-
101 титульные данные
(список сотрудников редакции, издательства, информация для подписчиков) mastheadРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > титульные данные
-
102 издательская инструкция
(свод правил пунктуации, переноса, применения шрифтов и т.п. для данного издательства) style sheet полигр.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > издательская инструкция
-
103 _about
\\ \ \ \ \ Настоящий терминологический толковый словарь содержит наиболее распространенные термины и их определения по металловедению. Выбранная форма издания в виде терминологического словаря позволила дополнительно к определениям терминов дать и их толкование, где это необходимо.\ \ \ \ \ Такая форма изложения материала определила две принципиальные особенности словаря, которые выделяют его среди аналогичных изданий по металловедению. Во-первых, он выгодно отличается от обычных терминологических словарей, поскольку толкования позволяют дополнить определение термина необходимой информацией и сделать термин более понятным, и от энциклопедий, так как толкования даются в весьма сжатой форме, а не в виде развернутой информации, как это делается в энциклопедических изданиях.\ \ \ \ \ Во-вторых, представление материала в таком компактном виде резко усилило авторское отношение к определениям и толкованиям терминов, поэтому большинство из них разработаны и приводятся впервые и, несмотря на стремление авторов придать их содержанию универсальный характер, они в отдельных случаях могут отличаться субъективизмом. Эти особенности дают основание считать настоящий терминологический словарь, по существу, монографией, в которой авторский коллектив изложил свое понимание современного металловедения. Основой издания, которое содержит украинскоязычные термины и их определения, стал многоязычный толковый словарь "Металлы. Строение. Свойства. Обработка" (М.: Издательский Центр "Наука и техника", 1999. -710 с.).\ \ \ \ \ Авторский коллектив, который работал над подбором и уточнением смысла русских терминов, а также наиболее точным выбором зарубежных терминов, представлен в следующих разделах: физическое металловедение — Блантер М. С.; металловедение и термическая обработка — Прусаков Б. Д.; кристаллография и рентгенография — Новиков В. Ю.; металловедение сварки, трибология — Кершенбаум В. Я.; металловедение порошковых материалов, наименование металлических сплавов — Мухин Г. Г.; коррозия металлов и покрытия — Пучков Ю. А.\ \ \ \ \ В подготовке книги принимал участие также В.К.Портной (французские термины в области физического металловедения).\ \ \ \ \ Подготовку к изданию пятиязычного терминологического словаря, корректировку текста, подбор и определение терминов на украинском языке осуществил авторский коллектив Запорожского национального техничексого университета в составе (по разделам): физическое материаловедение — Коваль А.Д., Ольшанецкий В.Е.; металловедение и термическая обработка — Беликов С.Б., Коваль А.Д., Ольшанецкий В.Е.; кристаллография и рентгенография — Коваль А.Д., Ольшанецкий В.Е.; металловедение сварки, трибология — Беликов С.Б., Коваль А.Д.; металловедение порошковых материалов, наименование металлических сплавов — Беликов С.Б., Ольшанецкий В.Е.; коррозия металлов и покрытия — Беликов С.Б.; Настоящий словарь содержит 5500 терминов и их определений по всем разделам современного металловедения: кристаллизации, превращениям в твердом состоянии, структуре и фазовому состоянию металлов и сплавов, кристаллографии и дефектам кристаллического строения, пластической деформации и рекристаллизации, теории дисперсионного твердения, диффузии, твердофазному и жидкофазному спеканию порошковых материалов, трению и износу, коррозии и нанесению покрытий. Он также содержит основные понятия из области термической обработки (отжиг, закалка и отпуск, процессы нагревания и охлаждения, термомехническая обработка), а также из области химикотермической обработки (диффузионное насыщение неметаллами и металлами, процессы комбинированного насыщения, контролируемые атмосферы). Приведены термины и определения, характеризующие основные свойства металлов и сплавов (механические, физические, коррозионные), новые обработки металлических материалов (лазерным излучением, электронными пучками, плазмой), а также остаточные напряжения и дефекты, возникающие при термической, химикотермической и термопластической обработках. В большом количестве в словаре приведены металлические сплавы со специальными названиями, получившими распространение в промышленности, а также описаны свойства и происхождение названий многих металлов.\ \ \ \ \ Термины представлены на пяти языках: английском (e), немецком (d), французском (f), русском и украинском. Определения и толкования даются на русском и украинском языках. Словарь состоит из двух частей: основной — собственно словаря, содержащего термины, их определения и толкование, и вспомогательной — указателей к основной части словаря на английском, немецком и французском языках. Термины на русском языке расположены в алфавитном порядке. Многосложные термины приведены без инверсии.