-
101 притворное отчаяние
Makarov: simulated despair, simulation of despairУниверсальный русско-английский словарь > притворное отчаяние
-
102 приходить в отчаяние
General subject: fall unto despairУниверсальный русско-английский словарь > приходить в отчаяние
-
103 проблема приводит в отчаяние
Mass media: problem afflicts ( sb)Универсальный русско-английский словарь > проблема приводит в отчаяние
-
104 тихое отчаяние
General subject: silent despair, suppressed despair, quiet desperation, quiet despair -
105 только твёрдая надежда на спасение не дала нам впасть в полное отчаяние
General subject: only the sure prospect of relief staved off utter despairУниверсальный русско-английский словарь > только твёрдая надежда на спасение не дала нам впасть в полное отчаяние
-
106 впадать в отчаяние
v1) gener. verzweifeln2) jarg. am Rad drehen (из-за перегрузки, нервного срыва, неразрешимой проблемы, страха и т.п. в зависимости от контеста) -
107 впасть в отчаяние
vgener. sich in Jammer auflösen -
108 его охватило отчаяние
prongener. ihn überkam die VerzweiflungУниверсальный русско-немецкий словарь > его охватило отчаяние
-
109 есть от чего прийти в отчаяние!
interj.colloq. das ist ja zum Haarausraufen!Универсальный русско-немецкий словарь > есть от чего прийти в отчаяние!
-
110 он приходит в отчаяние от этого
prongener. er verzweifelt darüberУниверсальный русско-немецкий словарь > он приходит в отчаяние от этого
-
111 повергнуть в отчаяние
vgener. j-n in Verzweiflung stürzen (кого-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > повергнуть в отчаяние
-
112 полное отчаяние
adjgener. helle Verzweiflung -
113 привести в отчаяние
vgener. (кого-л.) j-n zur Verzweiflung bringen -
114 приводить в отчаяние
vgener. j-n zur Verzweiflung bringenУниверсальный русско-немецкий словарь > приводить в отчаяние
-
115 прийти в отчаяние
vgener. in Verzweiflung geraten, in Verzweiflung kommen -
116 приходить в отчаяние
vcolloq. das graue Elend kriegenУниверсальный русско-немецкий словарь > приходить в отчаяние
-
117 впадать в отчаяние
vgener. krist izmisumā -
118 впасть ] в отчаяние
vgener. (приходить [прийти) krist izmisumā -
119 повергнуть в отчаяние
vgener. iedzīt izmisumā -
120 приходить в отчаяние
vgener. krist izmisumā
См. также в других словарях:
отчаяние — Уныние, упадок духа, безнадежность. Прот … Словарь синонимов
ОТЧАЯНИЕ — ОТЧАЯНИЕ, отчаяния, мн. нет, ср. (книжн.). Состояние крайней безнадежности, упадка духа вследствие горя, неприятности. «Отчаяние мною овладело.» Пушкин. «Я надеюсь тронуть его моими слезами и отчаянием.» Пушкин. «То была минута безумного отчаяния … Толковый словарь Ушакова
отчаяние — овладело • действие, субъект, начало отчаяние охватило • действие, субъект, начало охватило отчаяние • действие, субъект, начало предаваться отчаянию • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОТЧАЯНИЕ — «ОТЧАЯНИЕ» (Despair) ФРГ Франция, 1978, 119 мин. Немецкое название «ПУТЕШЕСТВИЕ В СВЕТ» (Eine Reise ins Licht). Экзистенциальная драма. Херман Херманн, русский по происхождению, владелец шоколадной фабрики в Германии, разоряется после мирового… … Энциклопедия кино
ОТЧАЯНИЕ — это страх без надежды. Рене Декарт То, что мы называем отчаянием, часто всего лишь мучительная досада на несбывшиеся надежды. Томас Стернз Элиот Кто ни на что не надеется, никогда не отчаивается. Сенека Жизненный путь многих из нас усеян волосами … Сводная энциклопедия афоризмов
отчаяние — безбрежное (Бальмонт); бездонное (Крандиевская); бескрайное (Крандиевская); безмерное (Гиппиус); безотрадное (Григорович); беспредельное (Крандиевская); безысходное (Орлов); бурное (Уманов Каплуновский, Мам. Сибиряк); глухое (Огарев, Фруг);… … Словарь эпитетов
ОТЧАЯНИЕ — ОТЧАЯНИЕ, я, ср. Состояние крайней безнадёжности, ощущение безвыходности. Приходить, привести в о. О. охватывает кого н. Говорить с отчаянием в голосе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отчаяние — И тогдажепотрясенный Дурьйодхана обвел взглядом поле Курукшетру, дымящееся от еще не впитанной землею крови. Его взгляду предстали громоздящиеся горы тел слонов, коней и воинов. Железноротые, иглорылые демоны жадно пожирали трупы … Энциклопедия мифологии
отчаяние — • безграничное отчаяние • бездонное отчаяние • безмерное отчаяние • безнадежное отчаяние • безумное отчаяние • безысходное отчаяние • беспредельное отчаяние • великое отчаяние • величайшее отчаяние • глубокое отчаяние • горькое отчаяние • дикое… … Словарь русской идиоматики
Отчаяние — У этого термина существуют и другие значения, см. Отчаяние (значения). Отчаяние отрицательная астеническая эмоция, связанная с ощущением субъектом невозможности удовлетворить какую либо потребность. Отчаяние может привести к депрессии или… … Википедия
Отчаяние — (рус. отчаяти – терять надежду, англ. despair) – 1. потеря, отсутствие надежды, ощущение безысходности, отсутствия перспективы. Обычно указывает на серьёзный психологический кризис личности или её сложную жизненную ситуацию. Особенно часто… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике