-
21 sample
1. образец; проба || брать пробу; опробовать; отбирать образцы, отбирать пробы; 2. шаблон; модель; выкройкаEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > sample
-
22 sample
проба; образец; отбирать пробы; отбирать образцы -
23 Proben entnehmen
брать пробыотбирать пробыDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Proben entnehmen
-
24 tank
1) бак; цистерна; танк2) резервуар3) ванна, чан4) водохранилище; (искусственный) водоём; бассейн6) сил. шламбассейн12) кфт. ба(чо)к•to bleed [empty\] a tank — опорожнять резервуар;to fuel the tank — возд. заправлять бак топливом;to roll a tank — перемешивать нефть в резервуаре (каким-л. газом);to run a tank — сливать нефть из резервуара в трубопровод;to strap a tank — измерять ёмкость резервуара;to switch to the proper tank — возд. переключать выключателем на расход топлива из соответствующего бака;to thief a tank — отбирать пробы в резервуаре;to turn the proper tank on — переключать краном на расход топлива из соответствующего бака;-
accumulator tank
-
acid dump tank
-
activated tanks
-
additive tank
-
aeration tank
-
aft fuel tank
-
afterpeak tank
-
agitator tank
-
air blow tank
-
air tank
-
air-buoyancy tank
-
air-oil tank
-
alternate fuel tank
-
anodizing tank
-
antipitching tanks
-
antirolling tanks
-
aseptic tank
-
asphalt-lined tank
-
auxiliary fuel tank
-
auxiliary tank
-
backwater tank
-
bag fuel tank
-
balance tank
-
balancing tank
-
ballast tank
-
balloon roof tank
-
bath tank
-
bioaeration tank
-
blanching tank
-
bleaching tank
-
blending tank
-
blend tank
-
blow-off tank
-
boat tank
-
boil tank
-
bottomless offshore storage tank
-
bottomless offshore tank
-
breathing tank
-
brine tank
-
bulk oil tank
-
bullet tank
-
buoyancy tank
-
burial tank
-
buried tank
-
cantilever tank
-
canvas tank
-
cargo tank
-
catch tank
-
cathode tank
-
cement slurry mixing tank
-
cement mixing tank
-
charging stock tank
-
charging tank
-
chill tank
-
chromatographic tank
-
clarification tank
-
clean ballast tank
-
coagulation tank
-
cold water tank
-
collapsible tank
-
collecting tank
-
compound surge tank
-
compressed-air surge tank
-
concentrate holding tank
-
concentration tank
-
concentrator tank
-
condensate gathering tank
-
condensate tank
-
conservator tank
-
constant header tank
-
constricted tank
-
continuous tank
-
controlled passive tanks
-
coolant bleed holdup tank
-
core flooding tank
-
core flood tank
-
corner tank
-
crude oil storage tank
-
crude storage tank
-
cryogenic tank
-
culture tank
-
culture-holding tank
-
curing tank
-
cuttings tank
-
daily service tank
-
daily tank
-
day tank
-
deaerator storage tank
-
decanting tank
-
decay tank
-
deck tank
-
deep tank
-
defecation tank
-
degassing tank
-
depositing tank
-
detritus tank
-
developing tank
-
differential surge tank
-
digestion tank
-
dip tank
-
discharge tank
-
dishwasher tank
-
distilling tank
-
domestic water tank
-
dome-type tank
-
double-bottom tank
-
drain tank
-
drilling mud mixing tank
-
drilling mud settling tank
-
drilling mud storage tank
-
drilling mud suction tank
-
drilling mud tank
-
drinking water tank
-
drip tank
-
Dubai storage tank
-
dump tank
-
earth tank
-
earthen tank
-
electrolytic tank
-
elevated tank
-
emergency head tank
-
emergency tank
-
equalizing tank
-
etching tank
-
etch tank
-
evacuated tank
-
evaporation tank
-
expansion tank
-
expansion-roof tank
-
external fuel tank
-
ex-vessel storage tank
-
fabric tank
-
feed tank
-
feedwater tank
-
ferry fuel tank
-
field tank
-
filling tank
-
filter tank
-
filter-bottom tank
-
first fuel consumed tank
-
fixed-roof tank
-
fixing tank
-
flexible fuel tank
-
flexible tank
-
float tank
-
floating roof tank
-
flocculating tank
-
flotation tank
-
flow tank
-
flushing tank
-
flush tank
-
forepeak tank
-
formula mixing tank
-
free-water settling tank
-
fuel consumed tank
-
fuel expansion tank
-
fuel oil tank
-
fuel tank
-
gage tank
-
gas tank
-
gas-decay tank
-
gasoline tank
-
glass-melting tank
-
globe-bottom tank
-
globe-roof tank
-
gravitation tank
-
grease skimming tank
-
grounded tank
-
gunbarrel tank
