Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

отразить+атаку

  • 1 отразить атаку

    Diccionario universal ruso-español > отразить атаку

  • 2 отразить

    отрази́ть
    1. (отбить) rebati;
    kontraŭataki (атаку);
    refrapi (удар);
    2. (опровергнуть) refuti;
    3. (изобразить, показать) respeguli;
    4. физ. reflekti;
    \отразиться 1. (в зеркале) respeguliĝi;
    2. (оказать влияние) influi, rezultigi;
    3. физ. reflektiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отбить) quitar vt, parar vt ( удар); rechazar vt (нападение и т.п.)
    2) ( опровергнуть) refutar vt

    отрази́ть обвине́ние — rechazar la acusación

    3) (свет, звук и т.п.) reflejar vt, reflectar vt (тж. о зеркале); reverberar vt (свет, тепло); repercutir vt ( звук)
    4) перен. ( отобразить) reflejar vt; representar vt, mostrar (непр.) vt ( изобразить); expresar vt, ser la expresión de ( выразить)

    отрази́ть беспоко́йство — reflejar inquietud

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отбить) quitar vt, parar vt ( удар); rechazar vt (нападение и т.п.)
    2) ( опровергнуть) refutar vt

    отрази́ть обвине́ние — rechazar la acusación

    3) (свет, звук и т.п.) reflejar vt, reflectar vt (тж. о зеркале); reverberar vt (свет, тепло); repercutir vt ( звук)
    4) перен. ( отобразить) reflejar vt; representar vt, mostrar (непр.) vt ( изобразить); expresar vt, ser la expresión de ( выразить)

    отрази́ть беспоко́йство — reflejar inquietud

    * * *
    1) gener. (оказать влияние) influir (en), (опровергнуть) refutar, (îááèáü) quitar, (ñâåá, çâóê è á. ï.) reflejar, ejercer influencia (en), parar (óäàð), perjudicar (повредить; a), rechazar (нападение и т. п.), redundar (en), reflectar (тж. о зеркале), reflejarse, repercutir (çâóê), reverberar (свет, тепло)
    2) liter. (îáîáðàçèáü) reflejar, expresar, mostrar (изобразить), representar, ser la expresión de (выразить)

    Diccionario universal ruso-español > отразить

  • 3 отразить

    отрази́ть
    1. (отбить) rebati;
    kontraŭataki (атаку);
    refrapi (удар);
    2. (опровергнуть) refuti;
    3. (изобразить, показать) respeguli;
    4. физ. reflekti;
    \отразиться 1. (в зеркале) respeguliĝi;
    2. (оказать влияние) influi, rezultigi;
    3. физ. reflektiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отбить) quitar vt, parar vt ( удар); rechazar vt (нападение и т.п.)
    2) ( опровергнуть) refutar vt

    отрази́ть обвине́ние — rechazar la acusación

    3) (свет, звук и т.п.) reflejar vt, reflectar vt (тж. о зеркале); reverberar vt (свет, тепло); repercutir vt ( звук)
    4) перен. ( отобразить) reflejar vt; representar vt, mostrar (непр.) vt ( изобразить); expresar vt, ser la expresión de ( выразить)

    отрази́ть беспоко́йство — reflejar inquietud

    * * *
    1) физ. réfléchir vt, renvoyer vt; répercuter vt ( отзвук); réverbérer vt (свет, теплоту); refléter vt ( дать отблеск)
    2) (изобразить, показать) représenter vt; exprimer vt, être l'expression de ( выразить)
    3) ( отбить) parer vt ( удар); repousser vt ( нападение)
    4) ( опровергнуть) réfuter vt

    Diccionario universal ruso-español > отразить

  • 4 отбить

    отби́ть
    1. (отразить) rebati;
    kontraŭataki (атаку, удар);
    reĵeti, renversi (неприятеля);
    2. (отломить) derompi;
    3. (отнять) forpreni, depreni;
    4. (переманить) разг. delogi, allogi;
    ♦ \отбить за́пах forigi la odoron;
    \отбить аппети́т forpuŝi la apetiton;
    \отбить охо́ту к чему́-л. forpreni la deziron;
    \отбиться 1. sindefendi;
    \отбиться от враго́в rebati la malamikojn;
    2. (отстать) devojiĝi, postresti;
    3. (отломиться) derompiĝi.
    * * *
    (1 ед. отобью́) сов., вин. п.
    1) ( отколоть) romper (непр.) vt

    отби́ть ру́чку ча́шки — romper el asa de una taza

    2) ( отразить) parar vt; rechazar vt, repeler vt (нападение, атаку)

    отби́ть мяч — rechazar (rebotar) la pelota

    отби́ть уда́р — parar el golpe

    3) ( отнять) quitar vt, arrancar vt, arrebatar vt, recoger vt ( взять обратно)

    отби́ть пле́нных — libertar en combate a los prisioneros

    4) разг. ( привлечь к себе) quitar vt, arrebatar vt, captar vt

    отби́ть жениха́ — quitar el novio

    5) разг. (заглушить, уничтожить) quitar vt, hacer desaparecer

    отби́ть за́пах, вкус — quitar el olor, el gusto

    отби́ть у кого́-либо жела́ние (охо́ту) — quitar a alguien las ganas, hacer a alguien perder el gusto

    6) ( обозначить ударами) dar (непр.) vt, sonar (непр.) vt, marcar vt

    отби́ть телегра́мму прост.enviar un telegrama

    отби́ть ладо́ни — lastimarse las palmas ( a fuerza de batirlas)

    отби́ть но́ги — lastimarse los pies

    8) ( косу) batir vt ( la guadaña)
    9) ( размягчить) ablandar vt ( con golpes)

    отби́ть мя́со — poner tierna la carne

    * * *
    (1 ед. отобью́) сов., вин. п.
    1) ( отколоть) romper (непр.) vt

    отби́ть ру́чку ча́шки — romper el asa de una taza

    2) ( отразить) parar vt; rechazar vt, repeler vt (нападение, атаку)

    отби́ть мяч — rechazar (rebotar) la pelota

    отби́ть уда́р — parar el golpe

    3) ( отнять) quitar vt, arrancar vt, arrebatar vt, recoger vt ( взять обратно)

    отби́ть пле́нных — libertar en combate a los prisioneros

    4) разг. ( привлечь к себе) quitar vt, arrebatar vt, captar vt

    отби́ть жениха́ — quitar el novio

    5) разг. (заглушить, уничтожить) quitar vt, hacer desaparecer

    отби́ть за́пах, вкус — quitar el olor, el gusto

    отби́ть у кого́-либо жела́ние (охо́ту) — quitar a alguien las ganas, hacer a alguien perder el gusto

    6) ( обозначить ударами) dar (непр.) vt, sonar (непр.) vt, marcar vt

    отби́ть телегра́мму прост.enviar un telegrama

    отби́ть ладо́ни — lastimarse las palmas ( a fuerza de batirlas)

    отби́ть но́ги — lastimarse los pies

    8) ( косу) batir vt ( la guadaña)
    9) ( размягчить) ablandar vt ( con golpes)

    отби́ть мя́со — poner tierna la carne

    * * *
    v
    1) gener. (çà¡èáèáüñà) defenderse, (êîñó) batir (la guadaña), (обозначить ударами) dar, (îáêîëîáü) romper, (îáêîëîáüñà) romperse, (îáñàáü) quitar, (îáðàçèáü) parar, (îáñáàáü) desviarse, (ðàçìàã÷èáü) ablandar (con golpes), (ударами повредить) lastimarse, arrancar, arrebatar, desmandarse (от стада), marcar, rechazar, recoger (взять обратно), repeler (нападение, атаку), separarse, sonar
    2) colloq. (привлечь к себе) quitar, captar, hacer desaparecer

    Diccionario universal ruso-español > отбить

  • 5 отражать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. relanzar, reparar, volver (óäàð), rebotar, rechazar, reflejar (свет, звук, тепло), repeler (атаку)
    2) eng. reflectar
    3) Col. trancar

    Diccionario universal ruso-español > отражать

См. также в других словарях:

  • отразить нападение — защитить, отбить атаку, отбить нападение, отразить атаку, отстоять Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ОТРАЗИТЬ — ОТРАЗИТЬ, ажу, азишь; ажённый ( ён, ена); совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. О какой н. физической среде: отбросить от себя. О. свет, звук, электромагнитные волны. 2. кого (что). Отбить, защититься от кого чего н. О. атаку. О. чьи н …   Толковый словарь Ожегова

  • отразить — ражу, разишь; отражённый; жён, жена, жено; св. 1. кого что. Отбить ответным ударом; заставить отступить. О. удар. О. атаку, наступление. О. натиск нападающих. 2. Опровергнуть обвинения, нападки, возражения. О. несправедливые упрёки прессы. О.… …   Энциклопедический словарь

  • отразить — ражу/, рази/шь; отражённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. отражать, отражаться, отражение 1) кого что Отбить ответным ударом; заставить отступить. Отрази/ть удар …   Словарь многих выражений

  • отбить атаку — отразить атаку, отразить нападение, отбить нападение, защитить, отстоять Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Клинг, Генрих — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Клинг. Генрих Клинг нем. Heinrich Kling …   Википедия

  • Покемон (первое поколение) — Содержание 1 Герои 2 Локации 2.1 Канто …   Википедия

  • Румыния во Второй мировой войне — История Румынии …   Википедия

  • Первая Балканская война — Балканские войны Вверху: Картина Василиоса Хадзиса …   Википедия

  • Первая балканская война — Балканские войны Константин I вступает с армией в Салоники Дата 9 октября 1912 года  …   Википедия

  • Типа Селафаил — 23 единицы Наиболее многочисленная серия 74 пушечных кораблей (23 единицы). Они отличались прочностью и прекрасными мореходными качествами. Головной корабль «Селафаил» построен в Новом адмиралтействе С. Петербурга И. П. Амосовым,… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»