, кол во синонимов: 1 • к лицу (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не делает привлекательнее по внешности — прил., кол во синонимов: 1 • не к лицу (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
неодинаковой внешности — прил., кол во синонимов: 1 • разноликий (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
обладатель альтернативной внешности — сущ., кол во синонимов: 7 • мордоворот (28) • образина (27) • страхоебина (5) … Словарь синонимов
описание внешности — сущ., кол во синонимов: 1 • портрет (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
по внешности — нареч, кол во синонимов: 4 • наружно (10) • по внешнему виду (9) • по видимому (76) … Словарь синонимов