-
21 Fatherhood of God
Westminster dictionary of theological terms > Fatherhood of God
-
22 paternity, divine
Westminster dictionary of theological terms > paternity, divine
-
23 parenthood
отцовство; материнство -
24 fatherhood
nounотцовство* * *(n) отцовство* * ** * *[fa·ther·hood || 'fɑðə(r)hʊd /'fɑːð-] n. отцовство* * ** * *отцовство -
25 paternity
noun1) отцовство2) происхождение по отцу; the paternity of the child is unknown неизвестно, кто отец ребенка3) fig. авторство; источник* * *(n) авторство; источник; отцовство* * ** * *[pa'ter·ni·ty || pə'tɜrnətɪ /pə'tɜː-] n. отцовство, происхождение по отцу, источник, авторство* * *авторствоисточникотцовство* * *1) отцовство 2) а) происхождение по отцу б) перен. авторство -
26 paternity
pəˈtə:nɪtɪ сущ.
1) отцовство Syn: fatherhood
2) а) происхождение по отцу She resolved to keep the secret of the baby's paternity from all. ≈ Она решила скрыть от всех, кто отец ребенка. б) перен. авторство;
источник Many of the historical proverbs have a doubtful paternity. ≈ Многие известные исторические выражения имеют сомнительное авторство. отцовство - disputed * спорное отцовство источник, авторство - many historical proverbs have a doubtful * происхождение многих старинных пословиц неясно establishment of ~ установление отцовства paternity перен. авторство;
источник ~ авторство ~ отцовство ~ отцовство ~ происхождение по отцу;
the paternity of the child is unknown неизвестно, кто отец ребенка ~ происхождение по отцу;
the paternity of the child is unknown неизвестно, кто отец ребенка presumption of ~ презумпция отцовства reputation of ~ лишение отцовстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > paternity
-
27 parentage
noun1) происхождение, линия родства, родословная2) отцовство; материнство* * *(n) линия родства; материнство; отцовство; происхождение; родословная* * *происхождение, родословная* * *['par·ent·age || 'perəntɪdʒ /'peər-] n. отцовство, материнство, происхождение, родословная, линия родства* * *материнствоотцовствопроисхождениепроисхожденияродословная* * *1) происхождение 2) отцовство 3) источник (вдохновения, происхождения) -
28 parenthood
(n) материнство; отцовство; родительские чувства; родительский долг; статус родителя* * *отцовство; материнство* * *['perənthʊd /'peər-] n. отцовство, материнство* * *материнствоотцовство* * *1) отцовство 2) родительские чувства; родительский долг -
29 father
ˈfɑ:ðə
1. сущ.
1) отец proud father ≈ счастливый отец He was like a father to them. ≈ Он был для них как отец. adoptive father, foster father ≈ приемный отец, усыновитель expectant father ≈ будущий родитель natural father ≈ отец внебрачного ребенка Syn: sire
1.
2) прародитель to be gathered to one's fathers ≈ отправиться к праотцам Syn: forefather, ancestor
3) а) защитник, заступник б) духовный отец
4) а) (Father) бог, создатель, творец the Father of Lights ≈ Господь, Бог-отец the father of faith, the father of the faithful ≈ Авраам the father of lies ≈ дьявол Syn: god
1. б) создатель, основатель the father of modern science ≈ создатель современной науки Syn: constructor, designer, framer, originator в) первопричина, источник the sun, the father of warmth and light ≈ солнце - источник тепла и света
5) церк. а) священник Father William ≈ Отец Уильям the Holy Father ≈ Папа Римский б) епископ Right Reverend Father in God ≈ Его Преосвященство (титулование епископа) Most Reverend Father in God ≈ Его Высокопреосвященство (титулование архиепископа)
6) старейший член;
мн. старейшины the city fathers ≈ отцы города
2. гл.
1) а) быть отцом, производить на свет Syn: beget б) быть автором, порождать He fathered the improvement plan. ≈ Он разработал улучшенный план.
