-
81 be nowhere in evidence
Общая лексика: напрочь отсутствовать, отсутствоватьУниверсальный англо-русский словарь > be nowhere in evidence
-
82 be off
['biː'ɒf]1) Общая лексика: быть свободным, находиться в определенном материальном состоянии (how are you off for cash? - как у тебя с наличными? the house is badly off for paint), ошибиться, просчитаться, удаляться (уходить like in I'm off to do smth.), уходить, сводить концы с концами (В американской литературе чаще всего именно "быть как-либо обеспеченным", так что лучше в списке поставить этот вариант пораньше), быть отключённым (о воде, электричестве и т.п.), отправляться, удалиться2) Разговорное выражение: I must be off - я должен пойти, I must be off - я должен уйти, he's off on Tuesdays - его не бывает по вторникам, she's been off for a week - её не было целую неделю, there are two buttons off - не хватает двух пуговиц, to be off sick - отсутствовать по болезни, быть как-л. обеспеченным, вкус, выходить из строя, ломаться, начать говорить долго и нудно, не хватать, не хватить, покинуть, потерять интерес, уйти, аппетит (к чему-л.), протухнуть (о продуктах)3) Онкология: появится (обнаружится, заболит, случится, испортится. When something's off - Когда что-то заболит/возникнет.)4) Макаров: отсутствовать -
83 stay out
['steɪ'aʊt]1) Общая лексика: отсутствовать, пересидеть (других гостей), пересиживать (других гостей), выдерживать до конца (тж. спорт.), быть в гостях, не возвращаться домой, отсутствовать (не быть дома), пересидеть (других гостей)2) Военный термин: выстоять, не возвращаться на базу3) Экономика: бастовать4) Сленг: держаться подальше (от чего-либо), не вмешиваться -
84 חסר
חַסֵר-אוֹנִיםотсутствующий
лазейка
пробел
провал
пролом
проход
щербина
зазор
ущелье
разрыв
брешь
недостающий
резко
неполный
недостаточный
желающий
нуждающийся
лакун
короткое замыкание
короткий
краткий
резкий* * *חסרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./חִיסֵר [לְחַסֵר, מְ-, יְ-]1.вычитать 2.уменьшать————————חסרед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало————————חסרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало -
85 להיעדר
לְהֵיעָדֵרотлучиться
отсутствовать
отлучаться* * *להיעדר
נֶעֱדַר [לְהֵיעָדֵר, נֶעֱדָר, יֵיעָדֵר]отсутствовать, пропасть без вести -
86 לחסור
нуждаться
отсутствовать
недоставать
вычитать* * *לחסור
חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало -
87 חסרה
חסרהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало————————חסרהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало -
88 חסרו
חסרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./חִיסֵר [לְחַסֵר, מְ-, יְ-]1.вычитать 2.уменьшать————————חסרוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало————————חסרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./חָסַר [לַחסוֹר, חָסֵר, יֶחסַר]1.недоставать 2.убывать 3.отсутствоватьחָסַר אֶת הַיְכוֹלֶתбыл лишён способностиאַתָה חָסַרתָ לִיтебя мне не хватало -
89 נעדרת
נעדרתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נֶעֱדַר [לְהֵיעָדֵר, נֶעֱדָר, יֵיעָדֵר]отсутствовать, пропасть без вести————————נעדרתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נֶעֱדַר [לְהֵיעָדֵר, נֶעֱדָר, יֵיעָדֵר]отсутствовать, пропасть без вести -
90 נפקדת
נפקדתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נִפקַד I [לְהִיפָּקֵד, נִפקַד, יִיפָּקֵד]был сосчитан, записан————————נפקדתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִפקַד I [לְהִיפָּקֵד, נִפקַד, יִיפָּקֵד]был сосчитан, записан————————נפקדתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נִפקַד II [לְהִיפָּקֵד, נִפקַד, יִיפָּקֵד]отсутствовать (быть в самоволке)————————נפקדתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִפקַד II [לְהִיפָּקֵד, נִפקַד, יִיפָּקֵד]отсутствовать (быть в самоволке)————————נפקדתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נִפקַד III [לְהִיפָּקֵד, נִפקַד, יִיפָּקֵד]получил приказ; ему было приказано————————נפקדתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִפקַד III [לְהִיפָּקֵד, נִפקַד, יִיפָּקֵד]получил приказ; ему было приказано -
91 تخلّف
Iتَخَلَّفَп. V1) отсутствовать; не являться (куда-л.) ; пропускать (лекцию عن) ; عن العودة تخلّف не возратиться (на базу - о самолете) ; عن مواعيد العمل تخلّف опоздать на работу2) оставаться (после кого عن, من)3) быть отсталым, отставать (в чем فى)IIتَخَلُّفٌ1) отставание, отсталость; الـتخلّف الاجتماعيّ социальная отсталость; الـتخلّف العقليّ умственная отсталасть2) отсутствие* * *
аааа1) отставать
2) отсутствовать
3) оставаться после кого-чего-л.
تخلّف
аау=1) отсталость
2) неявка; прогул
-
92 تغيّب
-
93 غاب
Iغَابٌсм. غيبIIغَابَп. Iи غَيْبَةٌ غِيَابٌ غُيُوبٌ1) отсутствовать (где عن) عن الوجود غاب не существовать2) быть невидимым, скрытым; скрываться, исчезать; عن النظر غاب или عن العين غاب скрыться с глаз; عن وعيه غاب или عن الوعى غاب или عن الصواب غاب или عن رشده غاب а) потерять сознание; б) потерять разум; كسف غاب عنًى ذلك؟ как я упустил это из виду?3) заходить (о солнце)4) порочитьغَابٌ1собир. тросник; هندىّ غاب бамбукIVغَابٌ2собир. леса; * غاب انسان ال орангутанг; غاب شريعة ال или غابنظام ال или غابقانون ال закон джунглей* * *
аа1) заходить, закатываться
2) уходить откуда; отсутствовать где
-
94 faltar
1) отсутствовать, не прийти;2) не хватать, недоставать, быть недостаточным;3) кончаться, приходить к концу;4) не соответствовать, не удаваться;5) оскорблять, обижать; ошибиться;6) нарушать, не соблюдать* * *1) отсутствовать; недоставать2) не выполнить обязанность, действие; не явиться•- faltar a las prescripciones
- faltar al deber
- faltar al orden -
95 achterblijven
остаться; отставать; оставаться; не участвовать; отсутствовать* * ** (z)* * *гл.общ. не участвовать, оставаться, отставать, отсутствовать -
96 falen
недоставать; отсутствовать; не удаваться; промахнуться; ошибиться; (о)плошать; не (по)действовать* * *(d)1) недоставать2) не удаваться* * *гл.общ. не удаваться, недоставать, отсутствовать, ошибиться, промахнуться -
97 ontbreken
*wie ontbréekt er nog? — кого ещё нет?
* * *гл.общ. не хватать, отсутствовать, недоставать -
98 uitblijven
* (z)1) не прийти2) не случиться, не последоватьhet kan niet úitblijven — это неизбежно
* * *гл.общ. не показываться, не прийти, не случаться, не последовать, отсутствовать -
99 mangle
миссмАнгле не хватать, недоставать, отсутствовать* * *[1тщ1э] vb. -r, -de, -tне хватать, отсутствоватьvi mangler ikke noget у нас всё есть/у нас ни в чём нет недостаткаdet manglede bare! J этого ещё не хватает! -
100 ԲԱՑԱԿԱՅԵԼ
եցի Отсутствовать, быть (находиться) в отсутствии (в отлучке).* * *[V]отлучатьсяотлучитьсяотсутствовать
См. также в других словарях:
отсутствовать — Быть в отсутствии, находиться в отлучке, недоставать. Блистать своим отсутствием. Где ты пропадал? Запропастился где то. Его давно не видать. Он часто пропускает уроки, он постоянно манкирует. Прот. нет. См … Словарь синонимов
ОТСУТСТВОВАТЬ — ОТСУТСТВОВАТЬ, отсутствую, отсутствуешь, несовер. Не присутствовать, не находиться в данном месте в данный момент, быть в отсутствии. Отсутствовал на занятиях по болезни. Список отсутствующих. || Не существовать, не иметься, легкие у рыб… … Толковый словарь Ушакова
ОТСУТСТВОВАТЬ — ОТСУТСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер. Не быть в данном месте, не иметься в наличии. О. на собрании. Доказательства отсутствуют. Список отсутствующих (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
отсутствовать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN miss … Справочник технического переводчика
отсутствовать — ствую, ствуешь; отсутствующий; нсв. Не быть в данном месте, не иметься в наличии. Доказательства отсутствуют. Аппетит отсутствует. Справедливость в решении отсутствует. Не ищи в нём талантов, они отсутствуют. У вас отсутствуют всякие… … Энциклопедический словарь
Отсутствовать — несов. неперех. 1. Не находиться в данном месте в данный момент; не присутствовать. 2. Не иметься в наличии; не существовать. отт. Не быть выраженным, представленным или показанным. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отсутствовать — отсутствовать, отсутствую, отсутствуем, отсутствуешь, отсутствуете, отсутствует, отсутствуют, отсутствуя, отсутствовал, отсутствовала, отсутствовало, отсутствовали, отсутствуй, отсутствуйте, отсутствующий, отсутствующая, отсутствующее,… … Формы слов
отсутствовать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отсутствую, ты отсутствуешь, он/она/оно отсутствует, мы отсутствуем, вы отсутствуете, они отсутствуют, отсутствуй, отсутствуйте, отсутствовал, отсутствовала, отсутствовало, отсутствовали,… … Толковый словарь Дмитриева
отсутствовать — отс утствовать, твую, твует … Русский орфографический словарь
отсутствовать — (I), отсу/тствую, вуешь, вуют … Орфографический словарь русского языка
отсутствовать — отсутствует возможность • существование / создание, субъект, Neg отсутствует контроль • существование / создание, субъект, Neg отсутствует система • существование / создание, субъект, Neg … Глагольной сочетаемости непредметных имён