-
21 благодарить от всего сердца
(official formulae in common use) express one's most heartfelt thanks / thank from the bottom of one's heart4000 полезных слов и выражений > благодарить от всего сердца
-
22 От всего сердца принимаем приглашение
We are most happy/delighted to accept/We accept with gratitude your invitationРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > От всего сердца принимаем приглашение
-
23 ВСЕГО
только и всего -
24 СЕРДЦА
-
25 от чистого сердца
Синонимический ряд:искренне (проч.) искренне; неподдельно; непритворно; от всего сердца; от всей души; от души; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечноРусско-английский большой базовый словарь > от чистого сердца
-
26 сердце
ср.heart; darling, love, sweetheart (обращение)••большого сердца — to have a big heart, to be bighearted
большое сердце — (to have) a big heart, with a big heart, to be bighearted
в сердцах — in (a fit of) temper, angrily
вымещать сердце — (на ком-л./чем-л.) to vent one's anger on smb./smth., to take one's anger out on smb./smth.
вырывать из сердца — to wrench, rip smth. out of smb.'s heart
носить под сердцем — to carry (a child) under one's heart, to be with child
от всего сердца — whole-heartedly, from the bottom of one's heart
от доброго сердца — with goob intentions, meaning well, with (having) best interest in heart
от чистого сердца — in all sincerity, right from the heart, with all one's heart
открывать сердце — (кому-л.; объясниться в любви) to open one's heart to smb., to declare one's love to smb.; ( открыться, облегчить душу) to open one's heart/soul to smb., to bare one's soul to smb.
отрывать от сердца — to rip, tear from one's heart; to close one's heart to smb., to tear smb. out of one's heart
по сердцу — (кому-л.) разг. to one's liking; after one's heart
покорять сердце — to win smb.'s heart, to win the affection of, to win smb. over
предлагать руку и сердце — ( кому-л.) to offer smb. one's hand and heart
принимать близко к сердцу — to take smth. (very much) to heart
с замиранием сердца — with sinking/palpitating heart
с легким сердцем — with a light heart, lightly
с тяжелым сердцем — with a heavy heart; (делать что-л.) heavy-hearted
с упавшим сердцем — with one's heart in one's mouth, overcome by fear
с чистым сердцем — with an open, sincere heart
сердце не камень — a man's heart isn't made of stone, one doesn't have a heart of stone
положа руку на сердце разг. — (quite) frankly
принимать что-л. близко к сердцу — to take/lay smth. to heart
с глаз долой - из сердца вон — out of sight, out of mind
сердцу не прикажешь — the heart has a will of its own, one can't tell one's heart what to feel, the heart has reasons that reason does not understand
у него отлегло от сердца, отошло от сердца — he felt (greatly) relieved, his heart lifted, a weight was lifted from him
у него сердце кровью обливается — his heart is bleeding, his heart goes out
у него сердце разрывается/рвется (на части) — (от чего-л.) his heart is breaking (in two) with smth.
у него сердце упало/замерло/оборвалось — his heart sank, his heart skipped, his heart missed a beat, his heart stood still
у него тяжело на сердце — his heart is heavy, he is sick at heart
-
27 С-123
ОТ ВСЕГО СЕРДЦА желать кому чего or чтобы..., благодарить кого, поздравлять кого, сочувствовать кому, советовать кому и т. п. PrepP Invar adv or, rare, nonagreeing modif fixed WOin a sincere, enthusiastic, completely frank manner: (thank s.o. (congratulate s.o., wish s.o. sth. etc)) from the (very) bottom of one's heart(thank s.o. (wish s.o. sth., empathize with s.o., rejoice etc)) with all one's heart (and soul) (one's congratulations (thanks etc) come) straight (right) from the heart (as modif) heartfelt (thanks (wishes etc)).«Мы действительно должны помогать немцам...от всего сердца!..» (Эренбург 4). "We really must help the Germans...with all our heart and soul!" (4a).Несомненно, Хемингуэй с его критикой богатых, с его любовью от всего сердца к бедным, с его органическим непризнанием расизма является одним из передовых писателей Америки (Олеша 3). Undoubtedly Hemingway, with his criticism of the rich, his heartfelt love for the poor, and his organic rejection of racism, is one of America's leading writers (3a). -
28 сердце
-
29 сердце
с. (в разн. знач.)heartдоброе, мягкое сердце — kind heart, tender heart
прижимать кого-л. к сердцу — press / hold* smb. to one's heart / bosom
у него сердце упало, замерло — his heart sank
с запиранием сердце — a with a sinking / palpitating heart
у него тяжело на сердце — his heart is heavy, he is sick at heart
принимать что-л. (близко) к сердцу — take* / lay* smth. to heart
предлагать кому-л. руку и сердце — offer smb. one's hand and heart
с лёгким сердцем — with a light heart, lightheartedly
от всего сердца — from the bottom of one's heart, whole-heartedly
всем сердцем — with all one's heart, with one's whole heart
скрепя сердце — reluctantly, grudgingly
с сердцем — vexedly, testily
в сердцах разг. — in a temper, in a fit of temper
по сердцу разг. — to one's liking; after one's heart
с глаз долой — из сердца вон погов. — out of sight, out of mind
-
30 сердце
с- от всего сердцаМосква́ - се́рдце Росси́и — Moscow is the heart of Russia
- с тяжёлым сердцем - у неё немного отлегло от сердца
- у меня сердце кровью обливалось от жалости к бедным животным
- с глаз долой, из сердца вон -
31 искренний
1. candid2. frank3. heartfelt4. devout5. genuinely6. hearty7. sincerely8. whole-hearted9. wholehearted10. wholeheartedly11. sincere; frank; candid12. cordial13. earnest14. genuineбыть глубоко огорчённым ; искренне огорчаться — to be genuinely sorry
15. round16. unaffectedСинонимический ряд:1. неподдельно (прил.) неподдельно; непритворно2. открыто (прил.) нелицемерно; открыто; прямо3. прямо (проч.) откровенно; открыто; прямо4. чистосердечно (проч.) неподдельно; непритворно; от всего сердца; от всей души; от души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечноАнтонимический ряд:лживо; лицемерно; неискренне; притворно; скрытно; фальшиво -
32 неподдельный
1. real2. genuine; true; sincereСинонимический ряд:1. искренне (прил.) искренне; непритворно2. натурально (прил.) взаправдашне; всамделишно; натурально; подлинно3. искренне (проч.) искренне; непритворно; от всего сердца; от всей души; от души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечно4. по-настоящему (проч.) подлинно; по-настоящему -
33 непритворный
1. sincere; unfeigned2. unaffectedСинонимический ряд:искренне (проч.) искренне; неподдельно; от всего сердца; от всей души; от души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечно -
34 от всей души
1. from heart2. from the bottom of the heartдуша моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая — dear heart
Синонимический ряд:искренне (проч.) искренне; неподдельно; непритворно; от всего сердца; от души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечно -
35 от души
душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая — dear heart
Синонимический ряд:искренне (проч.) искренне; неподдельно; непритворно; от всего сердца; от всей души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечно -
36 положа руку на сердце
Синонимический ряд:искренне (проч.) искренне; неподдельно; непритворно; от всего сердца; от всей души; от души; от чистого сердца; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечноРусско-английский большой базовый словарь > положа руку на сердце
-
37 чистосердечный
1. open-hearted; frank; sincere2. ingenuousСинонимический ряд:1. искренне (проч.) искренне; неподдельно; непритворно; от всего сердца; от всей души; от души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем2. откровенно (проч.) без утайки; начистоту; не таясь; откровенно; открыто; со всей откровенностью -
38 весь
вся, всё, все мест.1. all, the whole ofвесь день — all day long, the whole day
вся Москва — all Moscow, the whole of Moscow
2. как сущ. с. everything; all (гл. обр. во фразеол. единицах и в более торжественном тоне)всё хорошо, что хорошо кончается — all's well that ends well
3. как сущ. мн. everybody, everyone4. предик. разг. no more leftтабак весь — there is no more tobacco, no more tobacco is left
у меня табак весь — I have no more tobacco left; I have run out, или I am out, of tobacco идиом.
♢
весь в отца — the (very) image of his fatherпри всём том — ( кроме того) moreover; ( несмотря на то) for all that
всего хорошего! — good-bye!, all the best!
всё и вся — all and everything; the whole lot
-
39 от
ото предл. (рд.)1. (в разн. знач.) from; (при обозначении удаления тж.) away fromот начала до конца (чего-л.) — from (the) beginning to (the) end (of smth.)
он получил письмо от (своей) дочери — he received a letter from his daughter
страдать от жары, от болезни — suffer from the heat, from an illness
засыпать от усталости — fall* asleep from weariness
умереть от раны — die from a wound
защищать глаза от солнца, себя от холода — protect one's eyes from the sun, oneself from the cold
отличаться от кого-л., от чего-л. — differ from smb., from smth.
уходить от кого-л., от чего-л. — go* (away) from smb., from smth.
отнять три от десяти — take* three (away) from ten
далеко от города — far (away) from the town
иметь детей от кого-л. — have children by smb.
жеребёнок от... и... (при обознач. отца и матери) — foal by... out of...
ожидать чего-л. от кого-л. — expect smth. of / from smb.
вскрикнуть от страха, от радости — cry out for fear, for joy
устать от чего-л., от кого-л. — be tired of smth., of smb.
умереть от болезни, от голода, от яда — die of an illness, of hunger, by poison
отделаться от кого-л., от чего-л. — get* rid of smb., of smth.
защищать от кого-л., от чего-л. (вн.) — defend from / against smb., from / against smth. (d.)
независимый от кого-л., от чего-л. — independent of smb., of smth.
зависеть от кого-л., от чего-л. — depend (up)on smb., (up)on smth.
от дома ничего не осталось — nothing remained of the house*
2. ( при обозначении стороны) ofналево, направо от меня, от тебя и т. д. — on my, on your, etc., left, right
3. (при обозначении чего-л. как принадлежности, части и т. п.) об. передаётся через атрибутивное присоединение соответствующего существительного; тж. of; ( то же — по отношению к данному определённому предмету) of; (то же, если подчёркивается определённость) from; ( при указании соответствия) toэто ручка от чемодана — it is a trunk-handle, или the handle of a trunk
ручка от его чемодана — handle of / from his trunk
пуговица от его пиджака ( оторванная) — button from his coat
ключ от этой комнаты — key of / from / to this room
4. (при обозначении средства против чего-л.) forсредство, таблетки от головной боли — headache remedy, headache pills
♢
время от времени — from time to timeдень ото дня — from day to day, with every (passing) day
от имени (рд.) — on behalf (of); for
от моего, твоего и т. д. имени — on my, your, etc., behalf
от (всей) души, от всего сердца — with all one's heart, whole-heartedly
быть в восторге от чего-л. — be delighted at / with smth.
быть без ума от кого-л., от чего-л. см. ум; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. от образует тесные сочетания
-
40 ОТВЕТЫ НА ТОСТЫ
@Благодарю @Спасибо за поздравления и добрые слова...Thank you/I am grateful for/ I appreciate/ your congratulations and kind words@Я поднимаю мой бокал за гостеприимных организаторов нашей встречи, без которых наша встреча была бы невозможнаI wish to raise my glass to the hospitable organizers of our meeting/conference, who made our meeting possible/ brought about our meeting/without whom our meeting would have been impossible@Мы хотели бы поблагодарить вас за…ОТВЕТЫ НА ТОСТЫ внимание/за теплый/радушный прием/за сердечные поздравления - We would like to thank you for your consideration/help/thoughtfulness/ for the warm/friendly reception/ welcome/for your heartfelt congratulations@Мы надеемся, что наши встречи будут содействовать…ОТВЕТЫ НА ТОСТЫ делу/ укреплению/развитию дружеских связей - We hope that our meetings will advance/promote/further the development of/developing/ strengthening friendly contacts@От всего сердца принимаем приглашение @C благодарностью принимаем приглашениеWe are most happy/delighted to accept/We accept with gratitude your invitation@***тж. см. ТОСТЫ, ОБРАЗЦЫ ТОСТОВСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ОТВЕТЫ НА ТОСТЫ
См. также в других словарях:
от всего сердца — Неизм. Искренне, сердечно, горячо, с полной откровенностью. = От всей души, от чистого сердца. С глаг. несов. и сов. вида: как? от всего сердца поздравлять, желать, поздравить, пожелать… «Пусть всегда будет солнце!» – эти простые, идущие от всего … Учебный фразеологический словарь
От всего сердца — Cross My Heart Жанр комедия В главных ролях Мартин Шорт Аннетт О Тул Длительность 90 мин. Страна США Год … Википедия
от всего сердца — • от всего сердца благодарить • от всего сердца желать • от всего сердца поздравить … Словарь русской идиоматики
От всего сердца — Отъ всего сердца (иноск.) очень охотно. Ср. Von ganzem Herzen. Ср. De grand coeur (faire quelque chose ). Ср. Magno corde aliquid facere. Пер. Отъ всего (большого) сердца что нибудь дѣлать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
от всего сердца — прил., кол во синонимов: 20 • душевно (24) • искренне (58) • искренний (50) • … Словарь синонимов
От всего сердца — Разг. Экспрес. Совершенно искренне, горячо и непосредственно. О проявлении чувства. Ну, я уже знаю, учишься неплохо… Завтра подавай заявление. Пиши от всего сердца, взволнованным почерком, чтобы энтузиазм был виден (В. Шефнер. Сестра печали) … Фразеологический словарь русского литературного языка
От всего сердца (фильм — От всего сердца (фильм, 1982) От всего сердца One from the Heart Жанр драма … Википедия
От всего сердца (фильм, 1982) — От всего сердца One from the Heart … Википедия
От всего сердца (фильм, 1987) — От всего сердца Cross My Heart Жанр комедия В главных ролях Мартин Шорт Аннетт О Тул Длительность 90 мин. Страна США Год … Википедия
От всего сердца (фильм) — От всего сердца Cross My Heart Жанр комедия В главных ролях Мартин Шорт Аннетт О Тул Длительность 90 мин. Страна США Год … Википедия
от всего сердца — (иноск.) очень охотно Ср. Von ganzem Herzen. Ср. De grand coeur (faire quelque chose). Ср. Magno corde aliquid facere. От всего (большого) сердца что нибудь делать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона