Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

основная+цель+-

  • 1 назначение

    1) (обозначение, отмечание чего) визначання, визначування, зазначання, зазначування, на[по]значання, на[по]значування, відзначання, відзначування, оконч. визначення, зазначення и зазначіння, на[по]значе[і]ння, відзначе[і]ння чого;
    2) (определение чего кому, чему, для кого, для чего, на что) призначання, призначування, визначання; визначування, приділяння чого кому, чому, (за-)для кого, (за-)для чого, на що; (оконч. и результат действия) призначення и призначіння, визначення, приділення и придіління, приділ (-лу). [Кожна година в нього мала своє призначення (Коцюб.)]. -ние награды - призначання (призначення) нагороди. -ние наказания - визначання (визначення), призначання (призначення) кари. -ние срока - призначання (призначення), визначання (визначення) терміну (строку, речінця). -ние цены - визначання (визначення) ціни. Дать -ние чему - призначити (приділити) що куди, до чого, на що, дати призначення (приділ) чому. Дать совсем другое -ние чему - дати зовсім инше призначення чому, призначити що на зовсім инше. [Дав зовсім инше призначення тому закладові (Ор. Левиц.)]. Доставить письмо по -нию - приставити (віддати, принести, привезти) листа, кому (куди) призначено. Не доходит по -нию - не доходить, куди призначено (шутл. куди націлено). [Його увага, здається, не доходить, куди її націлено (Короленко)]. По месту -ния - до призначеного місця, куди призначено. Отправиться к месту своего -ния - поїхати (піти, вирядитися), куди призначено (до призначеного місця). Станция -ния - станція призначення;
    3) (на должность, для исполн. обязанности) призначання, настановляння, настановлювання, наставляння кого ким, на кого, за кого, на яку посаду, приділяння кого за кого, (гал.) іменування кого ким, на яку посаду; (оконч. и результат действия) призначе[і]ння, (только оконч.) настановлення, настанова, наставлення, приділе[і]ння; (только куда, кому, к кому) надавання, оконч. надання кого куди, кому, до кого. [Почув про призначення його на голову комісії (Київ). Читаєш здебільшого (по газетах) у відділі нових призначень «Трупов, Дьяков…» (Н. Рада)]. -ние на вакантное место - призначання (призначення), настановляння (настановлення, настанова) на вільну посаду. Получить -ние - дістати (одержати) призначення, бути призначеним (настановленим). Состоялось -ние его на службу - його призначено (настановлено) на посаду;
    4) (человека на земле) призначення. [Довідується про своє місце й призначення в житті (Грінч.). Задумався про те, яке призначення в людини (Крим.). Чоловіче, подумай про своє високе призначення (Наш)].
    * * *
    1) ( действие) призна́чення, (неоконч.) призна́чання; ви́значення, (неоконч.) визнача́ння; призна́чення, (неоконч.) признача́ння; наставляння
    2) (распоряжение, постановление; основная функция чего-л., цель) призна́чення

    испо́льзовать (переда́ть, посла́ть) по \назначение нию — ви́користати (переда́ти, посла́ти) за призна́ченням

    ме́сто \назначение ния — місце призна́чення

    Русско-украинский словарь > назначение

См. также в других словарях:

  • основная цель — 4.14 основная цель (main goal): Наиболее распространенный или важный результат при использовании изделия, которого хотят достигнуть все пользователи или их подавляющее большинство. [ИСО 20282 1:2006, определение 3.14] Примечание Примеры основных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • основная цель — pagrindinis taikinys statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Planinis taikinys, kuriam naikinti skirta viena ar kelios NP. atitikmenys: angl. primary target rus. основная цель …   Artilerijos terminų žodynas

  • Основная цель — для информационных систем самосохранение в широком смысле этого слова (плюс размножение) …   Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений

  • Основная цель предприятия в условиях рынка — получение прибыли. Предприятие может достигнуть этой цели, если будет руководствоваться определенными принципами – экономичности, финансовой устойчивости . См. также Принцип экономичности, Принцип финансовой устойчивости …   Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник

  • цель аудиторской проверки — Основная цель аудита заключается в придании достоверности бухгалтерской отчетности посредством выражения независимого мнения о ней. Применительно к хозяйственным операциям и бухгалтерским счетам можно выделить следующие цели, достижение которых… …   Справочник технического переводчика

  • ЦЕЛЬ АУДИТОРСКОЙ ПРОВЕРКИ — основная цель аудита заключается в придании достоверности бухгалтерской отчетности посредством выражения независимого мнения о ней. Применительно к хозяйственным операциям и бухгалтерским счетам можно выделить следующие цели, достижение которых… …   Большой бухгалтерский словарь

  • ЦЕЛЬ АУДИТОРСКОЙ ПРОВЕРКИ — основная цель аудита заключается в придании достоверности бухгалтерской отчетности посредством выражения независимого мнения о ней. Применительно к хозяйственным операциям и бухгалтерским счетам можно выделить следующие цели, достижение которых… …   Большой экономический словарь

  • основная — 3.2 основная общеобразовательная школа: Школа, организуемая как самостоятельное общеобразовательное учреждение с 1 по 9 класс включительно. Источник: ТСН 31 328 2004: Общеобразовательные школы. Республика Саха (Якутия) Смотри также родственные… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЦЕЛЬ ФИЛОСОФИИ НАУКИ — – не в выработке самостоятельных концепций, а в обобщающем рассмотрении тех проблем, которые поднимаются отдельными авторами, и в создании общей философской  картины описания современной науки и ее места в общественных процессах. При этом каждая… …   Философия науки и техники: тематический словарь

  • цель — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? цели, чему? цели, (вижу) что? цель, чем? целью, о чём? о цели; мн. что? цели, (нет) чего? целей, чему? целям, (вижу) что? цели, чем? целями, о чём? о целях 1. В военном деле, спорте целью… …   Толковый словарь Дмитриева

  • цель — высокая (Писемский); заветная (Надсон); лазурная (Ратгауз); лучезарная (Ратгауз, Надсон); лучистая (Ратгауз); сияющая (Ратгауз); светлая (Майков) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А …   Словарь эпитетов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»