-
21 стать
I сов.1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определенное место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarseстать на цы́почки — ponerse de puntillasстать на стул — subirse (ponerse de pie) en una sillaстать в о́чередь — ponerse en (a) la colaстать в по́зу — tomar una poseстать лицо́м к (+ дат. п.) — volverse de cara a2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)стать на кварти́ру ( на постой) — alojarseстать ла́герем — acampar vi4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarseстать на защи́ту — ponerse en defensa (de)6) разг. ( возникнуть) surgir viстал вопро́с — surgió la cuestión7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)ло́шади стали — los caballos pararonчасы́ стали — se ha parado (se paró) el relojрека́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)8) прост. ( стоить) costar (непр.) viстать в копе́йку — costar un ojo de la caraэ́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro••стать на я́корь — echar anclas, anclar viстать на́ ноги — abrirse caminoстать на о́чередь — ponerse en la cola (inscribirse en la lista para recibir algo)стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bandoстать на чьем-либо пути́, стать поперек пути́ (поперек доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)стать у вла́сти — llegar (subir) al poderстать ды́бом ( о волосах) — erizarseво что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costaза мной де́ло не станет — por mí no ha de quedarза э́тим де́ло не станет — que no quede por esoза немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a caboза чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?IIсов. в знач. вспомог. гл.1) + неопр. ( начать)а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)он стал рабо́тать — empezó a trabajarстало смерка́ться — comenzó a anochecerб) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) viстать взро́слым — hacerse mayorстать учи́телем — llegar a ser maestroстать привы́чкой — hacerse (una) costumbreстало хо́лодно безл. — comenzaron los fríosстало па́смурно безл. — se ha (está) nublado el díaмне стало пло́хо безл. — me puse maloмне стало стра́шно безл. — me dio miedoIII сов.в знач. самостоятельного гл.у нее что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazónчто с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?нас стало мно́го — llegamos a ser muchosне стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) viего́ не стало — dejó de existir, murió3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente••стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)с тебя́ станет прост. — eres capaz de todoIV ж.1) porte m, apostura f2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остается без переводанам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbradosде́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro••с како́й стати? — ¿a santo de qué? -
22 calarse
1. прил.1) общ. вымокать, вымокнуть, до костей, измочиться2) разг. перемокнуть (промокнуть)3) тех. впитывать, заедать, застревать, остановиться, заглохнуть (о двигателе), заклиниваться, пропитываться4) прост. напяливать, напялить2. гл.общ. промокнуть до костей, промокнуть насквозь, падать камнем (о хищной птице) -
23 contar todo punto por punto
гл.Испанско-русский универсальный словарь > contar todo punto por punto
-
24 detenerse delante de la casa
прил.Испанско-русский универсальный словарь > detenerse delante de la casa
-
25 detenerse en la mitad de la palabra
прил.общ. (a media) остановиться на полусловеИспанско-русский универсальный словарь > detenerse en la mitad de la palabra
-
26 entrar en todos los detalles
гл.Испанско-русский универсальный словарь > entrar en todos los detalles
-
27 hacer alto
гл.1) общ. (сделать остановку в пути) остановить, делать остановку, задержаться, задумываться, остановиться, устроить (сделать) привал, думать над (чём-л.)2) разг. передохнуть (сделать остановку), передыхать (сделать остановку) -
28 hacer mansión
гл.общ. остановиться (где-л., у кого-л.) -
29 hospedarse
1. прил.общ. (в гостинице и т. п.) остановить, останавливаться (в гостинице), остановиться2. гл.общ. располагаться (где-л.) -
30 hospedarse en un hotel
прил.Испанско-русский универсальный словарь > hospedarse en un hotel
-
31 no crecer más
сущ.общ. остановиться в росте -
32 no detenerse ante las dificultadas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no detenerse ante las dificultadas
-
33 no retroceder ante las dificultades
сущ.1) общ. (no reparar, no vacilar en) не остановиться перед трудностями2) перен. (recular) не отступать перед трудностямиИспанско-русский универсальный словарь > no retroceder ante las dificultades
-
34 parar
гл.1) общ. (бездействовать) простоять, (остановиться) стать (se), (отразить) отбивать, (отразить) отбить,приостановить, выключить, застопоривать, застопорить, обитать, остановить, отпарировать, прекращать, придержать, придерживать, приостанавливать, сдержать, сдерживать, стоять, унять, отразить (удар), достигать цели, жить, останавливать, останавливаться, попадать (к кому-л.) попадать в (чьи-л.) руки, сводиться (к чему-л.), парировать (удар)
2) тех. блокировать, выключать (напр., станок), стопорить3) прост. посадить -
35 pararse
1. прил.1) общ. (перестать действовать) заглохнуть, замереть, замирать, застопоривать, застопорить, застояться, остановить, приостанавливаться2) разг. (остановиться) встать3) перен. стопориться2. гл.1) общ. быть готовым подвергнуться опасности, колебаться, останавливаться, рисковать2) экон. прекращаться, достигать конечного пункта -
36 pararse en la mitad del camino
прил.общ. остановиться на полдороге (тж. перен.)Испанско-русский универсальный словарь > pararse en la mitad del camino
-
37 pernoctar en casa de alguien
гл.общ. (pasar la noche) остановиться на ночь (у кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > pernoctar en casa de alguien
-
38 quedarse
1. прил.1) общ. застревать, застрять, остаться, пробыть, достоять (hasta), побыть (un tiempo), пожить (un tiempo), завязнуть (застрять), задержаться (остаться), задерживаться (остаться), посидеть (побыть; некоторое время)2) разг. прикарманивать (con), прикарманить (con)2. гл. -
39 calarse
-
40 abortar
vi1) выкидывать плод, рожать преждевременно2) редко (тж vt) производить на свет чудовище; создавать нечто отвратительное3) терпеть неудачу, не удаваться, проваливаться ( о чём-либо)4) не развиваться, остановиться в развитии ( о части растения)5) мед. не развиваться ( о болезни)
См. также в других словарях:
ОСТАНОВИТЬСЯ — остановлюсь, остановишься, сов. (к останавливаться). 1. Перестать двигаться, стать на месте. «Остановился у двора и постучался.» Пушкин. «Она подошла к передней части эстрады, остановилась и осталась неподвижной.» Тургенев. «Войска с большой… … Толковый словарь Ушакова
остановиться — См … Словарь синонимов
ОСТАНОВИТЬСЯ — ОСТАНОВИТЬСЯ, овлюсь, овишься; совер. 1. Перестать двигаться. Поезд остановился. О. на перекрёстке. Работа остановилась (перен.). 2. Прекратить что н. делать; удержаться от какого н. действия. О. на полуслове. Говорит и не может о. Ни перед чем… … Толковый словарь Ожегова
Остановиться, оглянуться — Из стихотворения «Остановиться, оглянуться...» поэта Александра Яковлевича Аронова (1934 2001). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Остановиться на полпути — То же, что Остановиться на полдороге. Теперь поздно… Я уже побывал у прокурора. Остановиться на полпути мне не удастся, даже если вмешается горком (И. Недосеков. Правда и кривда) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Остановиться на полдороге — Перестать заниматься чем либо, не доведя дело до конца, оборвав на середине. Однако и она не только остановилась на полдороге, но и вовсе опустила руки, когда те же деляги заявились с тем же предложением в стены её учреждения (Л. Южаков. Ковры… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ОСТАНОВИТЬСЯ : ГЛАВНОЕ — вовремя остановиться присл. Предложение прекратить делать что либо … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Остановиться — сов. неперех. см. останавливаться 1., 2., 3., 4., 5., 6. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
остановиться — остановиться, остановлюсь, остановимся, остановишься, остановитесь, остановится, остановятся, остановясь, остановился, остановилась, остановилось, остановились, остановись, остановитесь, остановившийся, остановившаяся, остановившееся,… … Формы слов
остановиться — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я остановлюсь, ты остановишься, он/она/оно остановится, мы остановимся, вы остановитесь, они остановятся, остановился, остановилась, остановилось, остановились, остановившийся, остановившись см. нсв.… … Толковый словарь Дмитриева
остановиться — останов иться, овл юсь, овится … Русский орфографический словарь