2) усыновлять Syn: adopt
3) отечески заботиться
4) а) устанавливать отцовство, приписывать отцовство He advised her to father her child. ≈ Он посоветовал ей не скрывать, кто отец ребенка. Syn: affiliate б) приписывать авторство (on, upon) These well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them. ≈ Эти знаменитые слова приписывались многим писателям, но на самом деле никто не знает, кто их сказал. Syn: foist, affiliate в) возлагать ответственность, приписывать (on, upon) some attempt to father on the Christian Church the limitations and orders of the Jewish priesthood ≈ некоторые попытки приписать ограничения и порядки иудейского духовенства христианской церкви Syn: put upon, impose, attach отец - adoptive * приемный отец - natural * отец внебрачного ребенка заступник, защитник, отец (родной) - to be a * to smb. проявлять отеческую заботу о ком-л. создатель, творец - the Fathers (of the Constitution) (американизм) (историческое) авторы /творцы/ конституции США - F. of the Constitution "отец конституции" (прозвище президента Медисона) - F. of his country отец отечества (прозвище Дж. Вашингтона) родоначальник, предок, прародитель - the F. of English printing родоначальник книгопечатания в Англии предшественник;
предвестник;
прототип старейший член - city *s отцы города, члены городского управления, городские советники, олдермены - * of the chapel( историческое) старшина типографских рабочих - F. of the House (парламентское) старейший член палаты общин;
(американизм) "отец палаты", старейший член палаты представителей (по сроку пребывания в палате) - F. of the Senate( американизм) "отец сената", старейший сенатор( по сроку непрерывного пребывания в сенате) - * of the bar (юридическое) старший барристер - Conscript Fathers( историческое) отцы-сенаторы (обращение к римским сенаторам) (F.) Бог - God the F. Бог-отец - our F. отче наш (молитва) духовный отец;
священник;
епископ - * confessor, ghostly * (устаревшее) духовник, исповедник - the Holy F. его святейшество( титул римского папы) - Most Reverend F. in God его высокопреосвященство( титул архиепископа) - Right Reverend F. in God его преосвященство (титул епископа) отец (обращение к католическому священнику) - F. Brown отец Браун > * Abraham отец Авраам (прозвище Авраама Линкольна) > the F. of Waters Нил, отец вод;
(американизм) матушка Миссисипи (тж. the Great F.) > * Knickerbocker( американизм) папаша Никербокер (шутл. прозвище города Нью-Йорка) > F. Time седое время > the F. of lies лукавый, сатана > the F. of Lights создатель, Бог > to be gathered to one's *s отправиться к праотцам, скончаться > to lie /to sleep/ with one's *s быть похороненным (в родном краю) > Fathers of the Church отцы церкви;
первоотцы (христианские писатели I - V вв.;
тж. early Fathers) > writings of the early Fathers патристика, первоотеческие книги > the wish is * to the thought мы склонны принимать желаемое за действительное;
верят потому6 что хотят верить > like *, like son (пословица) каков отец, таков и сын;
яблоко от яблони недалеко падает > many a good * hath but a bad son (пословица) в семье не без урода > a misery * makes a prodigal son у отца-скряги сын - мот > * and mother (of) (сленг) потрясающий, невиданный > * and mother of a row скандал, каких свет не видывал порождать, производить - cowardice *s cowardice одна трусость порождает другую быть, считаться отцом, автором, создателем, творцом (on, upon) устанавливать, приписывать отцовство (кому-л.) ;
приписывать авторство - to * an invention on smb. приписывать кому-л. изобретение (on, upon) (сленг) сваливать на (кого-л. вину и т. п.) ;
"пришить" (кому-л. дело) - to * the responsibility on /upon/ smb. сваливать ответственность на кого-л. отечески заботиться - he would * small boys who first come to school он всегда отечески заботился о малышах, только что пришедших в школу > to * a thing upon smth. проследить что-л. до истоков /до источника/ ~ отец, родитель;
natural father отец внебрачного ребенка;
adoptive father приемный отец, усыновитель adoptive ~ приемный отец adoptive ~ усыновитель to be gathered to one's ~s отправиться к праотцам;
Father of Waters амер. река Миссисипи father быть отцом;
производить, порождать, быть автором, творцом ~ духовный отец, епископ;
the Holy Father папа римский;
the wish is father to the thought желание порождает мысль;
= люди склонны верить тому, чему хотят верить;
