-
101 payment holiday
-
102 payment moratorium
1) Экономика: временная приостановка выплаты задолженности2) Банковское дело: отсрочка исполнения платёжных обязательств, отсрочка платежа -
103 Anstandsfrist
сущ.2) экон. предоставленный дополнительно срок, отсрочка (в отношении сроков платежей) -
104 Report
сущ.1) экон. отчёт, репорт (курсовая разница между срочным курсом и кассовым курсом валюты), сообщение3) бирж. надбавка к цене, взимаемая за отсрочку, отсрочка расчёта по фондовой сделке, репорт ("контанго" в Англии) -
105 Stundung einer Zahlung
Универсальный немецко-русский словарь > Stundung einer Zahlung
-
106 indúcias
-
107 sobreseimiento
1) прекращение (уголовного дела);2) отказ (в иске); отказ (от претензий);3) отсрочка (платежа), откладывание (рассмотрения дела), приостановка* * *m1) отсрочка; приостановление2) приостановление или прекращение судопроизводства, дела (производством)3) отмена; замена5) аннулирование; отмена6) см. sobreseimiento voluntario•- sobreseimiento definitivo parcial
- sobreseimiento definitivo total
- sobreseimiento involuntario
- sobreseimiento libre total
- sobreseimiento libre
- sobreseimiento provisional
- sobreseimiento provisional parcial
- sobreseimiento provisional total
- sobreseimiento temporal
- sobreseimiento temporal parcial
- sobreseimiento temporal total
- sobreseimiento voluntario
- sobreseimiento libre parcial
- sobreseimiento perentorio -
108 moratoria
ж.1) мораторий, отсрочка2) мораторий, приостановление* * *сущ.1) общ. мораторий2) экон. отсрочка платежа -
109 adjournment
-
110 pagarinājums
1. удлинение; продолжение; vada р. удлинение провода;2. отсрочка, продление; maksājuma р. отсрочка платежа -
111 delay in payment
Большой англо-русский и русско-английский словарь > delay in payment
-
112 terme
mterme de la vie — смерть, жизненный предел••toucher à son terme — приближаться к концуmener à (son) terme — доводить до концаterme de grâce — льготный срок, отсрочка платежа ( по решению суда)marché à terme — сделка на срокà court terme — на краткий срок, краткосрочныйpassé ce terme — после этого срока3) плата (за определённый срок), очередной платёж4) время родовenfant né à [avant] terme — доношенный [недоношенный] ребёнокfemme à terme — женщина в последние дни беременности5) ист. пограничный столб с изображением человеческой головы••ne pas remuer plus qu'un terme — не двигаться, врасти в землю6) иск. пьедестал с бюстом; термprécision des termes — точность выраженийchoisir ses termes — выбирать выраженияmesurer [ménager] ses termes — взвешивать свои словаne pas ménager ses termes — не стесняться в выраженияхparler de qn en bons termes — хорошо отзываться о ком-либоaux termes de... — в соответствии, согласно...8) pl условия9) лог. термин; член силлогизмаterme moyen — 1) средний термин 2) перен. компромиссный выход; промежуточное положениеprendre un moyen terme entre deux propositions перен. — выбрать нечто среднее из двух предложений10) мат. член; член дроби11) лингв. член12) pl отношенияêtre en bons [en mauvais] termes avec qn — быть в хороших [плохих] отношениях с кем-либо -
113 postponement of payment
Экономика: отсрочка платежа, продление срока платежаУниверсальный англо-русский словарь > postponement of payment
-
114 Zahlungsstundung
-
115 morosidad
1) медлительность; промедление, проволочка;2) задержка (платежа)* * *fзадержка, просрочка, промедление, отсрочка платежа; неисправность должника -
116 atermoiement
mотсрочка платежа; соглашение об отсрочке платежей -
117 crédit
m1) кредитaccorder un crédit — предоставлять кредит;
acheter à crédit — покупать в кредит;
allouer [consentir] un crédit — предоставлять кредит;
à crédit — в кредит;
dénoncer un crédit — закрывать кредит;
distribuer [établir] un crédit — предоставлять кредит;
fermer un crédit — закрывать кредит;
inscrire au crédit — зачислять в кредит;
mobiliser le crédit — получать средства в погашение кредита, мобилизовать сумму кредита;
ouvrir un crédit — открывать кредит;
porter au crédit — зачислять [относить] в кредит;
retirer [suspendre] un crédit — прекращать кредитование;
se faire ouvrir un crédit — получать кредит;
3) аккредитивouvrir un crédit auprès d'une banque — открывать аккредитив в банке;
5) кредит счёта; сумма, вписанная в кредит счёта ( см. тж crédits)•crédit de mobilisation des créances commerciales — краткосрочное кредитование коммерческого предприятия на сумму его требований к клиентуре
- crédit acheteurcrédit de mobilisation des créances commerciales garanti — краткосрочный кредит под коммерческие долговые обязательства с передачей банку подтверждающих документов
- crédit artisanal
- crédit par aval
- crédit avantageux
- crédit bancaire
- crédit bancaire à long terme
- crédit bilatéral
- crédit en blanc
- crédit budgétaire
- crédit de caisse
- crédit calendrier
- crédit de campagne
- crédit commercial
- crédit du compte
- crédit en compte courant
- crédit confirmé
- crédit à consommation
- crédit coopératif
- crédit de courrier
- crédit à court terme
- crédit croisé
- crédit à découvert
- crédit en devises étrangères
- crédit différé
- crédit documentaire
- crédit documentaire irrévocable
- crédit documentaire révocable
- crédit documentaire transférable
- crédit de droits
- crédit à durée indéterminée
- crédit d'enlèvement
- crédit d'escompte
- crédit de l'Etat
- crédit évaluatif
- crédit à l'exportation
- crédit financier
- crédit foncier
- crédit sous forme d'escompte
- crédit à forte conditionnalité
- crédit fournisseur
- crédit garanti
- crédit d'heures
- crédit hypothécaire
- crédit illimité
- crédit imaginaire
- crédit immobilier
- crédit d'impôt
- crédit interbancaire
- crédit international
- crédit interne
- crédit irrévocable
- crédit législatif
- crédit limitatif
- crédit à long terme
- crédit sur marchandises
- crédit maritime mutuel
- crédit sur meubles corporels
- crédit mobilisable
- crédit pour le montant
- crédit à moyen terme
- crédit municipal
- crédit mutuel
- crédit en nature
- crédit non mobilisable
- crédit de payement
- crédit personnel
- crédit de préfinancement
- crédit privé
- crédit à la production
- crédit en provenance de l'étranger
- crédit provisionnel
- crédit provisoire
- crédit public
- crédit réel
- crédit de réescompte
- crédit remboursable
- crédit renouvelable
- crédit révocable
- crédit de revolver
- crédit par signature
- crédit de soudure
- crédit spécial
- crédit supplémentaire -
118 Zahlungsstundung
fотсрочка платежа; рассрочка платежаDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zahlungsstundung
-
119 Ziel
n1) цель2) цель, пункт назначения3) срок платежа5) намеченная (плановая) цифра; задание•- offenes Ziel drei Monate
- gesellschaftliches Ziel
- vorrangiges ZielDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Ziel
-
120 Ziel
цельсрок (платежа)(договорная) отсрочка платежа
См. также в других словарях:
Отсрочка платежа — перенесение платежа на более поздний срок … Словарь терминов антикризисного управления
Отсрочка Платежа — См. Платеж отсроченный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Отсрочка платежа — Не следует путать с рассрочкой. Отсрочка платежа способ погашения задолженности, при котором её внесение в полной сумме переносится на срок более поздний, чем это предусмотрено договором. Отсрочка платежа в кредитовании Отсрочка платежа… … Википедия
Отсрочка платежа по кредиту — Что делать в случае, когда вследствие непредвиденного обстоятельства выплаты по кредиту временно становятся обременительными. Например, заемщик остался без работы по причине сокращения рабочего места или в семье родился ребенок и т. п. В такой… … Банковская энциклопедия
ОТСРОЧКА ПЛАТЕЖА — особый способ погашения задолженности, при котором ее внесение в полной сумме переносится на срок более поздний, чем это предусмотрено договором … Большой бухгалтерский словарь
ОТСРОЧКА ПЛАТЕЖА — особый способ погашения задолженности, при котором ее внесение в полной сумме переносится на более поздний срок, чем это предусмотрено договором … Большой экономический словарь
ОТСРОЧКА — ОТСРОЧКА, отсрочки, жен. Действие по гл. отсрочить отсрочивать; возможность выполнения чего нибудь в более поздний срок. Дать отсрочку. Получить отсрочку. Отсрочка по болезни. Отсрочка платежа. Отсрочка удостоверения. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
ОТСРОЧКА — 1. перенос на более поздний срок чего либо. Например, отсрочка платежа; 2. продление действия какого либо документа … Большой бухгалтерский словарь
ОТСРОЧКА — 1. перенос на более поздний срок чего либо, например отсрочка платежа 2. продление действия какого либо документа … Большой экономический словарь
Отсрочка налогового платежа — см. Инвестиционный налоговый кредит … Энциклопедия права
ОТСРОЧКА — (skip day) Двухдневный период отсрочки платежа за ценные бумаги, приобретенные на американском денежном рынке (money market). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и… … Финансовый словарь