Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

осведомляться

  • 81 unterrichten

    преподавать (... an D... в П; die Kinder in Erdkunde детям географию); ( informieren) осведомлять <­ведомить> ( sich осведомляться; von D, über A о П)

    Русско-немецкий карманный словарь > unterrichten

  • 82 запрашивать

    гл.
    несов - запрашивать, сов - запросить
    ( осведомляться) to inquire ( about); ( делать запрос) to make an inquiry (a request); парл тж ( интерпеллировать) to interpellate; ( ходатайствовать) to request

    запрашивать помощь и поддержку, запрашивать помощь третьего государства — to request aid and assistance from (of) (a third state)

    - запрашивать консультативное заключение
    * * *

    Русско-английский юридический словарь > запрашивать

  • 83 справляться

    гл.
    несов - справляться, сов - справиться
    ( осведомляться о) to ask; inquire; make inquiries ( about)

    Русско-английский юридический словарь > справляться

  • 84 осведомиться

    Новый большой русско-английский словарь > осведомиться

  • 85 справляться

    I несов. - справля́ться, сов. - спра́виться
    (о пр.; осведомляться) ask (about); inquire (about)

    справля́ться в словаре́ — look up ( a word) in a dictionary, consult a dictionary

    II несов. - справля́ться, сов. - спра́виться; (с тв.)

    справля́ться с рабо́той — manage / handle one's job well; hold down a job разг.

    спра́виться со свое́й зада́чей — cope with one's task

    он не спра́вится с э́тим де́лом — he won't be able to cope with it

    он не спра́вился со свое́й зада́чей — he was not equal to the task at hand

    2) ( быть в состоянии побороть) overcome (d), cope (with); сов. тж. get the better (of)

    с ним нелегко́ спра́виться — he is difficult to manage

    III
    страд. к справлять

    Новый большой русско-английский словарь > справляться

  • 86 справиться

    I несовер. - справлять; совер. - справить
    inquire (after, about), ask (about)
    II несовер. - справляться; совер. - справиться
    manage; cope (with)
    - справиться с работой
    manage; get the better (of), deal (with)

    Русско-английский словарь по общей лексике > справиться

  • 87 справляться

    I (о ком-л./чем-л.)
    несовер. - справляться; совер. - справиться
    inquire (after, about), ask (about)
    II несовер. - справляться; совер. - справиться (с кем-л./чем-л.)
    manage; cope (with)
    - справляться с работой
    manage; get the better (of), deal (with)
    III страд. от справлять

    Русско-английский словарь по общей лексике > справляться

  • 88 запрашивать запр·ашивать

    Russian-english dctionary of diplomacy > запрашивать запр·ашивать

  • 89 справляться

    I св - спра́виться
    1) с чем-л to cope with sth, to manage sth

    он не спра́вился с зада́нием — he failed to cope with/to carry out/to fulfil(l) the task

    вам помо́чь? - Нет, спаси́бо, я спра́влюсь сама́ — shall I help you? - No, thanks, I'll manage

    2) с кем-л to handle, to manage, to deal with; одолеть to overcome, to get the better of sb

    справля́ться с проти́вником — to overcome/to get the better of/to defeat the enemy

    он прекра́сно справля́ется с подро́стками — he knows very well how to deal with/to handle/to manage teenagers

    II св - спра́виться
    осведомляться о ком/чём-л to inquire/to ask about sb/sth, у кого-л to refer to sb; о здоровье to ask/to inquire after sb

    справля́ться в словаре́ — to look sth up in the dictionary, to consult a dictionary

    Русско-английский учебный словарь > справляться

  • 90 выражать сомнение

    Русско-английский синонимический словарь > выражать сомнение

  • 91 подвергать сомнению

    Русско-английский синонимический словарь > подвергать сомнению

  • 92 справляться

    1. refer
    2. arise to

    эта работа выше моих сил, я не справляюсь с этой работойthis job is too much for me

    3. inquire; consult; manage; cope with

    справляться; справитьсяcope with

    4. manage
    5. master
    Синонимический ряд:
    1. наводить справки (глаг.) наводить справки; сверяться
    2. праздноваться (глаг.) отмечаться; праздноваться
    3. преодолевать (глаг.) одолевать; осиливать; пересиливать; побеждать; преодолевать
    4. собираться (глаг.) снаряжаться; собираться
    5. спрашивать (глаг.) осведомляться; спрашивать; узнавать
    6. управляться (глаг.) управляться

    Русско-английский большой базовый словарь > справляться

  • 93 спрашивать

    1. inquire
    2. demand
    3. asking
    4. queried
    5. querying
    6. question
    7. questioning
    8. ask; inquire; demand; be taken to account

    не знаю, не спрашивай меня;ask me another

    спрашивайте меня, не стесняйтесьdo not hesitate to ask me

    9. interrogate
    10. query
    Синонимический ряд:
    1. запрашивать (глаг.) заламывать цену; запрашивать; ломить цену; называть цену; оценивать; просить
    2. справляться (глаг.) осведомляться; справляться; узнавать
    3. требовать (глаг.) требовать
    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > спрашивать

  • 94 узнавать

    1. come to know

    узнавать; узнатьcome to know

    2. get to hear

    узнать; узнаватьget to hear

    3. get to know
    4. get to learn

    узнать от; узнавать отlearn from

    5. find out
    6. spot
    7. learn
    8. learnt
    9. recognize; learn; find out; know; hear
    10. inquire
    11. know
    Синонимический ряд:
    1. испытывать (глаг.) ведать; видеть; вкушать; знать; испытывать; познавать; постигать; пробовать
    2. определять (глаг.) определять; распознавать; угадывать
    3. признавать (глаг.) опознавать; признавать
    4. разузнавать (глаг.) выведывать; вызнавать; проведывать; прознавать; пронюхивать; разведывать; разнюхивать; разузнавать
    5. спрашивать (глаг.) осведомляться; справляться; спрашивать

    Русско-английский большой базовый словарь > узнавать

  • 95 осведомлять

    [osvedomlját'] v.t. impf. (pf. осведомить - осведомлю, осведомишь)

    осведомлять о чём-л. — dare delle informazioni su qc

    2) осведомляться о чём (ком)-л. informarsi su

    Новый русско-итальянский словарь > осведомлять

  • 96 умылаш

    умылаш
    Г.: ынгылаш
    -ем
    1. понимать, понять; уяснять (уяснить) смысл чего-л.; осознавать (осознать), постигать (постичь) что-л.; обладать пониманием кого-чего-л.

    Шке титакым умылаш осознать свою вину.

    Марий йылмым умылет, уке? Я. Ялкайн. Понимаешь по-марийски, нет?

    Мом ок умыло гын, Сергей изаж деч йодыштеш. Н. Лекайн. Если чего-то не понимает, Сергей расспрашивает брата.

    2. выяснять (выяснить), разузнавать (разузнать), узнавать (узнать) что-л. или о ком-чём-л.; справляться (справиться), осведомляться (осведомиться)

    Пашадар нерген умылаш разузнать о зарплате;

    полыш шотышто умылаш разузнать насчёт подкрепления.

    – А тендам водопроводлык пуч шотышто умылаш йодам. П. Корнилов. – А вас прошу выяснить насчёт водопроводных труб.

    Сравни с:

    палаш
    3. понимать, понять; осмысливать (осмыслить) что-л., иметь ту или иную точку зрения на что-л.

    Мыскара семын умылаш понять как шутку;

    тӱрлын умылаш понимать по-разному.

    Лида шке семынже умылыш, ӱп вож марте йошкаргыш. Ю. Артамонов. Лида поняла по-своему, покраснела до корней волос.

    Мыйым чын умыледа, коеш. В. Исенеков. Видно, вы меня правильно понимаете.

    4. понимать, понять, обладать пониманием чьих-л. действий, намерений, чьёго-л. внутреннего мира, характера, психологии

    Икте-весым умылаш понимать друг друга;

    ик шинчаончалтыш гычак умылаш понимать с одного взгляда.

    (Ведат:) Э-э, темше шужышым кунам умыла? К. Коршунов. (Ведат:) Э-э, разве сытый понимает голодного?

    Ондре кугыза Левенте кугызан кумылжым уто шомак пелештыдеак умылыш. В. Косоротов. Дед Ондре без лишних слов понял состояние деда Левенте.

    5. понимать, понять, признавать, признать, ценить, оценивать, оценить по достоинству, расценивать, расценить

    Пӱртӱсын моторлыкшым умылаш понимать красоту природы;

    сылнымутан литературым умылаш понимать художественную литературу.

    Изи йоча школыш кошташ тӱҥалме деч ончычак музыкым умылаш тӱҥалже. Н. Арбан. Надо, чтобы маленький ребёнок начал понимать музыку ещё до того, как пойдёт в школу.

    Шем пашам ыштен ончыде, илышын сылнылыкшым умылаш йӧсӧ. М. Рыбаков. Трудно оценить красоту жизни, не попробовав чёрной работы.

    Сравни с:

    аклаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > умылаш

  • 97 ыҥлаш

    ыҥлаш
    диал.
    Г.: ынгылаш
    -ем
    1. понимать, понять; постигать (постичь), осмыслять (осмыслить) содержание, смысл, значение чего-л.

    Йолташым ыҥлаш понять товарища;

    теоремым ыҥлаш понять теорему;

    йоҥылыш ыҥлаш неверно понять.

    Кузе тышке верештын, Сакар шкат ок ыҥле. С. Чавайн. Сакар сам не понимает, как сюда попал.

    Кождемыр татарла сайын мошта, сандене ханын мо нерген каласкалымыжым ыҥлыш. К. Васин. Кождемыр хорошо говорит (букв. умеет) по-татарски, поэтому он понял, о чём рассказал хан.

    2. выяснять, выяснить; разузнавать, разузнать; узнавать, узнать что-л. или о чём-л.; справляться, справиться; осведомляться, осведомиться

    Кӧн титак? Кӱлеш ыҥлаш. В. Колумб. Чья вина? Надо выяснить.

    Марий шомакын кузе лиймыжым ыҥлаш тӧчен, Петрович кугу философла вуйжым удыра. «Ончыко» Пытаясь выяснить, как образовалось марийское слово, Петрович, подобно крупному философу, чешет голову.

    3. понимать, понять; обладать пониманием чьих-л. действий, намерений, чьего-л. внутреннего мира, характера, психологии

    Ончалтыш гочын кок шӱм мут деч посна ыҥла. С. Вишневский. По взгляду два сердца понимают без слов.

    О, Унай, тугеже пале: коктын ваш-ваш ыҥлена. Й. Осмин. О, Унай, в таком случае знай: вдвоём друг друга понимаем.

    4. понимать, понять; разбираться, разобраться; признавать, признать; ценить, оценивать, оценить по достоинству; расценивать, расценить

    Поэзийым ыҥлаш понимать поэзию.

    Ыҥлем тугак пӱртӱсым, кайык йылмым, йолван куэрын мурыжым палем. «Кинде-шинчал» Понимаю также природу, язык птиц, знаю песню развесистых (букв. с кистями) берёз.

    Тудын (С. Чавайнын) возымыжым лудын, ме тӱня ӱмбал чеченымат ыҥлена. В. Сави. Читая произведения С. Чавайна, мы поймём и красоту вселенной.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ыҥлаш

  • 98 осведомиться

    279 (повел. накл. \осведомитьсяись, \осведомитьсяьтесь) Г сов.несов.
    осведомляться о ком-чём informatsiooni nõutama, järele uurima, pärima, küsitlema; \осведомитьсяиться о друге sõbra järele pärima

    Русско-эстонский новый словарь > осведомиться

  • 99 Список наиболее употребительных глаголов с предлогами

    * abhängen
    зависеть von D: den Eltern от родителей
    * jdm. abraten
    отговаривать (кого-л.) von D: der Reise от поездки
    * achten
    обращать внимание auf A: (die) Fehler на ошибки
    присматривать auf A: das Kind за ребёнком
    соблюдать auf A: Ordnung порядок
    * anfangen
    начинать mit D: dem Lesen с чтения, читать
    * ankommen
    прибывать in D: der Stadt в город
    an D: der Grenze на границу
    auf D: dem Bahnhof на вокзал
    * sich anpassen
    приспособиться an A: die anderen к другим
    * arbeiten
    работать an D: einem Roman над романом
    an D: sich над собой
    * sich ärgern
    сердиться, злиться über A: den Fehler из-за ошибки
    * jdn. ärgern
    злить, раздражать (кого-л.) mit D: dem Verhalten поведением
    * aufhören
    кончать, прекращать mit D: dem Rauchen курение / курить
    * aufpassen
    наблюдать, присматривать auf A: die Kinder за детьми
    * sich aufregen
    волноваться, нервничать über A: den Lärm из-за шума; den Hausmeister завхоза / дворника
    * sich bedanken
    благодарить bei D: dem Vater отца
    für A: das Geschenk за подарок
    * jdn. befördern
    назначить (кого-л.) zu D: zum Direktor директором
    присвоить звание zu D: zum Major майора
    * sich befreien
    освободиться von D: vom Joch от гнёта
    вырваться aus D: den Händen из рук
    * jdn. beglückwünschen
    поздравлять (кого-л.) zu D: ihn zum Erfolg его с успехом
    * beginnen
    начинать, приступить A: die Arbeit работу
    начинать mit D: dem Bau строительство
    * sich beklagen
    жаловаться bei D: dem Chef шефу
    über A: den Kollegen на коллегу
    * jdn. beneiden
    завидовать (кому-л.) um A: seine Erfolge успехам
    * sich bemühen
    добиваться um A: die Stelle места / поста
    заботиться um A: einen Kranken о больном
    * jdn. beraten
    консультировать (кого-л.) bei / in D: in einer Sache в каком-л. деле / по какому-л. делу
    * beraten
    обсуждать über A: das Problem проблему
    * sich beschäftigen
    заниматься mit D: dem Problem проблемой
    * bestehen
    состоять aus D: zwei Teilen из двух частей
    настаивать auf D: der Erfüllung на выполнении
    состоять в чём-то in D: im Aufräumen в уборке
    * sich beschweren
    жаловаться bei D: dem Direktor директору
    über A: den Kollegen на коллегу
    * sich beteiligen
    участвовать an D: einem Konzert в концерте
    * beten
    молиться für A: den Kranken за больного
    zu D: Gott Богу
    * betteln
    просить um A: Almosen милостыню
    * sich bewerben
    подавать заявление о приёме на работу bei D: der Firma в фирму
    um A: die Anstellung als Programmierer на должность программиста
    участвовать в конкурсе um A: einen Studienplatz при поступлении в вуз
    бороться на выборах um A: das Amt eines Präsidenten за пост президента
    * jdn. bitten
    просить (у кого-л.) um A: einen Rat совета
    * bürgen
    ручаться, отвечать für A: den Freund за друга
    * jdm. danken
    благодарить (кого-л.) für A: die Blumen за цветы
    * denken
    думать an A: die Reise о поездке
    иметь мнение über А: Was denken Sie über die Todesstrafe? Что вы думаете о смертной казни?
    * sich drücken
    увиливать um A: die Arbeit от работы
    vor D: der Arbeit от работы
    von D: der Arbeit от работы
    * sich drücken
    забиться in A: die Ecke в угол
    прижаться an A: die Wand к стене
    * diskutieren
    дискутировать über A: Politik о политике
    * sich einhaken
    брать под руку bei D: der Frau женщину
    * jdn. einladen
    приглашать (кого-л.) zu D: zum Abendessen на ужин
    * eintreffen
    прибывать in D: der Stadt в город
    * sich entschuldigen
    извиняться, оправдываться bei D: dem Kollegen перед коллегой
    für A: die Verspätung за опоздание
    * sich entschließen
    решаться zu D: zu einem Kompromiss на компромис
    * sich entscheiden
    решаться, выбирать für A: einen Beruf (на) профессию
    für А: diesen Schritt на этот шаг
    * sich erinnern
    вспоминать, помнить an A: den Urlaub об отпуске
    * jdn. ernennen
    назначать (кого-л.) zu D: zum Rektor ректором
    * jdn. erkennen
    узнать, опознать (кого-л.) an D: der Stimme по голосу
    * sich (bei D) erkundigen
    справляться, узнавать, осведомляться (у кого-л.) nach D: seinem Befinden о самочувствии
    über A: ihn о нём
    * jdn. fragen
    спрашивать (у кого-л.) nach D: dem Weg дорогу
    * sich freuen
    радоваться (в буд., наст.) auf A: die Ferien каникулам радоваться
    (в прошлом) über A: das Geschenk подарку
    * sich fürchten
    бояться vor D: dem Sterben смерти
    * fürchten
    бояться für/um A: ihn за него
    * garantieren
    ручаться für A: den Erfolg за успех
    * gehören
    быть членом zu D: der Familie семьи
    * geraten
    попасть, оказаться in A: Not (Schulden) в беду (в долгах)
    * sich gewöhnen
    привыкать an A: das Klima к климату
    * glauben
    верить an A: Gott в Бога, sich selbst в самого себя
    * jdm. gratulieren
    поздравлять (кого-л.) zu D: zum Erfolg с успехом
    * greifen
    хватать, взять nach D: dem Buch книгу
    сунуть (руку) in A: die Tasche в карман
    * haften
    оставаться, запоминаться in D: im Gedächtnis в памяти
    отвечать für A: die Kinder за детей
    отвечать mit D: dem Vermögen имуществом (эк.)
    прилипать an D: den Schuhen к обуви
    auf D: der Haut к коже
    * halten
    считать für A: einen Betrüger обманщиком
    * es handelt sich
    речь идёт um A: das Geld о деньгах
    * jdm. helfen
    помогать in D: im Haushalt по дому
    bei D: beim Suchen в поисках / искать
    * herrschen
    править, управлять über A: das Land страной
    * hören
    слушаться auf A: den Vater отца
    * hoffen
    надеяться auf A: die Rettung на спасение
    * sich interessieren
    интересоваться für A: das Buch книгой
    * sich irren
    ошибаться in D: im Datum в дате
    * kämpfen
    сражаться gegen A: die Feinde против врагов
    für A: den Freund за друга
    um A: den Sieg за победу
    * es kommt... an
    зависеть auf A: dich от тебя
    * es kommt D an
    кто-то придаёт важность auf A: diesen Termin этому сроку
    * sich konzentrieren
    сосредоточиться auf A: den Vortrag на докладе
    * sich kümmern
    беспокоиться, заботиться um A: den Gast о госте
    * lachen
    смеяться über A: den Komiker над комиком
    * leben
    жить ради / для für A: die Familie семьи
    жить за счёт von D: den Zinsen процентов
    * sich lehnen
    прислоняться an A: die Wand к стенке
    высовываться aus D: dem Fenster из окна
    * leiden
    болеть an D: Rheuma ревматизмом
    страдать unter D: der Hitze от жары
    * jdm. liegt
    имеет важность (для …) an D: einem Rat совет
    * es liegt
    причина, дело an D: der Leitung в руководстве
    * sich machen
    приниматься an A: die Arbeit за работу
    отправляться auf A: den Weg в дорогу
    * nachdenken
    размышлять über A: den Plan над планом
    * jdn. nötigen
    принуждать, заставлять zu D: zum Bleiben
    остаться (кого-л.) настойчиво zu D: zum Essen угощать
    * jdn. operieren
    оперировать (кому-л.), делать (кому-л.) операцию an D: am Magen желудок, на желудке
    * sich rächen
    мстить an D: ihm ему
    für A: die Beleidigung за оскорбление
    * jdm. raten
    советовать (кому-л.) zu D: einer Reise... поездку в …
    * rechnen
    рассчитывать, полагаться auf A: seinen Freund на своего друга
    принимать в расчёт mit D: dir тебя
    * rechnen
    рассчитывать mit D: dem Schlimmsten на самое плохое
    учитывать, считаться mit D: dem Regen дождь / с дождём
    * jdn. rechnen
    считать, причислять (кого-л.) zu D: seinen Freunden к своим друзьям
    относить zu D: den Wohlhabenden зажиточным
    * jdn. retten
    спасать vor D: dem Tod от смерти
    * sich richten
    руководствоваться nach D: den Gesetzen законами
    * riechen
    пахнуть nach D: Gras травой
    нюхать, обонять an D: einer Rose розу
    * scheiden
    уходить, увольняться aus D: der Armee из армии
    * sich scheiden lassen
    разводиться von D: ihm / ihr с ним / с ней
    * schreiben
    писать an A: den Vater отцу
    für A: mich для меня
    über A: die Mutter о матери
    an D: dem Roman роман
    писать, печатать mit / auf D: der Maschine на машинке
    * sich schreiben
    переписываться mit D: dem Freund с другом
    * schwärmen
    восхищаться von D: dem guten Essen хорошей едой
    восторгаться (= восторженно говорить, писать) von D Spanien Испанией
    * schwärmen
    увлекаться für A: diese Musik этой музыкой
    * sich schützen
    защищаться vor D: der Gefahr от опасности
    * sich sehnen
    тосковать, скучать nach D: der Frau по жене
    * sorgen
    заботиться für A: die Kinder о детях
    * sich sorgen
    беспокоиться um A: die Familie за семью / о семье
    * sprechen
    разговаривать mit D: der Freundin с подругой говорить
    über A: dich о тебе
    von D: einem Erlebnis о впечатлении
    говорить от имени für A: alle, die... всех, кто …
    * etwas spricht
    что-то говорит für A: ihn в его пользу
    что-то говорит gegen A: ihn против него
    * stammen
    происходить, родиться aus D: Polen из Польши, в…
    * staunen
    удивляться, поражаться über A: die Leistungen успехам / результ.
    * steigen
    подниматься auf A: einen Berg на гору
    садиться in A: den Bus в автобус
    * sterben
    умирать an D: einer Krankheit от болезни
    für A: eine Idee за идею
    * stinken
    вонять nach D: Knoblauch чесноком
    * sich streiten
    спорить, ссориться mit D: den Erben с наследниками
    um A: das Geld из-за денег
    über A: den Sieger о победителе
    wegen G: des Mädchens из-за девушки
    * streiten
    дискутировать, спорить über A: das Buch о книге
    * suchen
    пытаться найти, искать nach D: dem Täter преступника
    * nicht taugen
    не годится для zu D: schwerer Arbeit тяжёлой работы
    für A: schwere Arbeit тяжёлой работы
    * teilnehmen
    принимать участие an D: diesem Spiel в этой игре
    * telefonieren
    говорить по телефону mit D: ihm, Moskau с ним, с Москвой
    звонить по тел. (разг.) nach D: Bonn в Бонн
    вызывать по телефону nach D: einem Taxi такси
    * träumen
    мечтать von D: der Reise о поездке
    видеть во сне von D: seinem Vater своего отца
    * sich trösten
    успокоиться по поводу über A: den Verlust seiner Frau потери жены найти утешение
    mit D: einer Flasche Wein в бутылке вина
    * etwas zu tun haben
    иметь отношение mit D: ihr к ней
    * übersetzen
    переводить aus D in A: dem Deutschen ins Russische с немецкого языка на русский
    * sich unterhalten
    беседовать mit D: dem Freund с другом
    über A: ein Problem о проблеме
    * sich verlassen
    полагаться auf A: dich на тебя
    * sich verlieben
    влюбиться in A: ein Mädchen в девушку
    * verteilen (etwas)
    распределять, раздать an A: die Passanten среди прохожих
    * verurteilen
    приговорить zu D: zum Tode к смерти
    * sich vertiefen
    углубиться in A: ein Buch в книгу
    * vertrauen
    доверять, полагаться auf A: die Freunde друзьям, на друзей
    * verzichten
    отказаться (добровольно) auf A: das Geld от денег
    * vorübergehen
    пройти мимо an D: ihm него
    * vorbeikommen
    пройти мимо an D: diesem Haus этого дома
    * vorbeikommen
    зайти bei D: den Eltern к родителям
    * vorbeischauen
    заглянуть bei D: ihr к ней
    * vorbeireden
    говорить не по существу / на разных языках an D: am Problem проблемы, aneinander друг с другом
    * sich vorbereiten
    готовиться auf/für A: die Prüfung к экзамену
    * jdn. warnen
    предостерегать (кого-л.) vor D: der Gefahr от опасности
    * warten
    ждать, дожидаться auf A: den Brief письма
    * werben
    рекламировать für A: eine Ware товар
    добиваться um A: Freundschaft дружбы
    * sich wundern
    удивляться über A: die Technik технике
    * sich zanken
    ссориться mit D: ihm с ним
    um A: das Geld из-за денег
    * zweifeln
    сомневаться an D: den Aussagen в показаниях
    В данный список включено большинство глаголов, управление которых в немецком языке отличается от управления соответствующих глаголов в русском языке.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Список наиболее употребительных глаголов с предлогами

  • 100 осведомление

    с

    см. осведомить — осведомлять, осведомиться - осведомляться

    Русско-башкирский словарь > осведомление

См. также в других словарях:

  • осведомляться — См …   Словарь синонимов

  • ОСВЕДОМЛЯТЬСЯ — ОСВЕДОМЛЯТЬСЯ, осведомляюсь, осведомляешься, несовер. 1. несовер. к осведомиться. 2. страд. к осведомлять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • осведомляться — ОСВЕДОМИТЬСЯ, млюсь, мишься; сов. Справиться о чём н., узнать что н. О. о расписании поездов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • осведомляться — • спрашивать, осведомляться, справляться, интересоваться, любопытствовать, вопрошать, запрашивать Стр. 1095 Стр. 1096 Стр. 1097 Стр. 1098 Стр. 1099 Стр. 1100 Стр. 1101 Стр. 1102 Стр. 1103 Стр. 1104 Стр. 1105 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • осведомляться — ОСВЕДОМЛЯТЬСЯ1, несов. (сов. осведомиться), о чем. Узнавая что л. и стремясь получить какие л. сведения, спрашивать (спросить), справляться о чем л. [impf. to inquire (about), make inquiries (about), ask (about)]. Покупатель осведомился у… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Осведомляться — несов. неперех. 1. Узнавать о чём либо, получать сведения о чём либо. отт. Спрашивать кого либо или справляться у кого либо о чём либо. 2. страд. к гл. осведомлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • осведомляться — осведомляться, осведомляюсь, осведомляемся, осведомляешься, осведомляетесь, осведомляется, осведомляются, осведомляясь, осведомлялся, осведомлялась, осведомлялось, осведомлялись, осведомляйся, осведомляйтесь, осведомляющийся, осведомляющаяся,… …   Формы слов

  • осведомляться — осведомл яться, яюсь, яется …   Русский орфографический словарь

  • осведомляться — (I), осведомля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • осведомляться — Syn: спрашивать, справляться, узнавать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • осведомляться — см. Осведомить и Осведомиться …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»