Father Thames = матушка Темза;
Father of lies сатана ~ отец, родитель;
natural father отец внебрачного ребенка;
adoptive father приемный отец, усыновитель ~ отец ~ покровитель;
заступник, "отец родной" ~ предок, родоначальник, прародитель ~ приписывать отцовство;
приписывать авторство;
возлагать ответственность (за авторство) (on, upon - на) ~ вчт. родительский ~ создатель, творец;
вдохновитель ~ старейший член;
pl старейшины ~ усыновлять;
отечески заботиться ~ image =father-figure ~ духовный отец, епископ;
the Holy Father папа римский;
the wish is father to the thought желание порождает мысль;
= люди склонны верить тому, чему хотят верить;
Father Thames = матушка Темза;
Father of lies сатана Father of the House старейший (по годам непрерывности депутатского звания) член палаты общин Father of the House амер. старейшина палаты представителей to be gathered to one's ~s отправиться к праотцам;
Father of Waters амер. река Миссисипи ~ духовный отец, епископ;
the Holy Father папа римский;
the wish is father to the thought желание порождает мысль;
= люди склонны верить тому, чему хотят верить;
Father Thames = матушка Темза;
Father of lies сатана ~ image =father-figure father-figure: father-figure человек, которого ребенок любит и уважает как родного отца foster ~ приемный отец ~ духовный отец, епископ;
the Holy Father папа римский;
the wish is father to the thought желание порождает мысль;
= люди склонны верить тому, чему хотят верить;
Father Thames = матушка Темза;
Father of lies сатана ~ отец, родитель;
natural father отец внебрачного ребенка;
adoptive father приемный отец, усыновитель natural ~ биологический отец putative ~ предполагаемый отец unmarried ~ неженатый отец ~ духовный отец, епископ;
the Holy Father папа римский;
the wish is father to the thought желание порождает мысль;
= люди склонны верить тому, чему хотят верить;
Father Thames = матушка Темза;
Father of lies сатана -
30 own
əun
1. прил.
1) а) свой, собственный She makes all her own bread. ≈ Она сама себе печет хлеб. She has her own problems to deal with. ≈ У нее полно своих проблем. He is his own man. ≈ Он сам себе хозяин. б) оригинальный, собственный It was my own idea. ≈ Это была моя собственная идея. Syn: proper, personal
2) родной He is my own brother. ≈ Он мой родной брат. ∙ on one's own разг. ≈ самостоятельно to come into one's own ≈ получить должное, добиться своего, добиться признания to hold one's own ≈ сохранять свои позиции;
стоять на своем
2. сущ. собственность, принадлежность
3. гл.
1) владеть;
иметь, обладать, располагать own lands Syn: possess, have, possess
2) а) признавать;
признавать своим She always owns her faults. ≈ Она всегда признает свои недостатки. own a child б) признаваться (тж. own up;
to) own to the theft ≈ признаваться в краже They owned up to the crime. ≈ Они сознались в преступлении. ∙ own up собственность, принадлежность - this work is entirely his * эта работа целиком принадлежит ему - to have nothing of one's * ничего не иметь - a child of his * его ребенок - may I have it for my *? можно мне взять это насовсем? > on one's * самостоятельно, независимо;
на собственную ответственность;
по собственной инициативе > I am on my * today на сегодня у меня нет никаких особых планов > to come into one's * получить должное;
добиться своего;
добиться признания;
занять подобающее место > to give smb. his * отдавать должное кому-либо, воздавать по заслугам > to hold one's * сохранять свое достоинство, самообладание;
не уступать, держаться твердо;
стоять на своем;
не слабеть, не поддаваться( болезни) > to get back one's *, to get one's * back отомстить за обиду;
взять реванш > to tell smb. his * (устаревшее) сказать кому-либо правду в глаза;
отчитать кого-либо как надо свой собственный;
принадлежащий( кому-либо или чему-либо) - one's * house собственный дом - to do smth. with one's * hands делать что-либо собственными руками - to see smth. with one's * eyes видеть что-либо собственными глазами - to be one's * doctor самому себя лечить - name your * price назовите свою цену - this fruit has a flavour all its * у этого плода совсем особенный аромат - she makes all her * dresses она шьет себе все сама собственный, родной - my * father мой родной отец - * brother родной брат - * cousin двоюродный брат любимый - my * one любимый, родной > to be one's * man ни от кого не зависеть, быть самому себе хозяином;
прийти в себя;
быть в норме;
держать себя в руках > on one's * account самостоятельно, по собственному почину;
на собственную ответственность, на свой страх и риск иметь владеть, обладать - to * lands владеть землей - I * many books у меня много книг - he behaves as if he *ed the place он ведет себя так, как будто он здесь хозяин признавать (своим) - to * a child признавать свое отцовство признавать, допускать - to * the force of an argument признавать силу аргумента - they refused to * the King они отказались признавать короля признавать, признаваться - to * one's faults признавать свои ошибки - to * that one is wrong признаться в своей неправоте - to * to smth. признаваться в чем-либо - to * to being wrong признаться, что был неправ to come into one's ~ получить должное;
to hold one's own сохранять свои позиции, свое достоинство, самообладание;
стоять на своем ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) любимый;
farewell my own прощай, дорогой name your ~ price назовите свою цену;
to make one's own clothes шить самой себе;
he is his own man он сам себе хозяин to come into one's ~ получить должное;
to hold one's own сохранять свои позиции, свое достоинство, самообладание;
стоять на своем I have nothing of my ~ у меня ничего нет (никакой собственности) ;
on one's own разг. самостоятельно, на собственную ответственность, по собственной инициативе ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) собственный, оригинальный;
it was his own idea это была его собственная идея ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) свой собственный;
to love truth for its own sake любить правду ради нее самой name your ~ price назовите свою цену;
to make one's own clothes шить самой себе;
he is his own man он сам себе хозяин ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) родной;
my own father мой родной отец name your ~ price назовите свою цену;
to make one's own clothes шить самой себе;
he is his own man он сам себе хозяин I have nothing of my ~ у меня ничего нет (никакой собственности) ;
on one's own разг. самостоятельно, на собственную ответственность, по собственной инициативе own владеть;
иметь, обладать;
to own lands владеть землей ~ владеть ~ допускать ~ иметь в собственности ~ иметь на праве собственности ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) любимый;
farewell my own прощай, дорогой ~ обладать ~ признавать(ся) ;
to own a child признавать свое отцовство;
to own one's faults признавать свои недостатки ~ признавать to ~ (to smth.) признаваться (в чем-л.) ;
to own to the theft признаваться в краже ~ признаваться ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) родной;
my own father мой родной отец ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) свой собственный;
to love truth for its own sake любить правду ради нее самой ~ (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) собственный, оригинальный;
it was his own idea это была его собственная идея ~ собственный ~ признавать(ся) ;
to own a child признавать свое отцовство;
to own one's faults признавать свои недостатки own владеть;
иметь, обладать;
to own lands владеть землей ~ признавать(ся) ;
to own a child признавать свое отцовство;
to own one's faults признавать свои недостатки to ~ (to smth.) признаваться (в чем-л.) ;
to own to the theft признаваться в краже ~ up разг. безропотно подчиняться ~ up разг. откровенно признаваться the patient is holding his ~ больной борется с недугом -
31 parentage
ˈpɛərəntɪdʒ сущ.
1) происхождение, родословная She's a Londoner of mixed parentage (English and Jamaican). ≈ Она из Лондона, а происхождения смешанного (ее предки - англичане и ямайцы). We are all the result of our parentage and up-bringing. ≈ Все, что мы есть - результат наследственности и воспитания.
2) отцовство;
материнство Syn: paternity, fatherhood, parenthood
3) источник( вдохновения, происхождения) отцовство;
материнство происхождение, линия родства;
родословная - of German * немецкого происхождения - of unknown * без роду без племени - of humble * из бедной семьи, из низов - he comes of good * он из хорошей семьи - he was born of mixed * его родители были неравны по происхождению parentage отцовство, материнство ~ отцовство;
материнство ~ происхождение, линия родства, родословнаяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > parentage
-
32 affiliate
əˈfɪlɪeɪt
1. сущ.
1) филиал, отделение
2) компаньон
2. гл.
1) усыновлять, удочерять
2) перен. принимать в качестве дочернего предприятия, филиала;
принимать в члены;
объединять, присоединять (to, with) She affiliates herself with the local club. ≈ Она в качестве члена вступает в местный клуб. Syn: combine
3) присоединяться( with - к) to affiliate oneself with a movement ≈ присоединяться к движению They are affiliated with the national committee. ≈ Они присоединены к национальному комитету.
4) юр. устанавливать отцовство;
устанавливать авторство;
перен. устанавливать источник, происхождение(американизм) филиал, отделение (организации, фирмы) (экономика) дочернее общество;
компания-филиал помощник, коллега;
компаньон, партнер( книжное) присоединенный, включенный присоединять;
объединять;
сливать;
включать в систему в качестве филиала;
- the College is *d to the University этот колледж входит в состав университета;
- the two banks were *d эти два банка объединились;
- he *d himself with a local club он стал членом местного клуба присоединяться;
- to * to smth. присоединяться к чему-л;
- to * with a political party вступить в политическую партию (юридическое) усыновлять (редкое) проследить источник, установить связи, происхождение;
- to * a language установить происхождение языкаaffiliate включать в систему в качестве филиала ~ дочернее общество ~ коллега ~ компания-филиал ~ компаньон ~ объединять ~ отделение ~ партнер ~ помощник ~ принимать в члены ~ присоединять ~ присоединять как филиал (to, with) ~ присоединяться (with - к) ~ проследить источник, устанавливать авторство ~ сливать ~ устанавливать авторство ~ юр. устанавливать отцовство ~ устанавливать отцовство ~ устанавливать связи (культурные и т. п.) ~ усыновлять;
принимать в члены;
примыкать ~ филиалБольшой англо-русский и русско-английский словарь > affiliate
-
33 fatherhood
ˈfɑ:ðəhud сущ. отцовство Syn: paternity отцовство - he was greatly proud of his * он очень гордился тем, что стал отцом fatherhood отцовствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fatherhood
-
34 own
[əun]to come into one's own получить должное; to hold one's own сохранять свои позиции, свое достоинство, самообладание; стоять на своем own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) любимый; farewell my own прощай, дорогой name your own price назовите свою цену; to make one's own clothes шить самой себе; he is his own man он сам себе хозяин to come into one's own получить должное; to hold one's own сохранять свои позиции, свое достоинство, самообладание; стоять на своем I have nothing of my own у меня ничего нет (никакой собственности); on one's own разг. самостоятельно, на собственную ответственность, по собственной инициативе own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) собственный, оригинальный; it was his own idea это была его собственная идея own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) свой собственный; to love truth for its own sake любить правду ради нее самой name your own price назовите свою цену; to make one's own clothes шить самой себе; he is his own man он сам себе хозяин own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) родной; my own father мой родной отец name your own price назовите свою цену; to make one's own clothes шить самой себе; he is his own man он сам себе хозяин I have nothing of my own у меня ничего нет (никакой собственности); on one's own разг. самостоятельно, на собственную ответственность, по собственной инициативе own владеть; иметь, обладать; to own lands владеть землей own владеть own допускать own иметь в собственности own иметь на праве собственности own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) любимый; farewell my own прощай, дорогой own обладать own признавать(ся); to own a child признавать свое отцовство; to own one's faults признавать свои недостатки own признавать to own (to smth.) признаваться (в чем-л.); to own to the theft признаваться в краже own признаваться own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) родной; my own father мой родной отец own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) свой собственный; to love truth for its own sake любить правду ради нее самой own (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) собственный, оригинальный; it was his own idea это была его собственная идея own собственный own признавать(ся); to own a child признавать свое отцовство; to own one's faults признавать свои недостатки own владеть; иметь, обладать; to own lands владеть землей own признавать(ся); to own a child признавать свое отцовство; to own one's faults признавать свои недостатки to own (to smth.) признаваться (в чем-л.); to own to the theft признаваться в краже own up разг. безропотно подчиняться own up разг. откровенно признаваться the patient is holding his own больной борется с недугом -
35 parenthood
сущ.
