-
21 черта
ж.1. ( линия) lineпровести черту — draw* a line
проводить черту (между; перен.) — draw* a distinction (between)
2. (граница, предел) boundary, precinctчерта города — city / town boundaries pl.
в черте города — within the precincts of a town
черта оседлости ист. — the Jewish pale
3. (свойство, особенность) trait; (характера тж.) streakэто фамильная, семейная черта — it is a family trait; it runs in the family идиом.
♢
черты лица — featuresв общих чертах — roughly, in (general) outline, in a general way
-
22 черта
-
23 Charaktereigenschaft
f свойство/особенность f характера -
24 черта
ж.1) ( линия) lineпровести́ черту́ — draw a line
коса́я / накло́нная черта́ (знак "/") — slash
2) (граница, предел) boundary, precinct ['priː-]черта́ го́рода — city / town boundaries pl
в черте́ го́рода — within the precincts of a town
пограни́чная черта́ — boundary
черта́ осе́длости — см. оседлость
3) (свойство, особенность) trait; (характера тж.) streakотличи́тельная черта́ — distinguishing feature
э́то фами́льная / семе́йная черта́ — it is a family trait; it runs in the family идиом.
••черты́ лица́ — features
в о́бщих черта́х — roughly, in (general) outline, in a general way
проводи́ть черту́ (ме́жду) — draw a line (between)
-
25 черта
1) (линия) sızıq, çızıqпровести черту - bir sızıq çızmaq2) (граница) sıñır3) (перен. признак, особенность) çizgi, alâmet, hususiyetчерты характера - tabiat çizgileriв черте города - şeer içindeчерты лица - bet sıma(sı), bet çizgisi -
26 черта
1) (линия) сызыкъ, чызыкъпровести черту - бир сызыкъ чызмакъ2) (граница) сынъыр3) (перен. признак, особенность) чизги, алямет, хусусиетчерты характера - табиат чизгилерив черте города - шеэр ичиндечерты лица - бет сыма(сы), бет чизгиси -
27 черта черт·а
1) (линия) lineподвести / провести черту — to draw a line
2) (граница, предел) boundary; (города) limits3) (свойство, особенность) feature, trait, characteristicобсудить в общих чертах — to discuss (smth.) in broad terms
унаследованные черты / особенности — heredity
характерная черта — characteristic / identifying / salient feature
в общих чертах — in general terms, in outline, without going into details
-
28 черта
ж1) ( линия) lineон провёл жи́рную черту́ — he drew a thick line
2) ( особенность) feature; traitу него́ бы́ло не́сколько неприя́тных черт — he had several unpleasant traits
семе́йная черта́ — family trait
3) ( характера) streak•- в общих чертах
- в черте города -
29 индивидуальность
individuality имя существительное: -
30 тӱсан
тӱсан1. цвета, окраски; имеющий какой-л. цвет, окраску; окрашенный в какой-л. цветРок тӱсан землистого цвета;
той тӱсан бронзового цвета;
ӱжара тӱсан цвета зари;
шонанпыл тӱсан цвета радуги.
Ончо: каважат йӧршын вес тӱсан. А. Мурзашев. Смотри: даже небо совсем другого цвета.
Пеледыш гыч пеледышыш тӱрлӧ тӱсан лыве-влак чоҥештылыт. Б. Данилов. С цветка на цветок перелетают разноцветные бабочки.
2. с внешностью, наружностью, внешним видом, чертами лицаМаймыл тӱсан с внешностью обезьяны;
шӱмеш пижше тӱсан с приятной внешностью;
шемалгырак тӱсан со смуглым лицом.
Йот эл гыч толшо-влак чыланат ик тӱсан койытыс, меат нунылан тугак дыр. Я. Ялкайн. Приехавшие из других стран все кажутся на одно лицо, и мы, наверное, для них так же.
Ойлат, ме изиш икгайрак тӱсан улына! Й. Кырля. Говорят, мы немного похожи (букв. одинаковой наружности)!
Сравни с:
сынан3. с лицом, видом; с каким-л. выражением лица, отражающим внутреннее состояниеВесела тӱсан с веселым лицом;
ойганыше тӱсан с печальным видом;
шучко тӱсан со страшным лицом.
Куаныше тӱсан еҥ шӱлыкаҥе. «Мар. ком.» Человек с радостным выражением лица помрачнел.
4. перен. красочный, яркий (в художественном отношении)А южгунам тӱсан мут кенета, кычалдеак, шкак лектеш. С. Чавайн. А иногда яркое слово приходит вдруг, безо всякого поиска, само.
5. перен. имеющий какой-л. характер, свойство, особенность, признак, окраску, колоритШке тӱсан своеобразный, оригинальный.
Тиде направлений эн ончычак национальный тӱсан ойыртемлам муаш полша. «Мар. фил.» Это направление в первую очередь помогает найти особенности национального характера (свойства).
Нине верлаже, элын кеч-могай районжо семынак, шуко еҥан, калык илыме тӱсан лийыныт. «Мар. ком.» Эти места, как и всякий район страны, были многолюдными, с признаками проживания людей.
Сравни с:
сынанИдиоматические выражения:
-
31 характер
характер1. характер; психические, духовные свойства человека, обнаруживающиеся в его поведении (айдемын койыш-шоктышыштыжо палдырныше кӧргӧ ойыртем)Пеҥгыде характер твёрдый характер;
пушкыдо характер мягкий характер.
Вера Алексеевнан характержым вашке чыланат пален нальыч. П. Корнилов. Характер Веры Алексеевны вскоре распознали все.
Куван чонжым, характержым спектакльыште почын пуаш кӱлеш. А. Волков. В спектакле надо раскрыть душу, характер старушки.
2. характер; отличительная особенность, свойство чего-л. (иктаж-мон ойыртемалтше палыже; посна образ, тип)Черын характерже характер заболевания.
Студент-влак музыкальный произведенийын размержым, характержым палаш тунемыт. «Мар. ком.» Студенты учатся определять размер, характер музыкального произведения.
3. характер; твёрдая воля, упорство в достижении чего-л. (иктаж-мом шуктымаште пеҥгыдылык)(Семён Семёныч:) Характерем ыш сите, районыш коштшемла ик-кок гана «умла пакчаш» верештынам. А. Асаев. (Семён Семёныч:) Характера у меня не хватило, когда бывал в районе, несколько раз выпил (букв. попал в «хмельник»).
-
32 черта
сущ.жен.1. (син. линия) йĕр, чикĕ; провести черту йĕр турт; в черте города хула чиккинче, хулара2. (син. свойство, особенность) паллǎ, уйрǎмлǎх; черты характера кǎмǎл уйрǎмлǎхĕсем ♦ черты лица сǎн-пит, ĕренке; в общих чертах пĕтĕмĕшпе илсен -
33 черта
-ы, сущ. ж. I (род. л. мн. ч. черт) 1. (линия) татасн, зурасн; провести черту зурас татх; 2. мн. ч. нет меҗә, в черте совхоза совхозин меҗәд; 3. (особенность) онц темдг; отличительная черта характера күүнә заңгин онц темдг
- 1
- 2
См. также в других словарях:
особенность возрастная — в психологии специфические свойства личности индивида, его психики, закономерно изменяющиеся в ходе смены возрастных стадий развития (см. возраст). Характеристика их основана на выявлении психологического содержания процесса развития… … Большая психологическая энциклопедия
особенность — и; ж. Характерное, отличительное свойство, качество, признак кого , чего л. Иметь какую л. о. Учитывать особенности рельефа. Исключительная о. Главная о. О. климата, характера. Укажу только на одну о. стиля автора. Одна из особенностей. ◁ В… … Энциклопедический словарь
особенность — и; ж. см. тж. в особенности Характерное, отличительное свойство, качество, признак кого , чего л. Иметь какую л. осо/бенность. Учитывать особенности рельефа. Исключительная осо/бенность. Главная осо/бенность … Словарь многих выражений
ПРИНУДИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ МЕДИЦИНСКОГО ХАРАКТЕРА — это применяемые по решению суда к лицам, совершившим преступления и страдающим психическими расстройствами (в том числе в форме алкоголизма и наркомании), не являющиеся наказанием принудительные меры в целях оказания им медицинской помощи и… … Словарь-справочник уголовного права
ЛИЧНОСТЬ — I. Из истории слова «личность» в русском языке до середины XIX в. 1. В русское слово личность влились многие из тех значений и смысловых оттенков, которые развивались в разных европейских языках у многочисленной группы слов, восходящих к… … История слов
Невроз — – 1. устаревшее значение термина – болезнь нервов (Gullen, 1776); 2. в 19 веке – функциональное расстройство, не сопровождаемое структурными изменениями головного мозга; 3. в психоанализе – личностное или умственное расстройство, возникшее не в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Акцентуация (психология) — Акцентуированные личностные черты МКБ 10 Z73.173.1 Запрос «Акцентуация» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Акцентуация (от лат. accentus ударение), Акцентуация характера, Акцентуация личности, Акцентуированная личностная … Википедия
Карпов, Анатолий Евгеньевич — Анатолий Евгеньевич Карпов … Википедия
Олсуфьев, граф Адам Васильевич — действительный тайный советник, сенатор, статс секретарь императрицы Екатерины II. Олсуфьев происходил из старинного дворянского рода, восходящего к началу XVII го столетия. Олсуфьевы не принадлежали к старой Московской знати и выдвинулись только … Большая биографическая энциклопедия
Билингва — – текст на двух языках, один из которых представляет собой перевод другого: надписи переводы на двух языках на древних каменных плитах, словарные статьи двуязычного словаря, параллельные тексты Евангелия на церковнославянск. и русск. языках,… … Языковые контакты: краткий словарь
осо́бенность — и, ж. Характерное, отличительное свойство, качество, признак кого , чего л. Одна из особенностей производства. Особенность характера. □ Отчетливо бросались в глаза две особенности нарядной ялтинской толпы: пожилые дамы были одеты, как молодые, и… … Малый академический словарь