-
gunwale tank
-
head tank
-
header tank
-
heated digestion tank
-
heat-exchange tank
-
heeling tank
-
hemispheroid tank
-
hide brining tank
-
hip tank
-
holding tank
-
holdup tank
-
hot tank
-
hot-water tank
-
hydraulic tank
-
ice-storage tank
-
inflatable dome-roof tank
-
inground tank
-
injection tank
-
ink tank
-
integral tank
-
interconnected tanks
-
intermittent tank
-
lagering tank
-
lager tank
-
land storage tank
-
lead-lined tank
-
lease tank
-
liberator tank
-
lifter-roof tank
-
lime coating tank
-
lower wing tank
-
low-temperature tank
-
lubrication tank
-
massecuite tank
-
maturing and deaeration tank
-
measuring tank
-
melting tank
-
melting-out tank
-
mixing tank
-
model tank
-
molten spelter tank
-
monitoring tank
-
multiple tank
-
multisphere tank
-
neutralization tank
-
neutron-shield tank
-
oil tank
-
oil-gathering tank
-
oil-storage tank
-
orifice surge tank
-
overflow tank
-
overhead storage water tank
-
overhead tank
-
oxidation tank
-
paraffin tank
-
parboiling tank
-
passive stabilizing tanks
-
pickle tank
-
pillow tank
-
pipeline tank
-
precipitation tank
-
preconditioning tank
-
premixing tank
-
presettling tank
-
pressure tank
-
pressurized tank
-
priming tank
-
processing tank
-
quench tank
-
quenching tank
-
radiator top tank
-
rating tank
-
reactivation tank
-
receiving tank
-
refining tank
-
refrigerated truck tank
-
regenerant tank
-
rejection tank
-
rendering tank
-
restricted orifice surge tank
-
retention tank
-
rinse tank
-
rising tank
-
rotating-arm tank
-
roughing tank
-
rubberized tank
-
rubber-lined tank
-
run tank
-
run-down tank
-
salt-settling tank
-
scale settling tank
-
scrubbing tank
-
seamless tank
-
second fuel consumed tanks
-
sedimentation tank
-
seed tank
-
self-priming tank
-
self-sealing fuel tank
-
separating tank
-
septic tank
-
service mud storage tank
-
service tank
-
settling tank
-
sewage tank
-
sewage treatment tank
-
shaker tank
-
shotgun tank
-
simple surge tank
-
single-chamber tank
-
skimming tank
-
slipper fuel tank
-
slop tank
-
sludge digestion tank
-
sludge tank
-
slurry tank
-
solvent catch tank
-
solvent tank
-
spiral flow tank
-
stabilizing tanks
-
steeping tank
-
stock tank
-
storage tank
-
submerged tank
-
subsidence tank
-
subsurface tank
-
suction tank
-
sulfitation tank
-
sump tank
-
supply tank
-
surge tank
-
swarf-settling tank
-
switch tank
-
tank of oil circuit-breaker
-
tempering tank
-
test tank
-
throat-type tank
-
throat tank
-
tongs cooling tank
-
topside tank
-
towing tank
-
transformer tank
-
transit site tank
-
trimming tank
-
trim tank
-
trip tank
-
truck tank
-
ungrounded tank
-
unlined tank
-
vacuum tank
-
vacuum-degassing tank
-
vapor-tight tank
-
vent tank
-
vented tank
-
ventral fuel tank
-
volume tank
-
wash tank
-
washing tank
-
washwater tank
-
waste tank
-
water-scaled tank
-
water-sprayed tank
-
water-supply tank
-
water-top tank
-
wave tank
-
weathering tank
-
wet-oil tank
-
window tank
-
wingtip fuel tank
-
working tank
-
yeast assimilation tank -
25 obtain gas samples
Нефть: отбирать пробы газа -
26 sample for
Золотодобыча: отбирать пробы для (по, в) -
27 to thief a tank
Макаров: отбирать пробы в резервуаре -
28 durchmustern
гл.1) общ. тщательно осматривать, просматривать (бумаги и т. п.), обследовать (напр. звёздное небо в телескоп), перебирать2) астр. производить обзор (напр. неба)3) артил. проверять4) электр. развёртывать (изображение)5) нефт. отбирать пробы -
29 carotter
гл.1) общ. надувать, провести, выманивать хитростью, клянчить, взять пробу (из буровой скважины), вымогать, жульничать (на чём-л.)2) стр. отбирать пробы при бурении, производить каротаж, производить колонковое бурение3) арго. воровать, красть -
30 sample
проба, образец, замер, отбирать пробы, производить замеры, выборка, дискрета, отсчет, дискретный отсчет, дискретизировать, эталон, эталонный
– sample capture
– sample estimate
– sample means
– sample monitoring
– sample size
– sample-hold circuit
-
31 échantillonner
отбирать образцы или пробы, опробоватьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > échantillonner
-
32 to draw samples
отбирать образцы; брать пробыEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > to draw samples
-
33 chip samples
-
34 remove a sample
sample scrape — снятая механическим методом проба; соскоб
English-Russian dictionary on nuclear energy > remove a sample
-
35 take sample
sample scrape — снятая механическим методом проба; соскоб
-
36 sample
ˈsɑ:mpl
1. сущ.
1) а) образец, образчик, экземпляр to distribute, hand out ( free) samples ≈ раздавать образцы floor sample ≈ товар, потерявший товарный вид free sample ≈ бесплатный образец, экземпляр б) проба (часто для научного или медицинского исследования) they took samples of my blood ≈ у меня взяли кровь на пробу ∙ Syn: pattern
1., specimen
2) пример, образец ( о нематериальных сущностях) Syn: example, illustration, instance
1.
3) мат.;
стат. выборка We based our analysis on a random sample of more than 200 people. ≈ Наш анализ опирается на исследование случайной выборки, состоящей из более чем 200 человек.
4) модель, шаблон
2. прил. представляющий собой образец, пример sample questions ≈ примерные вопросы (напр., к экзамену)
3. гл.
1) а) брать образцы или пробы;
особ. определять качество на основе анализа отдельного образца Syn: test
2. б) пробовать на вкус, дегустировать( блюда, напитки) Syn: taste
2.
2) испытывать, пробовать a good chance to sample a different way of life ≈ неплохой шанс попробовать изменить образ жизни Syn: try
2.
3) представлять собой образец, образчик;
служить образчиком (чего-л.)
4) снабжать образцами (особ. какой-л. продукции) to sample the dealers with new articles ≈ снабдить торговых представителей образцами новых товаров образец, образчик;
проба - fine * прекрасный образчик - a book of *s альбом образцов - *s of air for analysis пробы воздуха для анализа - to sell by * продавать по образцам - up to *, equal to * соответствующий образцу - below /not up to, not equal to/ * не соответствующи образцу - as per * (коммерческое) согласно образцу - representative * характерный образец - * bottle пробная бутылка - * tea образец чая - * operation order( военное) примерный боевой приказ образец, пример - a * of courage образец смелости - to give a * of one's knowledge продемонстрировать свою образованность шаблон, модель (статистика) выборка, замер, выборочная совокупность - * census выборочная перепись - * unit единица выборки - representative * репрезентативная /представительная/ выборка отбирать образцы или пробы пробовать, испытывать - it was the first time I had *d camp life тогда я впервые испытал лагерную /походную/ жизнь adequate ~ образец, соответствующий требованиям biased ~ стат. необъективная выборка biased ~ стат. пристрастная выборка biased ~ смещенная выборка biased ~ стат. смещенная выборка bivariate ~ двумерная выборка blood ~ образец крови ~ образец, образчик;
book of samples альбом образцов censored ~ цензурированная выборка cluster ~ стат. групповой выбор commercial ~ (not for sale) торговый образец товара не для продажи counter ~ конкурирующий образец free ~ бесплатный образец judgment ~ преднамеренный выбор large ~ большая выборка lot ~ выборка из партии moderate-sized ~ выборка умеренного объема multicensored ~ многократно цензурированная выборка multiphase ~ многофазная выборка multipurpose ~ многоцелевая выборка multistage ~ многоступенчатая выборка nongrouped ~ негруппированная выборка normal ~ нормальная выборка ordered ~ упорядоченная выборка probability ~ вероятностная выборка proportionate ~ пропорциональная выборка purposive ~ преднамеренная выборка quality ~ выборочный уровень качества quasi-random ~ квазислучайная выборка quota ~ пропорциональная выборка quota ~ стат. пропорциональная выборка random ~ образец, взятый по схеме случайного отбора random ~ произвольная выборка random ~ случайная выборка random ~ случайный отбор reference ~ контрольный образец replicate ~ повторная выборка representative ~ представительная выборка representative ~ репрезентативная выборка sample брать пробы ~ выборка ~ выборочная партия( товара, изделий) ~ выборочная партия ~ stat. выборочная совокупность ~ замер ~ образец, образчик;