1) отцовство;
материнство She may feel unready for the responsibilities of parenthood. ≈ Она, должно быть, чувствует себя неготовой к родительским обязанностям. Syn: paternity, fatherhood
2) родительские чувства;
родительский долг статус родителя;
отцовство;
материнство - planned * (искусственное) ограничение состава семьи родительские чувства;
родительский долгБольшой англо-русский и русско-английский словарь > parenthood
-
36 paternity
[pəʹtɜ:nıtı] n1. отцовство2. источник, авторствоmany historical proverbs have a doubtful paternity - происхождение многих старинных пословиц неясно
-
37 fatherhood
nотцовство; происхождение ребенка от конкретного мужчины.* * *сущ.отцовство; происхождение ребенка от конкретного мужчины. -
38 parentage
n1. отцовство; материнство; факт происхождения ребенка от конкретного мужчины (женщины);2. происхождение, родословная.* * *сущ.1) отцовство; материнство; факт происхождения ребенка от конкретного мужчины (женщины);2) происхождение, родословная. -
39 parenthood
nотцовство; факт происхождения ребенка от данного мужчины.* * *сущ.отцовство; факт происхождения ребенка от данного мужчины. -
40 paternity
n1. отцовство; факт происхождения ребенка от конкретного мужчины;2. авторство.* * *сущ.1) отцовство; факт происхождения ребенка от конкретного мужчины;2) авторство.
См. также в других словарях:
ОТЦОВСТВО — факт происхождения ребенка от данного мужчины; юридически удостоверяется записью в органах загса о рождении. При рождении ребенка от лиц, состоящих в браке между собой, его отцом по заявлению любого из супругов записывается муж матери. Если… … Финансовый словарь
ОТЦОВСТВО — ОТЦОВСТВО, в российском праве факт происхождения ребёнка от данного мужчины, удостоверенный записью органов загса о рождении. Если брак не зарегистрирован, отцовство может быть установлено по совместному заявлению отца и матери ребёнка, а в… … Современная энциклопедия
ОТЦОВСТВО — по российскому праву факт происхождения ребенка от данного мужчины, удостоверенный записью органов загса о рождении. Если брак не зарегистрирован, отцовство может быть установлено по совместному заявлению отца и матери ребенка, а в отношении… … Большой Энциклопедический словарь
ОТЦОВСТВО — ОТЦОВСТВО. Советское законодательство совершенно уничтожило разницу между брач ными и внебрачными детьми. Существующий в СССР кодекс законов о браке, семье и опеке дает полную возможность заинтересованным лицам доказывать отцовство и материнство… … Большая медицинская энциклопедия
Отцовство — ОТЦОВСТВО, в российском праве факт происхождения ребёнка от данного мужчины, удостоверенный записью органов загса о рождении. Если брак не зарегистрирован, отцовство может быть установлено по совместному заявлению отца и матери ребёнка, а в… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ОТЦОВСТВО — факт биологического и (или) социального происхождения ребенка от определенного мужчины. О. удостоверяется в органах загса записью о рождении., Если ребенок родился от лиц, состоящих в браке между собой, а также в течение трехсот дней с момента… … Юридический словарь
ОТЦОВСТВО — ОТЦОВСТВО, отцовства, мн. нет, ср. (книжн. офиц.). Кровное родство между отцом и его ребенком. Установление отцовства. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТЦОВСТВО — ОТЦОВСТВО, а, ср. Кровное родство между отцом и его ребёнком (детьми). Признать своё о. Установление отцовства. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОТЦОВСТВО — англ. fatherhood; нем. Vaterschaft. Права и обязанности мужчины по отношению к ребенку, вытекающие из кровного или юридического родства. англ. alienation. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
отцовство — сущ., кол во синонимов: 1 • родство (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ОТЦОВСТВО — в семейном праве факт происхождения ребенка от данного мужчины. О. юридически удостоверяется в органах ЗАГС о рождении. Если ребенок родился от лиц, состоящих в браке между собой, а тж. в течение трехсот дней с момента расторжения брака,… … Юридическая энциклопедия