-
101 ошибаться в расчётах
1) General subject: back the wrong horse2) Makarov: (своих) be all abroadУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться в расчётах
-
102 ошибаться в расчёте
1) General subject: miscalculate2) Business: be out in one's reckoningУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться в расчёте
-
103 ошибаться в счислении пути
Naval: to be out in ( of, one's) reckoningУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться в счислении пути
-
104 ошибаться насчёт того, что
Makarov: be under a delusion thatУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться насчёт того, что
-
105 ошибаться относительно фактической стороны дела
Makarov: err in regard to factsУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться относительно фактической стороны дела
-
106 ошибаться относительно фактов
1) General subject: err in regard to facts (фактической стороны дела)2) Makarov: err in regard to factsУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться относительно фактов
-
107 ошибаться при подсчёте
General subject: miscountУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться при подсчёте
-
108 ошибаться при сдаче
General subject: misdealУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться при сдаче
-
109 ошибаться в оценках
Makarov: (своих) be all abroadУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться в оценках
-
110 ошибаться в сторону
Makarov: (какую-л.) err on the side of, (какую-л.) err upon the side ofУниверсальный русско-английский словарь > ошибаться в сторону
-
111 ошибаться в большую сторону
Универсальный русско-немецкий словарь > ошибаться в большую сторону
-
112 ошибаться в меньшую сторону
vartil. (большую) zu kurz (weit) schätzen (при определении дальности)Универсальный русско-немецкий словарь > ошибаться в меньшую сторону
-
113 ошибаться в подсчёте
vf.trade. einen Rechenfehler machenУниверсальный русско-немецкий словарь > ошибаться в подсчёте
-
114 ошибаться в расчёте
vgener. sich verkalkulieren, verkalkulieren (sich) -
115 ошибаться при вязании
vgener. sich verstrickenУниверсальный русско-немецкий словарь > ошибаться при вязании
-
116 ошибаться при измерении
vgener. sich vermessenУниверсальный русско-немецкий словарь > ошибаться при измерении
-
117 ошибаться при обмере
vgener. sich vermessenУниверсальный русско-немецкий словарь > ошибаться при обмере
-
118 ошибаться при определении
vgener. sich verschätzen (на глаз)Универсальный русско-немецкий словарь > ошибаться при определении
-
119 ошибаться при чтении
vgener. sich verlesenУниверсальный русско-немецкий словарь > ошибаться при чтении
-
120 ошибаться при чтении вслух
vgener. sich verlesenУниверсальный русско-немецкий словарь > ошибаться при чтении вслух
См. также в других словарях:
ошибаться — Сделать ошибку (глупость), впасть в ошибку (в заблуждение), сглупить, заблуждаться, сбиться (свихнуться, спутаться, уклониться) с пути, потерять дорогу, грешить против чего, погрешить, согрешить, провиниться, проштрафиться, промахнуться, дать… … Словарь синонимов
ОШИБАТЬСЯ — ОШИБАТЬСЯ, ошибка и пр. см. об. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОШИБАТЬСЯ — ОШИБАТЬСЯ, ошибаюсь, ошибаешься. несовер. к ошибиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ошибаться — ОШИБИТЬСЯ, бусь, бёшься; ибся, иблась; сов. Сделать ошибку, поступить, оценить кого что н. неправильно. О. в вычислениях. О. номером телефона (набрать не тот номер). О. дверью (войти не в ту дверь). О. в человеке (неправильно оценить его качества … Толковый словарь Ожегова
ошибаться — • ошибаться, заблуждаться, обманываться, просчитаться Стр. 0752 Стр. 0753 Стр. 0754 Стр. 0755 Стр. 0756 Стр. 0757 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
ошибаться — • глубоко ошибаться • жестоко ошибаться … Словарь русской идиоматики
ошибаться — Искон. Возвратн. форма к ошибать «ударить», преф. образованию от шибать «ударять». Ср. обмолвиться, оступиться. Ошибаться исходно «промахнуться, ударить мимо цели» … Этимологический словарь русского языка
ошибаться — ОШИБАТЬСЯ1, несов. (сов. ошибиться), в чем. Определять (определить) что л. неправильно, основываясь на ложных умозаключениях, делая неверные выводы; Син.: заблуждаться, обманываться [impf. to be mistaken, be wrong]. Конечно, представители нашего… … Большой толковый словарь русских глаголов
Ошибаться — человеческое дело, а не сознаваться — дьявольское — Ошибаться человѣческое дѣло, а не сознаваться дьявольское. Ошибайся, да сознавайся. Ср. Вы знаете, графъ, гораздо благороднѣе сознать свою ошибку, чѣмъ довести дѣло до неисправимаго. Гр. Л. Толстой. Война и Миръ. 2, 1, 4 (Дуэль). Ср. Мудрость… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ошибаться — человеческое дело, а не сознаваться — дьявольское — Ошибайся, да сознавайся. Ср. Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до неисправимого. Гр. Л. Толстой. Война и мир. 2, 1, 4 (Дуэль). Ср. Мудрость состоит не в том, чтобы никогда не делать ошибок, а в том, чтобы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ошибаться — несов. неперех. Неправильно делать что либо или думать о ком либо, о чём либо; допускать ошибку. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой