-
1 отказаться от участия
отказаться от участия
сдаться
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отказаться от участия
-
2 отказаться от участия
General subject: back out, elect not to participate, withdraw, drop outУниверсальный русско-английский словарь > отказаться от участия
-
3 отказаться от участия в
1) General subject: opt out of2) Colloquial: opt out (чем-л.)Универсальный русско-английский словарь > отказаться от участия в
-
4 отказаться от участия
Американизмы. Русско-английский словарь. > отказаться от участия
-
5 отказаться от участия
withdraw from participation, withdraw interestBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > отказаться от участия
-
6 отказаться от участия в выборах в пользу (друго кандидата)
Politics: withdraw in favor ofУниверсальный русско-английский словарь > отказаться от участия в выборах в пользу (друго кандидата)
-
7 отказаться от участия в конвенции
Diplomatic term: denounce a conventionУниверсальный русско-английский словарь > отказаться от участия в конвенции
-
8 отказаться от участия в соревновании
Sports: give up the competitionУниверсальный русско-английский словарь > отказаться от участия в соревновании
-
9 отказаться от участия в споре по причине своей явной правоты
Idiomatic expression: rest (one's) case (- It's time Nigel left home, or he'll never learn to be independent. - He doesn't even know how to boil an egg. - I rest my case.)Универсальный русско-английский словарь > отказаться от участия в споре по причине своей явной правоты
-
10 отказаться от участия в выборах в пользу
Politics: (друго кандидата) withdraw in favor ofУниверсальный русско-английский словарь > отказаться от участия в выборах в пользу
-
11 отказаться от дальнейшего участия в исследовании
Medicine: withdraw from the studyУниверсальный русско-английский словарь > отказаться от дальнейшего участия в исследовании
-
12 самоустраниться от участия
General subject: throw it over the wall (закончив выполнение своей непосредственной задачи при работе над проектом, отказаться от взаимодействия с другими участниками, работающими над проектом на последующих стадиях)Универсальный русско-английский словарь > самоустраниться от участия
-
13 участие
(в кредите, капитале, проекте) participation; (доля) stake, share; (в капитале) interest; (в компании) partnership; (содействие) contribution -
14 конвенция конвенци·я
convention, concordввести конвенцию в силу — to put a convention into force / effect
выйти из конвенции — to secede / to withdraw from a convention
заключить конвенцию — to enter into / to conclude a convention
не выполнять конвенцию / не считаться с конвенцией — to disregard a convention
осуществлять конвенцию — to bring / to carry / to put a convention into effect
подрывать конвенцию — to scuttle / to undercut a convention
присоединиться к конвенции — to accede / to become party to a convention, to join the convention
соблюдать конвенцию — to observe / to adhere to a convention
Всемирная / Всеобщая конвенция по защите авторского права — Universal Copyright Convention
Гаагская конвенция 1907 года о мирном разрешении международных споров — Convention of the Hague of 1907 for the Pacific Settlement of International Disputes
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации — International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
выполнение / соблюдение конвенции — adherence to / observance of a convention
Конвенция о запрещении воздействия на природную среду в военных целях — Convention Banning Modification of the Environment for Military Purposes
Конвенция о запрещении и предотвращении незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности — Convention on prohibition and prevention of the illicit import, export and transfer of ownership of cultural property
Конвенция о запрещении разработки производства и накопления бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении — Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction
Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества — Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes Against Humanity
Конвенция о привилегиях и иммунитетах (Объединённых Наций и т.п.) — Convention on the Privileges and Immunities (of the United Nations, etc.)
конвенция об охране всемирного культурного наследия — convention on protection of the world cultural heritage
нарушение конвенции — infringement of a convention; (грубое) violation of a convention
область / сфера применения конвенции — scope of a convention
соблюдение конвенции — adherence to / observance of a convention
страна, подписавшая конвенцию — signatory to a convention
Russian-english dctionary of diplomacy > конвенция конвенци·я
-
15 махинация махинаци·я
trick, machination, schemeполитические махинации — political scheming / racketeering; pipe-laying амер.
предвыборные махинации — gerrymandering, election engineering
преступные махинации — criminal machinations / dealings
Russian-english dctionary of diplomacy > махинация махинаци·я
-
16 от
1) fromя получи́л письмо́ от родны́х — I got a letter from my folks/family
я узна́л э́то от него́ — I learned about it from him
2) forда́йте мне что́-нибудь от головно́й бо́ли — give me some remedy for headache
3) withя в восто́рге от э́той пое́здки (от ва́шего предложе́ния) — I'm delighted with this trip (with your proposal)
от всего́ се́рдца/всей души́ — with all one's heart
4) ofписьмо́ от пя́того а́вгуста — the letter of the fifth of August (dated August, the 5th)
5) offу меня́ оторвала́сь пу́говица от пальто́ — a button came off my coat
6) byде́ти от пе́рвого бра́ка — children by one's first marriage
7) onсле́ва (спра́ва) от вас — on your left (right)
э́то от меня́ не зави́сит — it doesn't depend on me, I can't help it
8) toк се́веру от го́рода — to the north of the city
ключ от две́ри — key to the door
•- отказаться от участия
- передать привет от кого-л. -
17 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
18 дискуссия дискусси·я
discussion, debate, dispute, controversyвоздержаться / отказаться от дальнейшей дискуссии — to forgo further debate
вступать в дискуссию — to engage in / to enter into controversy / debate
открыть дискуссию — to open a discussion / a debate
приступить к дискуссии — to come to / to take up / to initiate a discussion
проводить дискуссию — to conduct / to hold a discussion
уклониться от участия в дискуссии — to decline a discussion / a debate, to waive a discussion
участвовать в дискуссии — to engage in a debate, to debate on / upon a subject
безрезультатная / бесплодная дискуссия — sterile / vain debate / discussion
внутрипартийная дискуссия — inner-party discussion, discussion within the party
горячая дискуссия — heated / bitter discussion / debate
общая дискуссия — general discussion / debate
оживлённая дискуссия — lively debate / discussion
дискуссия велась вокруг (чего-л.) — the discusion revolved around (smth.)
Russian-english dctionary of diplomacy > дискуссия дискусси·я
См. также в других словарях:
отказаться от участия — сдаться [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) Синонимы сдаться EN walk over … Справочник технического переводчика
устраниться — ▲ отказаться ↑ от (чего), участие устраниться отказаться от участия. самоустраниться. отстраненность. отстраниться. снять с себя ответственность. умыть [умывать] руки (я умываю руки). выйти из игры перестать участвовать. ↓ уходить с должности … Идеографический словарь русского языка
Бойкотировать — отказаться от участия в каком либо предприятии, деле, учреждении, от выборов, побуждая к тому же и другие.гих уговорами или насильственными действиями … Популярный политический словарь
Политический кризис на Украине (2004) — Политический кризис на Украине осенью зимой 2004 года был вызван многочисленными факторами, к которым, в первую очередь, относятся: Столкновение экономических интересов крупных финансово экономических группировок в традиционных украинских… … Википедия
Политический кризис в Украине (2004) — Содержание Содержание 1 Преамбула 2 … Википедия
Политический кризис на Украине 2004 года — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Сезон 2010 Формулы-1 — 61 й Чемпионат мира Формулы 1 ◄ 2009 Сезон 2010 года 2011 ► Портал:Формула 1 … Википедия
Формула-1 в сезоне 2010 — 61 й Чемпионат мира Формулы 1 ◄ 2009 Сезон 2010 2011 ► … Википедия
Президентские выборы в Белоруссии (2006) — ← 2001 2010 → Президентские выборы в Белоруссии 19 марта 2006 года … Википедия
Хронология акций протеста против фальсификации выборов в России (2011—2012) — В данной статье описывается хронология акций протеста против фальсификации выборов в России (2011 2012) многочисленных политических выступлений граждан России, начавшихся после выборов в Государственную думу VI созыва 4 декабря 2011 года и… … Википедия
Украинский кризис: хроника противостояния на юго-востоке в мае 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров