-
1 отбивать
см. отбить* * *несов.1) см. отбить2) В ( издавать мерный стук) battere vt, ritmare vtсолдаты отбива́ли шаг — i soldati segnavano il passo
* * *v1) gener. ribattere, sboccare (горлышко бутылки и т.п.), sbreccare, battere (время), controbattere (удар; атаку), parare, respingere, ribattere (пилу, косу, нож), ribuzzo, rigettare, rimandare (ìà÷), riparare, sbocconcellare (край сосуда и т.п.), sonare (о часах), suonare (о часах)2) sports. rinviare, rinviare (ìà÷) -
2 отбивать
-
3 отбивать
-
4 отбивать карточку
-
5 отбивать горлышко
vgener. scollare (у бутылки) -
6 отбивать косу
vgener. battere la falce -
7 отбивать край
-
8 отбивать мясо
vgener. battere la carne -
9 отбивать охоту
vgener. disvogliare (у +G; или желание), far venir l'accidia (ê+D), svogliare (у+G; или желание) -
10 отбивать такт
vgener. battere il tempo, battere la solfa -
11 отбивать хлеб друг у друга
vgener. cavarsi il pan di boccaUniversale dizionario russo-italiano > отбивать хлеб друг у друга
-
12 отбивать штукатурку
vgener. scalcinare -
13 отбивать штукатурку со стены
vgener. scrostare il muroUniversale dizionario russo-italiano > отбивать штукатурку со стены
-
14 отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico — отбросить противника 2 вбить, загнать ricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd — заставить кого-л взя
vgener. (с силой) ricacciareUniversale dizionario russo-italiano > отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico — отбросить противника 2 вбить, загнать ricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd — заставить кого-л взя
-
15 такт
I1) tempo м., battuta ж.2) ( ритм) ritmo м., tempo м., cadenza ж.3) ( часть рабочего цикла) tempo м., ciclo м.II( деликатность) tatto м., delicatezza ж., discrezione ж.* * *I м.1) муз. tempo, misura f, battuta f; ritmo, cadenza f разг. ( ритм)2) тех. ritmo, tempoII м.( чувство меры) tatto, riguardo, garbo; delicatezza f ( деликатность); discrezione f ( скромность)чувство такта — tatto m, senso di delicatezza
* * *n1) gener. tatto, ritmo2) mus. misura, battuta, tempo -
16 атака
1) ( стремительное наступление) carica ж., assalto м., attacco м.2) перен. offensiva ж., assalto м.* * *ж.1) ( стремительное наступление) assalto, attaccoпойти / идти в ата́ку — muovere / andare all'attacco
перейти в ата́ка у — passare al contrattacco
отбивать / отражать ата́ку — respingere l'attacco / l'assalto
2) перен. тж. спорт. attacco m, assalto m, carica* * *n1) gener. carica, assalto2) sports. attacco3) fin. battaglia -
17 ритм
1) ( чередование) ritmo м.2) ( налаженный ход) ritmo м., andamento м.* * *м.ritmo, tempoотбивать ритм — segnare / battere il tempo; ritmare vt
* * *ngener. cadenza, ritmo, tempo -
18 отбить
[otbít'] v.t. pf. (отобью, отобьёшь; impf. отбивать)1.1) rompere2) respingere3) portare via4) far cessareотбить охоту к чему-л. — far passare la voglia di qc
2.◆ -
19 чечётка
-
20 шаг
[šag] m. (gen. шага, шагу, prepos. в (на) шагу, pl. шаги, dim. шажок)1.1) passoпервые шаги — i primi passi ( anche fig.)
в нескольких шагах от + gen. — a pochi passi da
2) passo, azione (f.)шаги, направленные на + acc. — iniziative volte a
2.◆быть на один шаг от + gen. — essere a un passo da
ни на шаг не отходить от + gen. — essere attaccato alle sottane (non fare un passo senza)
См. также в других словарях:
отбивать — См … Словарь синонимов
ОТБИВАТЬ — ОТБИВАТЬ, отбить что от кого, чего, отталкивать, отражать, направлять ударом обратно или прочь; | отшибать, отделять, откалывать, отламывать; | удалять, уничтожать; | отымать силою; | кончить бой; | означать отбоем, чертой. Отбивай мяч рукою.… … Толковый словарь Даля
отбивать — ОТБИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОТБИТЬ, отобью, отобьёшь), без доп. (или отбивать кровать, отбивать койку). Ровнять края одеяла у кровати. Из арм … Словарь русского арго
отбивать — ОТБИВАТЬ1, печатать, чеканить ОТБИВАТЬ/ОТБИТЬ2, откалывать/отколоть, разг. сниж. отшибать/отшибить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОТБИВАТЬ — ОТБИВАТЬ, отбиваю, отбиваешь. несовер. к отбить. «Солдаты останавливались, отбивая правой ногой.» А.Н.Толстой. «Церковный сторож не спеша отбивал часы.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТБИВАТЬ — ОТБИВАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. отбить. 2. что. Издавать мерный стук, ритмично ударять. Солдаты отбивают шаг. О. каблуками (в пляске). О. дробь (часто, дробно стучать). О. поклоны (кланяться, касаясь лбом пола). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
отбивать — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN chip out … Справочник технического переводчика
отбивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отбиваю, ты отбиваешь, он/она/оно отбивает, мы отбиваем, вы отбиваете, они отбивают, отбивай, отбивайте, отбивал, отбивала, отбивало, отбивали, отбивающий, отбиваемый, отбивавший, отбивая; св.… … Толковый словарь Дмитриева
отбивать — атаку отбить • действие, прерывание отбивать шаг • действие, способ отбить охоту • обладание, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
отбивать — ОТБИВАТЬ1, несов. (сов. отбить), что. Перемещать (переместить) мяч в сторону от чего л. встречным ударом; отбрасывать (отбросить) прочь или обратно [impf. to beat (off, back), strike off, kick (off); to return (a ball); to parry (a blow); mil. to … Большой толковый словарь русских глаголов
отбивать койку — ОТБИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОТБИТЬ, отобью, отобьёшь), без доп. (или отбивать кровать, отбивать койку). Ровнять края одеяла у кровати. Из арм … Словарь русского арго