book of samples альбом образцов ~ образец ~ образец товара ~ образчик ~ отбирать образцы, брать образчик или пробу ~ отбирать образцы ~ отбирать образцы или пробы ~ проба ~ пробовать, испытывать ~ производить выборку ~ шаблон, модель ~ шаблон ~ of data вчт. набор данных ~ of no value stat. непредставительная выборка ~ of no value stat. нерепрезентативная выборка single ~ однократная выборка singly censored ~ однократно цензурированная выборка small ~ малая выборка small ~ theory теория малых выборок stratified ~ районированная выборка stratified ~ расслоенная выборка stratified ~ типическая выборка systematic ~ систематическая выборка systematical ~ систематическая выборка test ~ образец для испытаний test ~ опытный образец test ~ пробный образец three-stage ~ трехступенчатая выборка trade ~ образец товара truncated ~ усеченная выборка two-stage ~ двухступенчатая выборка unbiased ~ беспристрастная выборка unbiased ~ несмещенная выборка unbiased ~ объективная выборка uncensored ~ нецензурированная выборка unordered ~ неупорядоченная выборка unrepresentative ~ непредставительная выборка unrepresentative ~ нерепрезентативная выборка unsolicited ~ образец, высланный без запроса -
37 sample
[ˈsɑ:mpl]adequate sample образец, соответствующий требованиям biased sample стат. необъективная выборка biased sample стат. пристрастная выборка biased sample смещенная выборка biased sample стат. смещенная выборка bivariate sample двумерная выборка blood sample образец крови sample образец, образчик; book of samples альбом образцов censored sample цензурированная выборка cluster sample стат. групповой выбор commercial sample (not for sale) торговый образец товара не для продажи counter sample конкурирующий образец free sample бесплатный образец judgment sample преднамеренный выбор large sample большая выборка lot sample выборка из партии moderate-sized sample выборка умеренного объема multicensored sample многократно цензурированная выборка multiphase sample многофазная выборка multipurpose sample многоцелевая выборка multistage sample многоступенчатая выборка nongrouped sample негруппированная выборка normal sample нормальная выборка ordered sample упорядоченная выборка probability sample вероятностная выборка proportionate sample пропорциональная выборка purposive sample преднамеренная выборка quality sample выборочный уровень качества quasi-random sample квазислучайная выборка quota sample пропорциональная выборка quota sample стат. пропорциональная выборка random sample образец, взятый по схеме случайного отбора random sample произвольная выборка random sample случайная выборка random sample случайный отбор reference sample контрольный образец replicate sample повторная выборка representative sample представительная выборка representative sample репрезентативная выборка sample брать пробы sample выборка sample выборочная партия (товара, изделий) sample выборочная партия sample stat. выборочная совокупность sample замер sample образец, образчик; book of samples альбом образцов sample образец sample образец товара sample образчик sample отбирать образцы, брать образчик или пробу sample отбирать образцы sample отбирать образцы или пробы sample проба sample пробовать, испытывать sample производить выборку sample шаблон, модель sample шаблон sample of data вчт. набор данных sample of no value stat. непредставительная выборка sample of no value stat. нерепрезентативная выборка single sample однократная выборка singly censored sample однократно цензурированная выборка small sample малая выборка small sample theory теория малых выборок stratified sample районированная выборка stratified sample расслоенная выборка stratified sample типическая выборка systematic sample систематическая выборка systematical sample систематическая выборка test sample образец для испытаний test sample опытный образец test sample пробный образец three-stage sample трехступенчатая выборка trade sample образец товара truncated sample усеченная выборка two-stage sample двухступенчатая выборка unbiased sample беспристрастная выборка unbiased sample несмещенная выборка unbiased sample объективная выборка uncensored sample нецензурированная выборка unordered sample неупорядоченная выборка unrepresentative sample непредставительная выборка unrepresentative sample нерепрезентативная выборка unsolicited sample образец, высланный без запроса -
38 sample
1. noun1) образец, образчик; book of samples альбом образцов2) проба3) шаблон, модельSyn:case, example, illustration, instance, specimen2. verb1) отбирать образцы, брать образчик или пробу2) пробовать, испытывать* * *1 (n) выборочная партия; выборочная совокупность; образец; образчик; проба2 (v) отбирать образцы* * *а) образец, образчик, экземпляр б) проба* * *[sam·ple || 'sæmpl /'sɑːmpl] n. образец, образчик, проба, пример, шаблон, модель, выборка, замер v. замерять, отбирать образцы, брать пробу, испытывать* * *замерятьискусобразецобразцовыйобразчикпримерпримерныйпробапробовать* * *1. сущ. 1) а) образец б) проба 2) пример, образец (о нематериальных сущностях) 3) мат.; стат. выборка 2. прил. представляющий собой образец 3. гл. 1) а) брать образцы или пробы; особенно определять качество на основе анализа отдельного образца б) пробовать на вкус, дегустировать (блюда, напитки) 2) испытывать 3) представлять собой образец, образчик; служить образчиком (чего-л.) -
39 take
1. n захват, взятие; получение2. n сл. выручка, барыши; сбор3. n получка4. n улов5. n добыча6. n арендаtake on lease — брать внаем; брать в аренду
take a lease of — брать внаем; брать в аренду
7. n арендованный участокflatcars often take trucks piggyback from one place to another — автомобили часто перевозят по железной дороге на открытых платформах
8. n разг. популярная песенка, пьеса9. n мед. проф. хорошо принявшаяся прививка10. n полигр. «урок» наборщикаlean take — урок наборщика, содержащий трудоемкий для набора материал
11. n кино снятый кадр, кинокадр, дубль12. n мед. пересадка13. v брать; хвататьtake on — брать; браться
14. v захватывать; овладевать, завоёвывать15. v ловить16. v разг. овладевать, братьtake from — брать; взять; отнимать; отнять
to take its rise — брать начало, начинаться
take with you — брать с собой; взять с собой
17. v уносить, сводить в могилуpneumonia took him — воспаление лёгких свело его в могилу, он умер от воспаления лёгких
to take pains, to spare no pains — прилагать все усилия
18. v присваивать, братьtake in hand — браться; взяться; предпринимать
19. v отбирать, забирать20. v пользоваться; получать; приобретать21. v выбиратьtake out a patent — взять патент; выбирать патент
22. v покупатьto take stock in — покупать акции; вступать в пай
23. v выигрывать; брать, битьtake the charge of — брать на хранение; принимать управление
to take a nest — разорить гнездо, брать яйца или птенцов
24. v юр. вступать во владение, наследовать25. v доставать, добывать26. v взимать, собирать; добиваться уплатыtake the crop — убирать урожай; собирать урожай
27. v получать, зарабатыватьtake that ! — получай!, вот тебе!
28. v принимать; соглашатьсяhow much less will you take? — на сколько вы сбавите цену?, сколько вы уступите?
take what he offers you — возьми то, что он тебе предлагает
I will take no denial — отказа я не приму; не вздумайте отказываться
I am not taking orders from you — я вам не подчиняюсь, я не буду выполнять ваши приказы;
to take hard — принимать близко к сердцу; тяжело переживать
29. v воспринимать, реагироватьI wonder how he will take it — интересно, как он к этому отнесётся
he took the joke in earnest — он не понял шутки, он принял шутку всерьёз
he is really kind-hearted if you take him the right way — он, в сущности, добрый человек, если правильно его воспринимать
to take things as they are — принимать вещи такими, какие они есть
you must not take it ill of him — вы не должны сердиться на него; он не хотел вас обидеть
30. v понимать; толковатьI take your meaning — я вас понимаю, я понимаю, что вы хотите сказать
I take you — я вас понимаю, я понимаю, что вы хотите сказать
31. v полагать, считать; заключатьwhat time do you take it to be? — как вы думаете, сколько сейчас времени?
