Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

отрасль+деятельности

  • 41 оживленная деятельность

    Русско-английский большой базовый словарь > оживленная деятельность

  • 42 область


    ж.
    1. (часть страны, территории) чIыпIэ
    2. (административно - территориальная единица) хэку
    Адыгейская автономная область Адыгэ автоном хэку
    3. (отрасль деятельности): в области науки наукэмкIэ
    4. анат. Iэгъо-благъу
    в области сердца гум иIэгъоблагъом

    Русско-адыгейский словарь > область

  • 43 судебная деятельность

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > судебная деятельность

  • 44 фронт

    1. воен. фронт; действующая армия и район её расположения; место боевых действий (сар жапыште кредалше армий да тудын верланыме кундем, тушман дене кредалме кундем)

    Фронтлан полшаш помогать фронту;

    фронтыш ужаташ провожать на фронт.

    (Корий) сар тӱҥалмеке, вигак фронтыш каенат, кызытат уверже уке. К. Березин. Корий в самом начале войны ушёл на фронт, и до сих пор нет от него вестей.

    Уржа-сорла жапыште мариемат фронтыш кайыш да шыжым мӱндыр, йот мландеш колыш. В. Косоротов. Во время жатвы и мой муж ушёл на фронт и осенью погиб на далёкой чужбине.

    2. воен. фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск (кредалше войска-влакын тушман велыш мелын шогымо могыржо)

    Фронт мучко теве тыште, теве тушто ракет-влак чоҥештылыт. Е. Янгильдин. По всему фронту то здесь, то там взлетают ракеты.

    Тунам фронтын тиде участкыштыже бой ик жаплан лыпланыш. Д. Орай. Тогда на этом участке фронта бои на время утихли.

    3. перен. фронт; отрасль какой-л. коллективной деятельности (тӱшкан ыштыме иктаж-могай паша отрасль але вер)

    Культур фронт культурный фронт.

    Тый денет, ачай, адак у фронтыш – чодыра руаш лектам эрла. С. Вишневский. С тобой, отец, завтра я выйду на новый фронт – на лесоразработки.

    Ял озанлык пашам ЦК коммунистический строительствын ударный фронтшылан шотлен. «Ончыко» Отрасль сельского хозяйства ЦК признал ударным фронтом коммунистического строительства.

    4. в поз. опр. фронтовой, фронта; относящийся к фронту (фронт дене кылдалтше)

    Фронт илыш фронтовая жизнь.

    Разведчик-влаклан фронт линийым шолып вончаш да Николаевка селашке лекташ кӱлеш. В. Дмитриев. Разведчикам надо скрытно перейти линию фронта и выйти к селу Николаевка.

    Марийско-русский словарь > фронт

  • 45 водное хозяйство

    1. Wasserwirtschaft

     

    водное хозяйство
    Область деятельности, обеспечивающая нужды населения и отраслей экономики в воде; рациональное использование водных ресурсов и их охрану от загрязнения, засорения, истощения; эксплуатацию водохозяйственных систем; предупреждение и ликвидацию вредного воздействия вод. Водное хозяйство в ряде стран — самостоятельная отрасль экономики.
    [http://www.cawater-info.net/bk/glossary/water_management/v.htm]


    водное хозяйство
    отрасль народного хозяйства, обеспечивающая: управление водными ресурсами для удовлетворения нужд населения и народного хозяйства в воде; рациональное использование и охрану вод от загрязнения, засорения и истощения.
    [ Энциклопедический словарь]

    водное хозяйство
    Отрасль науки и техники, охватывающая учет, изучение, использование, охрану водных ресурсов, а также борьбу с вредным действием вод
    [ ГОСТ 19185-73]
    [СО 34.21.308-2005]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > водное хозяйство

  • 46 водное хозяйство

    1. water-economy
    2. water management system
    3. water industry
    4. water economy

     

    водное хозяйство
    Область деятельности, обеспечивающая нужды населения и отраслей экономики в воде; рациональное использование водных ресурсов и их охрану от загрязнения, засорения, истощения; эксплуатацию водохозяйственных систем; предупреждение и ликвидацию вредного воздействия вод. Водное хозяйство в ряде стран — самостоятельная отрасль экономики.
    [http://www.cawater-info.net/bk/glossary/water_management/v.htm]


    водное хозяйство
    отрасль народного хозяйства, обеспечивающая: управление водными ресурсами для удовлетворения нужд населения и народного хозяйства в воде; рациональное использование и охрану вод от загрязнения, засорения и истощения.
    [ Энциклопедический словарь]

    водное хозяйство
    Отрасль науки и техники, охватывающая учет, изучение, использование, охрану водных ресурсов, а также борьбу с вредным действием вод
    [ ГОСТ 19185-73]
    [СО 34.21.308-2005]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > водное хозяйство

  • 47 водное хозяйство

    1. amenagement hydraulique

     

    водное хозяйство
    Область деятельности, обеспечивающая нужды населения и отраслей экономики в воде; рациональное использование водных ресурсов и их охрану от загрязнения, засорения, истощения; эксплуатацию водохозяйственных систем; предупреждение и ликвидацию вредного воздействия вод. Водное хозяйство в ряде стран — самостоятельная отрасль экономики.
    [http://www.cawater-info.net/bk/glossary/water_management/v.htm]


    водное хозяйство
    отрасль народного хозяйства, обеспечивающая: управление водными ресурсами для удовлетворения нужд населения и народного хозяйства в воде; рациональное использование и охрану вод от загрязнения, засорения и истощения.
    [ Энциклопедический словарь]

    водное хозяйство
    Отрасль науки и техники, охватывающая учет, изучение, использование, охрану водных ресурсов, а также борьбу с вредным действием вод
    [ ГОСТ 19185-73]
    [СО 34.21.308-2005]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > водное хозяйство

  • 48 реинвестирование

    1. reinvestment

     

    реинвестирование
    реинвестиция

    Направление нераспределенной прибыли на финансирование расширения деятельности предприятия.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/fin/a.html]

    реинвестирование
    1.Перемещение капитала из одних активов в другие более эффективные объекты инвестирования в процессе инвестиционной деятельности предприятия.2. Повторное вложение в данную отрасль (предприятие) капитала за счет полученной прибыли от инвестиционной деятельности; 3. В банках — присоединение начисленных процентов к депозиту.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > реинвестирование

  • 49 statistics

    статистика (термин, употребляемый в различных значениях, в практической и научной областях. Во-первых, статистика понимается как отрасль практической деятельности, направленной на собирание, обработку, анализ и публикацию массовых данных об общественных явлениях, синоним термина в этом смысле слова — понятие статистического учёта; во-вторых, статистика рассматривается как отрасль знания, т. е. специальная научная дисциплина, статистическая наука — и соответственно этомц как учебная дисциплина в высших и средних специальных учебных заведениях; в-третьих, под статистикой понимают совокупность сводных итоговых цифровых показателей, собранных для характеристики какой-либо области обществ, явлений или отдельного вопроса, например, статистика рождаемости в СССР в послевоенные годы)

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > statistics

  • 50 информатика

     Информатика
      В широком смысле - отрасль знаний, изучающая общие свойства и структуру научной информации, а также закономерности и принципы ее создания, преобразования, накопления, передачи и использования в различных областях человеческой деятельности. Информатика - в узком смысле - отрасль знаний, изучающая законы и методы накопления, передачи и обработки информации с помощью компьютера.

    Russian-English dictionary of Nanotechnology > информатика

  • 51 informatics

     Информатика
      В широком смысле - отрасль знаний, изучающая общие свойства и структуру научной информации, а также закономерности и принципы ее создания, преобразования, накопления, передачи и использования в различных областях человеческой деятельности. Информатика - в узком смысле - отрасль знаний, изучающая законы и методы накопления, передачи и обработки информации с помощью компьютера.

    Russian-English dictionary of Nanotechnology > informatics

  • 52 естественная монополия

    1. natural monopoly

     

    естественная монополия
    1. Состояние товарного рынка, при котором удовлетворение спроса на этом рынке эффективно в условиях отсутствия конкуренции в силу технологических особенностей производства (в связи с существенным понижением издержек производства на единицу товара по мере увеличения объема производства), а товары, производимые субъектами естественной монополии, не могут быть заменены в потреблении другими товарами.
    2. Экономический субъект (корпорация), пользующийся в своей деятельности возможностями и правами Е.м.
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    естественная монополия
    1. Ситуация, при которой отрасль, производящая (реализующая) товары и услуги, эффективно удовлетворяет спрос в условиях отсутствия конкуренции в силу технологических особенностей производства. Ее товары (услуги) имеют устойчивый спрос независимо от изменений цены, даже значительных, поскольку эти товары оказывается невозможным заменить другими (пример: система электроснабжения города). 2. Собственно, отрасль, фирма, находящиеся в такой ситуации. В условиях Е.м. производство продукции одной фирмой при любом выпуске выгодней, чем производство двумя или более фирмами. Иными словами, оптимальный размер фирмы настолько велик относительно рынка, на котором она действует, что для других фирм на этом рынке не остается места и она может удовлетворить спрос на данный продукт с затратами меньшими, чем если бы на рынке действовали две или более фирм. Новичкам просто нерентабельно вступать в рынок такого товара. (Но, конечно, научно-технический прогресс в некоторых условиях может и разрушить естественную монополию). В России Федеральный закон «О естественных монополиях» предусматривает ценовые ограничения ( установление цен и тарифов или их предельного уровня), определение потребностей, подлежащих обязательному удовлетворению и (или) установление минимального уровня их обеспечения в случае невозможности полного удовлетворения потребностей в товаре, производимом естественной монополией. Через органы регулирования, наделенные высокими полномочиями (федеральные комиссии), Законом регулируется деятельность субъектов Е.м. в следующих сферах: транспортировка нефти и нефтепродуктов,, а также газа по трубопроводам; услуги по передаче электрической и тепловой энергии; железнодорожные перевозки; услуги транспортных терминалов, портов, аэропортов; услуги почтовой связи.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > естественная монополия

  • 53 сфера

    1) (область, пределы) sfera ж., campo м., settore м.
    2) ( отрасль) settore м., ramo м.
    3) ( среда) ambiente м., sfera ж.
    * * *
    ж.
    1) ( шар) globo m
    2) мат. sfera
    3) Р (пространство, область действия) sfera; campo m, zona; settore m; ambito m, area

    сфе́ра влияния полит.sfera d'influenza

    сфе́ра деятельности — campo di attivita

    4) ( среда) sfera, ambiente m; circoli m pl

    деловая сфе́ра — sfera d'affari

    высшие сфе́ры — alte sfere

    * * *
    n
    1) gener. ambito, regione, mezzo, sfera (также перен.), tondo
    2) liter. cerehia
    3) book. orbe
    4) econ. settore
    5) fin. ramo, campo

    Universale dizionario russo-italiano > сфера

  • 54 страхование

    insurance (ince; ins; insce; insur) (подразумевает вероятность события; в основном, о страховании имущества);
    assurance (подразумевает определенность события; в основном, о страховании жизни);
    underwriting (U/R; U/W; UW; Uw; u/r);
    insurance business (как вид экономической деятельности);
    insurance industry (как вид экономической деятельности);
    insurance sector (как отрасль экономики);
    coverage; insurance coverage; insurance operations

    Русско-английский словарь по страхованию > страхование

  • 55 экономике

    экономике
    1. экономика; совокупность производственных отношений, соответствующих данной ступени развития производительных сил общества, господствующий способ производства в обществе (обществысе производительный вийын кӱкшытшылан келшен толшо производственный кыл поянлык; обществыште производствын тӱҥ йӧнжӧ)

    Феодализмын экономикыже экономика феодализма;

    капитализмын экономикыже экономика капитализма.

    Социалистический государствын экономикыже ий гыч ийыш пеҥгыдемеш. «Мар. ком.» Из года в год крепнет экономика социалистического государства.

    2. экономика; организация, структура и состояние хозяйственной жизни или какой-н. отрасли хозяйственной деятельности (озанлык илышын але озанлык пашан радамже, чоҥалтмыже да состоянийже)

    Ялын экономикыже экономика деревни;

    транспорт экономике экономика транспорта;

    экономикым вияҥдаш развивать экономику.

    Озадымылык – теве мо экономикыште тӱҥ тушманлан шотлалтеш. «Мар. ком.» Бесхозяйственность – вот что является главным врагом в экономике.

    Калыкын илышыжым весемдышаш верч эн ончыч тудын экономикыжым вашталтыман. А. Эрыкан. Чтобы изменить жизнь народа, прежде всего необходимо изменить его экономику.

    3. экономика; научная дисциплина, изучающая какую-н. отрасль производственной, хозяйственной деятельности (производствын, озанлык пашан могай-гынат отрасльжым тунемме наука дисциплин)

    Районысо школлаште экономикым туныктышо-влакын семинарышт лийын. «Мар. Эл» Состоялся семинар учителей экономики школ района.

    Экономике ден политике, эстетике ден этике, идеологий, икманаш, айдеме илышын чыла велжат литературышто ик мундырашке чумырга. С. Ибатов. Экономика и политика, эстетика и этика, идеология, одним словом, все стороны человечества в литературе объединяются в одно целое.

    Марийско-русский словарь > экономике

  • 56 часть

    1. (доля целого) το μέρ/ος, το τμήμα
    разбирать на - и (ξε)χωρίζω σε κομμάτια/τεμάχια
    вступительная - литер. η εισαγωγή, ο πρόλογος
    - обмотки эл. - της περιέλιξης
    проточная - гидротурбины το τμήμα ροής του υδραυλικού στροβίλου/της τουρμπίνας
    - света геогр. η ήπειρος
    - тела анат. - του σώματος
    2. (составной элемент какого-л. механизма, организма и т.п.) το μέρος· ходовая - автомобиля κινητήριο - του αυτοκινήτου 3. (отдел учреждения, отдельная отрасль управления) το τμήμα, ο τομέας 4. (область деятельности, специальность) о τομέας 5. -й речи грам. τα μέρη του λόγου

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > часть

  • 57 область

    о́блас||ть
    ж
    1. ἡ περιοχή·
    2. (зона распространения чего-л.) ἡ περιοχή, ἡ ζώνη:
    \область вечной мерзлоты ἡ κατεψυγμένη ζώνη·
    3. (отрасль знаний, деятельности и т. п.) ὁ τομέας [-εύς], ὁ κλάδος:
    успехи в \областьти... ἐπιτυχίες στον τομέα...·
    4. анат. ἡ χώρα, τό μέρος τοῦ σώματος:
    боли в \областьти печени πόνοι στό σηκώτι, πόνοι είς τήν χώραν τοῦ ήπατος.

    Русско-новогреческий словарь > область

  • 58 часть

    1) части́на; ( доля) ча́стка

    бо́льшей частью, по бо́льшей ча́сти — см. больший

    в той ча́сти — ( в той мере) тіє́ю мі́рою, у ті́й мі́рі

    дели́ть на ра́вные ча́сти — діли́ти (поділя́ти) на рі́вні части́ни (ча́стки)

    плати́ть по частя́м — плати́ти части́нами

    разрыва́ться на ча́сти — (перен.: выполнять много обязанностей) розрива́тися

    рвать на ча́сти кого́ — перен. рва́ти на шматки́ кого́, розрива́ти кого́

    це́лое и ча́сти — ці́ле і части́ни

    2) (при дележе, распределении; пай) ча́стка, па́йка, пай, род. п. па́ю

    войти́ (вступи́ть) в \часть с кем, быть в ча́сти с кем — бу́ти в па́йці з ким

    3) (отдел в учреждении, отрасль в управлении) части́на

    пожа́рная \часть — поже́жна части́на; пожа́рня

    уче́бная, хозя́йственная \часть — навча́льна, господа́рська части́на

    4) ( специальность) фах, -у; ( область деятельности) га́лузь, -зі

    по ча́сти чего́ (како́й), в ча́сти чего́ (како́й) — щодо чого́, в га́лузі чого́

    рабо́тать по хозя́йственной ча́сти — працюва́ти по господа́рській лі́нії, працюва́ти в га́лузі господа́рства

    э́то не по мое́й ча́сти — це не мі́й фах (не з моє́ї га́лузі); ( не касается) це мене́ (до ме́не) не стосу́ється, це мене́ не обхо́дить; ( не по вкусу) це мені́ не до смаку́ (не до вподо́би)

    5) воен. части́на
    6) ( отделение городской полиции) дорев. часть, -ті
    7) (участь, судьба) до́ля

    избра́ть благу́ю \часть — ирон. обра́ти найкра́щу до́лю

    Русско-украинский словарь > часть

  • 59 область

    area, circle, domain, field, island, range, territory, province горн., ( в базах данных) realm, region, scope, space, universe, zone
    * * *
    о́бласть ж.
    2. (отрасль знаний, деятельности науки и т. п.) field
    о́бласть ба́зы полупр.base region
    о́бласть высо́ких эне́ргий — high-energy region
    о́бласть высо́кого барометри́ческого давле́ния — high, area of high pressure, anticyclone
    довери́тельная о́бласть стат.confidence interval
    о́бласть допусти́мого режи́ма ( оптимизация процессов) — feasible area
    о́бласть допусти́мых значе́нии, многосвя́зная — multiply connected feasible area
    о́бласть дре́йфа элк.drift space
    о́бласть ды́рочной проводи́мости полупр.region
    запрещё́нная о́бласть физ.forbidden region
    о́бласть затво́ра полупр.gate region
    о́бласть значе́ний мат.range (of values)
    о́бласть измене́ния значе́ний мат. — range, domain
    о́бласть интегри́рования — range [region, domain] of integration
    инфракра́сная о́бласть — infra-red region, the infra-red
    инфракра́сная, бли́жняя о́бласть — near-infra-red region, the near-infra-red
    инфракра́сная, да́льняя о́бласть — far-infra-red region, the far-infra-red
    о́бласть D ионосфе́ры — D-region
    о́бласть E ионосфе́ры — E-region
    о́бласть ES ионосфе́ры — the sporadic E-region
    о́бласть F ионосфе́ры — F-region
    о́бласть исто́ка полупр.source region
    о́бласть колле́ктора полупр.collector region
    о́бласть лави́нного пробо́я элк.avalanche region
    о́бласть неприня́тия гипо́тезы мат.(hypothesis-)rejection region
    о́бласть непрозра́чности ( фильтра) элк.stop-region
    о́бласть неувере́нного приё́ма сигна́лов радиоmarginal reception area
    о́бласть ни́зкого барометри́ческого давле́ния — low, area of low pressure, cyclone
    обеднё́нная о́бласть полупр. — depletion layer, depletion region
    о́бласть объё́много заря́да элк.space-charge region
    о́бласть определе́ния (напр. оператора) вчт.domain of definition
    о́бласть определе́ния фу́нкции мат. — domain of a function, the interval on which a function is defined
    о́бласть отрица́тельного сопротивле́ния — negative resistance region
    о́бласть отсе́чки элк.cut-off region
    о́бласть перехо́да полупр. — transition [junction] region
    о́бласть плохо́го приё́ма радио — poor reception [mush] area
    пограни́чная о́бласть физ. — border zone, boundary region
    о́бласть примене́ния — field of application
    о́бласть при́месной проводи́мости полупр.extrinsic region
    о́бласть приня́тия гипо́тезы мат.(hypothesis-)acceptance region
    о́бласть прозра́чности ( фильтра) — transmission band, transmission region
    о́бласть пропорциона́льности
    2. сопр. elastic range
    о́бласть простра́нственного заря́да элн.space-charge region
    о́бласть прямо́й проводи́мости полупр.forward conduction region
    о́бласть реа́ктора, запа́льная — (reactor) seed region
    о́бласть синхрониза́ции элн.locking range
    о́бласть со́бственной проводи́мости полупр.intrinsic region
    о́бласть спе́ктра — spectral region
    о́бласть спе́ктра, ви́димая — visible spectrum
    о́бласть спе́ктра, инфракра́сная — infra-red spectrum
    о́бласть спе́ктра, опти́ческая — optical spectrum
    о́бласть спе́ктра, ультрафиоле́товая — ultra-violet spectrum
    о́бласть старе́ния метал.ageing range
    о́бласть сходи́мости мат.convergence set
    о́бласть температу́р превраще́ния метал.transformation range
    о́бласть удержа́ния ( системы АПЧ) — hold-in range
    ультрафиоле́товая о́бласть — ultra-violet region, the ultra-violet
    ультрафиоле́товая, бли́жняя о́бласть — near-ultra-violet region, the near-ultra-violet
    о́бласть це́лостности мат. — domain of integrity, integral domain
    о́бласть чи́сел — number field, number domain
    о́бласть электро́нной проводи́мости полупр.n -region
    о́бласть эми́ттера полупр.emitter region
    энергети́ческая, запрещё́нная о́бласть — forbidden band

    Русско-английский политехнический словарь > область

  • 60 техника

    engineering, technique, technology
    * * *
    те́хника ж.
    1. ( совокупность средств) equipment, facilities materiel, plant, machinery
    2. ( область деятельности) engineering, technology
    3. (методика, приём) technique, method, procedure
    авиацио́нно-электро́нная те́хника — avionics
    те́хника безопа́сности — safety engineering
    вычисли́тельная те́хника
    1. computer facilities
    2. computer engineering
    внедря́ть вычисли́тельную те́хнику в (напр. отрасль, производство) — computerize (e. g., an industry, a process)
    дезактивацио́нная те́хника — decontamination equipment
    доро́жная те́хника
    1. road(-building) machinery
    2. road engineering
    криоге́нная те́хника — cryogenic engineering
    организацио́нная те́хника — clerical [managerial] aids, office mechanization facilities
    стру́йная те́хника — fluidics
    ультразвукова́я те́хника — ultrasonics
    те́хника экспериме́нта — experimental technique
    электро́нная те́хника — electronics, electronic engineering
    я́дерная те́хника
    1. nuclear plant
    2. nuclear engineering, nuclear technology

    Русско-английский политехнический словарь > техника

См. также в других словарях:

  • Отрасль законодательства — часть системы законодательства, предназначенная для регулирования определенных сфер деятельности. В юридической теории и практике термины «отрасль права» и «отрасль законодательства» используются как нетождественные. Отрасли законодательства по… …   Элементарные начала общей теории права

  • отрасль — См. круг... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отрасль ветвь, круг; область, раздел, ответвление; хозяйство, потомство, киноотрасль, отрог Словарь русских …   Словарь синонимов

  • отрасль хозяйственной или коммерческой деятельности — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN branch of activity A specialized division of a business or other organization. (Source: RRDA) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана… …   Справочник технического переводчика

  • ОТРАСЛЬ — ОТРАСЛЬ, отрасли, жен. 1. Побег, ветвь растения (устар.). 2. Разветвление, отрог (горного хребта; устар.). 3. Потомок, потомство (устар.). Отрасль древнего рода. 4. Отдельная, самостоятельная часть какого нибудь рода деятельности. «Общесоюзные… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТРАСЛЬ — ОТРАСЛЬ, и, жен. 1. То же, что отпрыск (в 1 знач.) (устар.). 2. перен. Потомок, потомство (устар.). О. древнего рода. 3. Отдельная область деятельности, науки, производства. Новая о. промышленности. | прил. отраслевой, ая, ое (к 3 знач.).… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОТРАСЛЬ ПРАВА — относительно самостоятельное подразделение системы права, состоящее из правовых норм, регулирующих качественно новый специфический вид общественных отношений, связанных с осуществлением какой либо широкой сферы предметной деятельности общества,… …   Юридическая энциклопедия

  • Отрасль — (Branch) Определение отрасли экономики, экономические циклы отрасли Информация об определении отрасли экономики, экономические циклы отрасли Содержание Содержание экономики Отрасли экономики Экономические циклы, их виды и влияние на различные… …   Энциклопедия инвестора

  • Отрасль экономики — У этого термина существуют и другие значения, см. Отрасль. Отрасль экономики  совокупность предприятий, производящих (добывающих) однородную или специфическую продукцию по однотипным технологиям. В отрасли материального производства входят:… …   Википедия

  • ОТРАСЛЬ ПРАВА — наиболее крупное, основное подразделение системы права; совокупность взаимосвязанных норм права, регулирующих самостоятельную, качественно своеобразную сферу общественных отношений, требующих особой, юридически автономной регламентации. Например …   Энциклопедия юриста

  • отрасль — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? отрасли, чему? отрасли, (вижу) что? отрасль, чем? отраслью, о чём? об отрасли; мн. что? отрасли, (нет) чего? отраслей и отраслей, чему? отраслям и отраслям, (вижу) что? отрасли, чем? отраслями …   Толковый словарь Дмитриева

  • ОТРАСЛЬ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА — совокупность юридических норм и принципов, регулирующих отношения между субъектами международного права в определенной области, которая составляет специфический предмет международное права и связана со специфической группой объектов… …   Энциклопедический словарь экономики и права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»