\ \ \ \ \ Иноязычные эквиваленты терминов или идентичны русским, или к ним близки. Их значения прежде всего приводятся для основного русского термина. При наличии русских синонимов написание иноязычных эквивалентов приводится в разделах, к которым относится синоним. При этом определение термина на русском языке не повторяется, а после синонима делается ссылка на основной термин. В случае отсутствия эквивалентов в любом языке ставится (—). Иноязычные эквиваленты, полученные прямым переводом с русского языка, помечены (*). При разработке определений использовался принцип взаимозависимости производных терминов от основных: полное определение дается основному термину, а в определении производного термина приводится только та его часть, которая обладает отличительным признаком, характерным для производного термина. Например, определение понятия "химикотермическая обработка" является основным по отношению к различным видам этой обработки. Поэтому определение этого термина не повторяется при определении других видов химикотермической обработки. Для получения полного определения производных терминов их необходимо объединять с определениями основных.\ \ \ \ \ При многозначности какого-либо термина для определения области его применения введены условные сокращения (аббревиатуры), которые приводятся непосредственно после термина. Например, запись "пылевые отходы (ПМ)" означает, что термин "пылевые отходы" распространяется только на порошковую металлургию (ПМ).Условные сокращения: К — коррозия; ММ — металлические материалы; ПМ — порошковая металлургия; СВ — сварка; Cm — стали; Т — трибология; ТТ — твердое тело; У — усталость; X — химия; ХТО — химикотермическая обработка.\ \ \ \ \ Вспомогательная часть словаря содержит указатели терминов на английском, французском и немецком языках и предназначена для облегчения поиска нужного термина на соответствующем языке в основной части словаря.\ \ \ \ \ Термины расположены без инверсии в алфавитном порядке. После каждого термина указана страница, на которой он приведен в основной части словаря.\ \ \ \ \ Терминологический словарь разработан на основе анализа ГОСТов, специальных зарубежных изданий по терминологии, учебников и оригинальной литературы по металловедению, материалов периодической печати, а также общих и специальных англорусских и немецкорусских словарей. Авторы будут благодарны за любые предложения по улучшению книги.\ \ \ \ \ Авторский коллектив выражает глубокую признательность Зинаиде Владимировне Игнатьевой за помощь в подготовке словаря к изданию, а также сердечную благодарность сотрудникам издательства "Мотор-Сич" за осуществление проекта издания терминологического словаря на украинском языке. -
104 издатель
мVerléger m ( руководитель издательства); Heráusgeber m (составитель, ответственный редактор) -
105 редактор
мRedakteur [-'tøːr] m; Léktor m, pl -tóren ( издательства)гла́вный реда́ктор — Chefredakteur ['ʃɛf-] m
отве́тственный реда́ктор — Heráusgeber m (сборника, собрания сочинений)
-
106 редакция
ж1) ( учреждение) Redaktión f; Lektorát n ( отдел издательства)2) ( редактирование) Redaktión f, Redigíeren nпод реда́кцией... — heráusgegeben von...
3) ( формулировка текста) Fássung f, Redaktión f -
107 дегустатор
-
108 дегустационный прибор
Русско-английский синонимический словарь > дегустационный прибор
-
109 public enterprises
государственные предприятия (в СНС; являются собственностью органов власти; включают также предприятия, хозяйственная деятельность которых контролируется правительством, т. е. предприятия национализированных отраслей производства, почта, мастерские по ремонту автомашин. Правительственные типографии и издательства, государственные больницы и школы, относящиеся к разряду некоммерческих предприятий, в эту группу не включаются)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > public enterprises
-
110 государственные доходы
1. finances of a state2. government receipts3. internal revenue4. public revenue5. public revenuesРусско-английский большой базовый словарь > государственные доходы
-
111 делать скидку
1. allow an abatementпредоставить скидку; сделать скидку — allow a discount
сделать скидку, сбавить цену — to make abatement
2. make an abatement3. make abatement4. discountторговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
студенческие / молодежные скидки — student/youth discounts
-
112 закрытые скидки
торговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
студенческие / молодежные скидки — student/youth discounts
-
113 искать доходы
-
114 коммерческое издательство
книга, выпущенная частным издательством — press book
Русско-английский большой базовый словарь > коммерческое издательство
-
115 продажа со скидкой
торговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
студенческие / молодежные скидки — student/youth discounts
Русско-английский большой базовый словарь > продажа со скидкой
-
116 сезонная скидка
торговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
студенческие / молодежные скидки — student/youth discounts
-
117 скидка
1. take-off2. discount; rebateторговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
студенческие / молодежные скидки — student/youth discounts
3. discounts4. abatementсделать скидку, сбавить цену — to make abatement
5. allowance6. deduction7. rebate8. reductionСинонимический ряд:послабление (сущ.) послабление -
118 со скидкой
1. at a discount2. at cut rate3. less discount4. discountedторговая скидка, продажа по сниженным ценам — trade discount
продажа со скидкой, дисконтная продажа — discount sale
-
119 издательство
издательствоГазет издательство газетное издательство;
издательство гоч через издательство.
Марий книга издательство руш йылмыш кусарыме «Элнет» романым печатлен луктын. Марийское книжное издательство выпустило роман «Элнет» в переводе на русский язык.
2. в поз. опр. издательскийИздательство паша издательское дело;
издательство пӧрт дом издательства.
-
120 коллегий
коллегийМинистерский коллегий министерская коллегия.
Сергей Григорьевич тиде издательствын редакционный коллегийыштыже шоген да марла книга-влакым редактироватлен. М. Сергеев. Сергей Григорьевич входил в редакционную коллегию этого издательства и редактировал марийские книги.
См. также в других словарях:
Издательства — Ленинград традиционно один из крупнейших издательских, полиграфических и книготорговых центров страны. Здесь в XVIII XIX вв. были созданы издательские фирмы, во многом определившие облик отечественного книгоиздания (см. Книгоиздание). … Санкт-Петербург (энциклопедия)
издательства — Издательства. Ленинград традиционно один из крупнейших издательских, полиграфических и книготорговых центров страны. Здесь в XVIIIXIX вв. были созданы издательские фирмы, во многом определившие облик отечественного книгоиздания… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
Издательства детской и юношеской литературы — издательства, специализирующиеся на выпуске изданий для детей и юношества. В России учебники для детей издавались с 16 в. Детское специализированное книгоиздание сформировалось во 2 й половине 18 в. Одним из первых стал издавать книги (ок. 60 … Педагогический терминологический словарь
Издательства — см. статью Книгоиздательства. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
ИЗДАТЕЛЬСТВА — ИЗДАТЕЛЬСТВА. В дореволюционной России большую часть художественной и литературно критической литературы выпускали универсальные издательства. Первыми печатными литературными произведениями русских авторов стали послесловия Ивана Федорова к двум… … Литературный энциклопедический словарь
Издательства педагогические — выпускают учебники, учебные пособия, педагогическую, образовательную, художественную и справочную литературу, периодические издания и др. В России до 1917 учебную и педагогическую литературу выпускали издательства просветительской… … Педагогический терминологический словарь
ИЗДАТЕЛЬСТВА И ИЗДАНИЯ ДУХОВНО-МУЗЫКАЛЬНЫЕ — гос., церковные и частные орг ции в России и др. странах, выпускавшие печатные издания правосл. церковных песнопений, и их публикации. В России в XVII нач. XX в. В XVII в. издание крюковых певч. книг в России не состоялось ни в 1652 г., когда… … Православная энциклопедия
Издательства РФ — здесь: издательства и другие издающие организации, специализирующиеся на выпуске в Российской Федерации педагогическую, образовательную, учебную, учебно методическую и детскую литературу: Аванта + , Агар , Адонис , Айрис , … Педагогический терминологический словарь
Издательства музыкальные — организации и фирмы, выпускающие ноты, книги о музыке, муз. журналы. Прообразом И. м. явились существовавшие в эпоху позднего средневековья небольшие предприятия, занимавшиеся размножением муз. произв. путём переписки нот. Как учреждения… … Музыкальная энциклопедия
ИЗДАТЕЛЬСТВА ДЕТСКОЙ И ЮHOШЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ — изд ва, специализирующиеся на выпуске книг для детей и юношества. В России специально созданные дет. книги учебники издавались с 16 в. Дет. книгоиздание сформировалось во 2 й пол. 18 в., когда были разрешены частные типографии (было издано ок.… … Российская педагогическая энциклопедия
ИЗДАТЕЛЬСТВА УЧЕБНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ — выпускают учебники, все виды уч. пособий, справочники и словари, указатели, худож. и науч. произведения, включённые в уч. программы, а также пед. и просветит. книги, журналы и др. периодич. издания. В России до 1917 уч. пед. лит ру выпускали разл … Российская педагогическая энциклопедия