32. v верить; считать истиннымtake it from me that he means what he says — поверьте мне, он не шутит
33. v охватывать, овладеватьhis conscience takes him when he is sober — когда он трезв, его мучают угрызения совести
34. v захватывать, увлекать; нравиться35. v иметь успех, становиться популярнымtake place — случаться; происходить; иметь место
to take place — случаться, иметь место
36. v записывать, регистрировать, протоколировать37. v снимать, фотографироватьto take a photograph of a tower — сфотографировать башню, сделать снимок башни
take the readings — производить отсчет; снимать показания
to take pictures — производить съёмку, снимать
take a picture — снимать; фотографировать
38. v выходить, получаться на фотографииhe does not take well, he takes badly — он плохо выходит на фотографии; он нефотогеничен
take the air — выходить на воздух; отлетать; отлететь
to take a call — выходить на аплодисменты, раскланиваться
39. v использовать в качестве примераtake up a quota — использовать квоту; выбрать квоту
40. v вмешать41. v требовать; отниматьit takes time, means and skill — на это нужно время, средства и умение
how long will it take you to translate this article? — сколько времени уйдёт у вас на перевод этой статьи?
it took him three years to write the book — ему потребовалось три года, чтобы написать книгу
it took four men to hold him — потребовалось четыре человека, чтобы его удержать
it would take volumes to relate — нужны тома, чтобы это рассказать
it takes a lot of doing — это сделать довольно трудно, это не так-то просто сделать
the work took some doing — работа потребовала усилий, работа попалась нелёгкая
42. v требовать, нуждатьсяhe took two hours to get there — ему потребовалось два часа, чтобы добраться туда; дорога туда отняла у него два часа
43. v цепляться; застревать, запутываться44. v жениться; выходить замуж45. v действовать; приниматьсяtake as a datum — принимать за нуль; принимать за начало
46. v держаться, закрепляться, оставаться47. v амер. схватываться, замерзать48. v тех. твердеть, схватыватьсяtake hold of — схватывать; схватить
49. v разг. становиться, делатьсяto take sick — заболеть, захворать; приболеть
take stock of — делать переучет; критически оценивать
to take exercise — делать моцион, гулять; делать гимнастику
to take turns — делать по очереди; чередоваться, сменяться
Синонимический ряд:1. catch (noun) catch; haul; loot2. net (noun) net; proceeds; profit; returns3. act (verb) act; behave; function; operate; react; work4. adopt (verb) adopt; discharge; perform; utilise; utilize5. apprehend (verb) apprehend; compass; comprehend; cotton on to; cotton to; follow; heed; make out; see; tumble to; twig6. appropriate (verb) accroach; annex; appropriate; arrogate; assume; commandeer; confiscate; expropriate; preempt; pre-empt; sequester; usurp7. ask (verb) ask; call for; crave; demand; entail; involve; necessitate; require8. attract (verb) allure; attract; bewitch; captivate; charm; derive; draw; enchant; engage; fascinate; hold; interest; magnetize; wile9. bear (verb) abide; accept; admit; bear; brook; digest; down; endure; go; lump; receive; stand; stick out; stomach; suffer; support; sustain; swallow; sweat out; take in; tolerate; undertake10. buy (verb) buy; purchase11. carry (verb) bring; carry; convey; deliver; fetch; transfer; transport12. catch (verb) bag; capture; catch; collar; nail; overhaul; overtake; prehend13. cheat (verb) beat; bilk; boodle; cheat; chisel; chouse; cozen; defraud; diddle; do; flimflam; gull; gyp; mulct; overreach; ream; sucker; swindle; victimise14. choose (verb) choose; cull; elect; mark; opt for; optate; pick; pick out; prefer; select; single out15. deduct (verb) deduct; discount; draw back; knock off; substract; subtract; take away; take off; take out16. determine (verb) ascertain; determine; fix17. eat (verb) devour; eat; feed on; ingest; meal; partake of18. embrace (verb) clasp; embrace; grasp; grip19. escort (verb) accompany; conduct; escort; lead20. experience (verb) experience; feel; observe; perceive; sense21. get (verb) acquire; come down with; contract; develop; gain; get; net; obtain; procure; secure; sicken; sicken of; sicken with; win22. pilfer (verb) pilfer; steal23. read (verb) construe; interpret; read24. seize (verb) clutch; grab; grapple; nab; seize; snatch; strike25. surprise (verb) board; hit on; surprise26. treat (verb) deal with; handle; play; serve; treat; use27. understand (verb) believe; conceive; consider; expect; gather; imagine; presume; regard; suppose; suspect; think; understand28. use up (verb) consume; occupy; use upАнтонимический ряд:add; give; loss; miss; reject; repel; surrender -
40 sample
1. [ʹsɑ:mp(ə)l] n1. 1) образец, образчик; пробаup to sample, equal to sample - соответствующий образцу
below /not up to, not equal to/ sample - не соответствующий образцу
as per sample - ком. согласно образцу
representative sample - характерный образец [см. тж. 3]
sample tea [wool, silk] - образец чая [шерсти, шёлка]
sample operation order - воен. примерный боевой приказ
2) образец, примерto give a sample of one's knowledge - продемонстрировать свою образованность
2. шаблон, модель3. стат. выборка, замер, выборочная совокупность2. [ʹsɑ:mp(ə)l] vrepresentative sample - репрезентативная /представительная/ выборка [см. тж. 1]
1. отбирать образцы или пробы2. пробовать, испытыватьit was the first time I had sampled camp life - тогда я впервые испытал лагерную /походную/ жизнь
См. также в других словарях:
отбирать пробы — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN sample … Справочник технического переводчика
подготовка пробы — 3.5 подготовка пробы: Для сырья система операций, таких как измельчение, смешение, деление и т.д., необходимых для превращения отобранной пробы сырья в лабораторную пробу или пробу для испытаний. Источник: ГОСТ Р 52540 2006: Глины огнеупорные и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МУКА — МУКА. Содержание: Виды помола...................259 Типы М. и торговые сорта...........260 Санитарная оценка М...............264 Хим. состав, пищевое и питат. значение М. . 272 Методы исследования М.............274 Мука, продукт, получаемый… … Большая медицинская энциклопедия
ХИМИЧЕСКАЯ КИНЕТИКА И ХИМИЧЕСКОЕ РАВНОВЕСИЕ — Скорость любой химической реакции зависит от условий, в которых она протекает: от концентрации реагентов (или их давления, если это газы), температуры, наличия катализатора или излучения и т.д. Одни реакции протекают практически мгновенно… … Энциклопедия Кольера
отбор — 05.02.18 отбор (радиочастотная идентификация) [selection]: Операция запроса ответа конкретной радиочастотной метки или группы радиочастотных меток, осуществляемая устройством считывания/опроса. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
отбор проб — 3.2 отбор проб (sampling): Все операции, необходимые для получения пробы, представляющей содержимое любого трубопровода, резервуара или другой емкости, и помещения такой пробы в контейнер, из которого может быть взят представительный образец для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подготовка — 5. Подготовка* Преобразование принятых сигналов согласно настоящему стандарту в форму, которая позволяет измерять, обрабатывать или выдавать информации (например усиление, преобразование в код) Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
определение — 2.7 определение: Процесс выполнения серии операций, регламентированных в документе на метод испытаний, в результате выполнения которых получают единичное значение. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 10213.0-2002: Волокно штапельное и жгут химические. Правила приемки и метод отбора проб — Терминология ГОСТ 10213.0 2002: Волокно штапельное и жгут химические. Правила приемки и метод отбора проб оригинал документа: 3.2 выборка: По ГОСТ 15895. Определения термина из разных документов: выборка 3.12 кондиционная влажность: Равновесная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
метод — метод: Метод косвенного измерения влажности веществ, основанный на зависимости диэлектрической проницаемости этих веществ от их влажности. Источник: РМГ 75 2004: Государственная система обеспечения еди … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50779.10-2000: Статистические методы. Вероятность и основы статистики. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50779.10 2000: Статистические методы. Вероятность и основы статистики. Термины и определения оригинал документа: 2.3. (генеральная) совокупность Множество всех рассматриваемых единиц. Примечание Для случайной величины… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации