-
1 limousine
'liməzi:n(a kind of large motor car especially one with a screen separating the front seat from the back.) limusinatr[lɪmə'ziːn]1 limusinalimousine ['lɪmə.zi:n,.lɪmə'-] n: limusina fn.• limosina (Automóvil) s.f.• limusina s.f.'lɪməziːn, lɪmə'ziːnnoun limusina f['lɪmǝziːn]N limusina f* * *['lɪməziːn, lɪmə'ziːn]noun limusina f -
2 Limousine
-
3 limousine
s.1 limusina.2 limosina, limusina, coche de representación. -
4 лимузин
limousine, limusina -
5 chauffeur
'ʃəufə, ]( American) ʃəu'fə:r(a person employed as a car-driver for a rich or important person.) chófer, choferchauffeur n chófertr['ʃəʊfəSMALLr/SMALL]1 chófer nombre masulino o femenino, chofer nombre masulino o femenino1 hacer de chófer parachauffeur ['ʃo:fər, ʃo'fər] vi: trabajar de chofer privadochauffeur vt: hacer de chofer para: chofer m privadon.• chofer s.m.• chófer s.m.v.• llevar en carro v.
I 'ʃəʊfər, 'ʃəʊfə(r)noun chofer mf or (Esp) chófer mfa chauffeur-driven limousine — una limusina con chofer or (Esp) con chófer
II
a) \<\<person\>\> hacer* de chofer or (Esp) de chófer parab) (AmE)['ʃǝʊfǝ(r)]a chauffeured car — un coche con chofer or (Esp) con chófer
1.N chófer mf, chofer mf (LAm)2.VT llevar en coche ( to the station a la estación)I had to chauffeur him all over town — iro tuve que hacer de chófer y llevarle de una punta a otra de la ciudad
3.VI hacer de chófer ( for para)* * *
I ['ʃəʊfər, 'ʃəʊfə(r)]noun chofer mf or (Esp) chófer mfa chauffeur-driven limousine — una limusina con chofer or (Esp) con chófer
II
a) \<\<person\>\> hacer* de chofer or (Esp) de chófer parab) (AmE)a chauffeured car — un coche con chofer or (Esp) con chófer
-
6 limo
Del verbo limar: ( conjugate limar) \ \
limo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
limó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: limar limo
limar ( conjugate limar) verbo transitivo ‹uñas/metal› to file limarse verbo pronominal ‹ uñas› to file
limo sustantivo masculino 1 ( barro) mud, slime 2 (Col) (Bot) lime (tree)
limar verbo transitivo
1 to file
2 (diferencias) to smooth out Locuciones: figurado limar asperezas, to smooth things over
limo sustantivo masculino mud, slime ' limo' also found in these entries: English: slime - silt - stretchtr['lɪməʊ]'lɪməʊnoun (colloq) limusina f['lɪmǝʊ]N = limousine* * *['lɪməʊ]noun (colloq) limusina f -
7 limusina
limusina sustantivo femenino (automóvil) limousine ' limusina' also found in these entries: Spanish: signo English: limousine - stretch -
8 drive up
1) v + adv \<\<vehicle/driver\>\> llegar*2) v + o + adv, v + adv + o \<\<prices/demand\>\> hacer* subir1.VT + ADV [+ price] hacer subir2.VI + ADV [person] acercarse (en coche); [vehicle] pararse* * *1) v + adv \<\<vehicle/driver\>\> llegar*2) v + o + adv, v + adv + o \<\<prices/demand\>\> hacer* subir -
9 sweep
swi:p
1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) barrer2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) barrer, limpiar, recoger; arrastrar, llevarse; rechazar, descartar3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) azotar, asolar, arrasar4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) deslizarse, pasar rápidamente; pasar majestuosamente
2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) barrido2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) gesto/movimiento amplio3) (a person who cleans chimneys.) deshollinador4) (a sweepstake.) apuesta de caballos•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up
sweep vb1. barrerthe floor is dirty, I'm going to sweep it el suelo está sucio, voy a barrerlo2. arrastrartr[swiːp]1 (with broom) barrido5 (by police, rescuers) peinado, rastreo6 familiar (chimney cleaner) deshollinador,-ra1 (room, floor) barrer; (chimney) deshollinar2 (with hand) quitar de un manotazo3 (move over) azotar, barrer4 (remove by force) arrastrar, llevarse■ the swimmers were swept out to sea by the current la corriente arrastró a los nadadores mar adentro5 (pass over) recorrer6 figurative use (spread through) recorrer, extenderse por7 (touch lightly) rozar, pasar por1 (with broom) barrer2 (move quickly) pasar rápidamente3 (extend) recorrer, extenderse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sweep somebody off his/her feet hacerle perder la cabeza a alguiento sweep something under the carpet ocultar algoto make a clean sweep of things barrer con todo, hacer tabla rasato sweep the board llevarse todos los premios1) : barrer (el suelo, etc.), limpiar (suciedad, etc.)he swept the books aside: apartó los libros de un manotazosweep vi1) : barrer, limpiar2) : extenderse (en una curva), describir una curvathe sun swept across the sky: el sol describía una curva en el cielosweep n1) : barrido m, barrida f (con una escoba)2) : movimiento m circular3) scope: alcance mn.• barredura s.f.• deshollinador s.m.• escobada s.f.• escobazo s.m.• recorrido s.m.• redada s.f.• turbión s.f.v.(§ p.,p.p.: swept) = abalear v.• copar v.• deshollinar v.• dragar v.• escobar v.• rastrear v.• rozar v.swiːp
I
1) ( act) (no pl) barrido m, barrida fgive it a sweep — dale un barrido or una barrida, bárrelo
2)a) c ( movement)b) c (curve - of road, river) curva fc) ( range) (no pl) alcance m, extensión f3) c ( search) peinado m, rastreo m4) c ( chimney sweep) deshollinador, -dora m,f
II
1.
(past & pp swept) transitive verb1)a) ( clean) \<\<floor/path\>\> barrer; \<\<chimney\>\> deshollinarb) ( remove) \<\<leaves/dirt\>\> barrer; \<\<mines\>\> barrershe swept the leaves into a pile — barrió la terraza (or el patio etc) y amontonó las hojas
to sweep something under the rug o (BrE) carpet — correr un velo sobre algo
2) (touch lightly, brush) \<\<surface\>\> rozar*3)a) (pass over, across)severe storms swept the coast — grandes tormentas azotaron or barrieron la costa
the epidemic is sweeping the country — la epidemia se extiende como un reguero de pólvora por el país
b) ( remove by force) arrastrar4)a) ( scan) recorrerb) ( search) \<\<area\>\> peinar, rastrear
2.
vi1) (+ adv compl)a) ( move rapidly)the car swept by o past — el coche pasó rápidamente
b) ( move proudly)he swept past as if I wasn't there — pasó por mi lado con la cabeza en alto, como si yo no existiera
2) (+ adv compl)a) ( spread)fire swept through the hotel — el fuego se propagó or se extendió por todo el hotel
b) ( extend)•Phrasal Verbs:- sweep up[swiːp] (vb: pt, pp swept)1. VT1) [+ place, area]a) (=clean) [+ floor, room, street] barrer; [+ chimney] deshollinarhave you had your chimney swept lately? — ¿te han deshollinado la chimenea recientemente?
b) (=touch) rozarc) (=spread through) [disease, idea, craze] arrasar; [rumours] correr por, extenderse pord) (=lash) [storm, rain, waves] azotar, barrertorrential storms swept the country — tormentas torrenciales azotaron or barrieron el país
the beach was swept by great waves — olas gigantescas azotaron or barrieron la playa
e) (=scan) [searchlight, eyes] recorrerf) (=search) peinar2) (=move)a) (with brush)•
she was sweeping crumbs into a dustpan — estaba recogiendo las migas con una escoba y un recogedor•
he swept the leaves off the path — barrió las hojas del camino- sweep sth under the carpetb) (with hand, arm)•
she swept her hair back with a flick of her wrist — se echó el pelo hacia atrás con un movimiento rápido de muñeca•
he swept the stamps into a box — recogió los sellos en una cajato sweep sb into one's arms — coger or tomar a algn en brazos
•
I swept the rainwater off the bench with my hand — quité el agua de la lluvia del banco con la manoc) (forcefully)to be swept along by or on a wave of sth — (fig) dejarse llevar por una ola de algo
•
landslides that swept cars into the sea — corrimientos de tierra que arrastraron coches hasta el marthe election which swept Labour into office or power — las elecciones en la que los laboristas arrasaron haciéndose con el poder
•
the water swept him off his feet — la fuerza del agua lo derribó- sweep all before one3) (=win decisively) [+ election] arrasar en- sweep the board2. VI1) (=clean) barrer2) (=spread)a) [violence, disease, storm]•
the violence which swept across Punjab — la violencia que arrasó el Punjab•
the storm which swept over the country — la tormenta que arrasó el país•
plague swept through the country — la peste arrasó el paísb) [fire, smoke]•
the fire swept rapidly through the forest — el fuego se propagó or extendió rápidamente por el bosquethick smoke swept through their home — una densa humareda se propagó or extendió por la casa
c) [emotion]•
a great wave of anger swept over me — me invadió una gran oleada de ira•
panic swept through the city — en la ciudad cundió el pánico3) (=move)a) [crowd, procession]•
an angry crowd swept along the main thoroughfare — una multitud airada avanzaba por la calle principalb) (majestically) [person, car]•
to sweep past/in/out — pasar/entrar/salir majestuosamentec) (quickly) [vehicle, convoy]•
the convoy swept along the road — la caravana pasó por la carretera a toda velocidad- sweep into power4) (=stretch) [land, water]•
the bay sweeps away to the south — la bahía se extiende (majestuosamente) hacia el sursweep up•
the hills/woods sweep down to the sea — las colinas/los bosques bajan (majestuosamente) hacia el mar3. N1) (with broom, brush) barrido m, barrida fthe floor/the kitchen could do with a sweep — al suelo/a la cocina le hace falta un barrido or una barrida
•
to give sth a sweep — darle un barrido or una barrida a algo3) (=movement) [of pendulum] movimiento m ; [of scythe] golpe m ; [of beam] trayectoria f ; (fig) [of events, progress, history] marcha f•
with a sweep of his arm — con un amplio movimiento del brazowith one sweep of his scythe, he cleared all the nettles — con un golpe de guadaña hizo desaparecer todas las ortigas
with a sweep of her hand she indicated the desk — extendió la mano indicando el pupitre con un gesto amplio
4) (=search) (for criminals, drugs) batida f, rastreo mto make a sweep: they made a sweep for hidden arms — dieron una batida or hicieron un rastreo buscando armas ocultas
to make a sweep of sth — (with binoculars, torch) hacer una pasada por algo; (with team of people) rastrear algo
5)•
clean sweep —a) (=change)there will be a clean sweep of all those involved in this cover-up — se hará tabla rasa con todos los que estén involucrados en esta tapadera
b) (in competition, series of competitions)•
to make a clean sweep — arrasar ganándolo todo; (Cards) ganar todas las bazas•
it was the first club to make a clean sweep of all three trophies — fue el primer club que arrasó llevándose or ganando el total de los tres trofeos6) (=curve, line) [of coastline, river] curva f ; [of land] extensión f ; [of staircase] trazado m ; [of long skirt, curtains] vuelo m ; [of wings] envergadura f7) (=range)a) (lit) [of telescope, gun, lighthouse, radar] alcance mwith a sweep of 180° — con un alcance de 180°
b) (fig) [of views, ideas] espectro mrepresentatives from a broad sweep of left-wing opinion — representantes de un amplio espectro de la izquierda
8) (=wave) [of emotion] ola f9) = sweepstake- sweep up* * *[swiːp]
I
1) ( act) (no pl) barrido m, barrida fgive it a sweep — dale un barrido or una barrida, bárrelo
2)a) c ( movement)b) c (curve - of road, river) curva fc) ( range) (no pl) alcance m, extensión f3) c ( search) peinado m, rastreo m4) c ( chimney sweep) deshollinador, -dora m,f
II
1.
(past & pp swept) transitive verb1)a) ( clean) \<\<floor/path\>\> barrer; \<\<chimney\>\> deshollinarb) ( remove) \<\<leaves/dirt\>\> barrer; \<\<mines\>\> barrershe swept the leaves into a pile — barrió la terraza (or el patio etc) y amontonó las hojas
to sweep something under the rug o (BrE) carpet — correr un velo sobre algo
2) (touch lightly, brush) \<\<surface\>\> rozar*3)a) (pass over, across)severe storms swept the coast — grandes tormentas azotaron or barrieron la costa
the epidemic is sweeping the country — la epidemia se extiende como un reguero de pólvora por el país
b) ( remove by force) arrastrar4)a) ( scan) recorrerb) ( search) \<\<area\>\> peinar, rastrear
2.
vi1) (+ adv compl)a) ( move rapidly)the car swept by o past — el coche pasó rápidamente
b) ( move proudly)he swept past as if I wasn't there — pasó por mi lado con la cabeza en alto, como si yo no existiera
2) (+ adv compl)a) ( spread)fire swept through the hotel — el fuego se propagó or se extendió por todo el hotel
b) ( extend)•Phrasal Verbs:- sweep up -
10 aeropuerto
aeropuerto sustantivo masculino airport
aeropuerto sustantivo masculino airport ' aeropuerto' also found in these entries: Spanish: carro - información - os - recibir - abrir - buscar - cercanía - cerrar - de - despedir - esperar - espigón - inmediaciones - mostrador - para - situar - tablero English: airport - at - collect - concourse - limousine - pick up - air - mad -
11 signo
Del verbo signar: ( conjugate signar) \ \
signo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
signó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: signar signo
signo sustantivo masculino 1 ( en general) sign; signo de interrogación question mark; signo de la victoria V-sign; signo de puntuación punctuation mark 2 (Astrol) tb ¿de qué signo eres? what sign are you?
signar verbo transitivo to sign
signo sustantivo masculino
1 (señal, símbolo) sign: una limusina es un signo de opulencia, a limousine is a symbol of wealth
2 Mat sign
signo (de) más/(de) menos/(de) igual, plus/minus/equals sign
3 Ling mark
signo de exclamación/de admiración, exclamation mark, US point
4 Astrol signo del Zodiaco, sign (of the zodiac) ' signo' also found in these entries: Spanish: interrogación - pitada - puntuación - virgo - Acuario - Aries - barra - Cáncer - Capricornio - chulear - chulo - Escorpio - gato - Géminis - igual - Leo - Libra - paréntesis - Piscis - punto - Sagitario - señal - Tauro - Virgo English: apostrophe - Aquarius - Aries - exclamation mark - exclamation point - minus sign - multiplication sign - plus - punctuation mark - question - question mark - show - sign - V - V-sign - check - dollar - interrogation - minus - punctuation - star
См. также в других словарях:
limousine — [ limuzin ] n. f. • 1836; de limousin 1 ♦ Vieilli Pèlerine d étoffe grossière que portent les bergers. Le berger « se dépouille de sa lourde limousine de bure » (Giono). 2 ♦ (1903) Automobile à quatre portes et six glaces. « La limousine noire [ … Encyclopédie Universelle
Limousine liberal — (also latte liberal , limousine leftist , learjet liberal , lakefront liberal , Lexus liberal , MasterCard Marxist , parlor pink , white wine socialist or champagne socialist ) is a pejorative North American political term used to illustrate… … Wikipedia
Limousine — Sf geschlossenes Fahrzeug erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. limousine m./(f.), ursprünglich: eine Art Mantel . Ebenso nndl. limousine, ne. limousine, nfrz. (obs.) limousine, nschw. limousin, nnorw. limousin. Das französische… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Limousine — Li mou*sine , n. [Cf. F. limousine a kind of cloak, fr. Limousin, an old province in central France.] an elongated, luxurious automobile, designed to be driven by a chauffeur and often having a glass partition between the driver s seat and the… … The Collaborative International Dictionary of English
limousine — (n.) 1902, enclosed automobile with open driver s seat, from Fr. limousine, from Limousin, region in central France, originally an adjective referring to its chief city, Limoges, from L. Lemovices, name of a people who lived near there, perhaps… … Etymology dictionary
Limousine — Limousine: Die Bezeichnung für einen Personenkraftwagen mit festem Verdeck (oder Schiebedach) wurde um 1900 aus gleichbed. frz. limousine entlehnt. Das frz. Wort bedeutet eigentlich »weiter, großer Schutzmantel« (wie ihn ursprünglich besonders… … Das Herkunftswörterbuch
Limousine liberal — Li mou*sine lib er*al, n. a wealthy or well to do person of liberal political inclination. It is sometimes used as a term of contempt for those espousing the cause of poor people, without having to endure the discomfort that their policies may… … The Collaborative International Dictionary of English
Limousine — Limousine,die:⇨Auto(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
limousine — ► NOUN ▪ a large, luxurious car. ORIGIN French, originally denoting a caped cloak worn in the region of Limousin; the car originally had an outside driving seat and an enclosed passenger compartment that was likened to the cloak … English terms dictionary
limousine — [lim΄ə zēn′, lim′ə zēn΄] n. [Fr, lit., cloak, cape: from the costume worn in LIMOUSIN] 1. a former kind of automobile with a closed compartment seating three or more passengers and the top extended forward over the driver s seat 2. any large,… … English World dictionary
Limousine (race bovine) — Pour les articles homonymes, voir Limousine. Limousine … Wikipédia en Français