-
81 development effort
опытно-конструкторские работы ( ОКР), программа ОКРАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > development effort
-
82 НИОКР
1) General subject: Research and Advanced Development, development processes (АД)2) Military: научно-исследовательская опытно-конструкторская работа, научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы (R&D)3) Engineering: research and development, testing and evaluation4) Accounting: R&D (research and development), research and development (сокр. R&D)5) Diplomatic term: научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки6) Information technology: научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы7) Oil: R and D, research and development (R&D)8) Mechanics: r and d work9) Quality control: research-and-development activity10) Sakhalin S: научные исследования и опытно-конструкторские разработки11) Chemical weapons: научно-исследовательская и опытно-конструкторская работа, научно-исследовательские и конструкторские работы12) Politico-military term: исследование и разработка -
83 ОКР
1) General subject: сокр. отдел контрразведки, design and development work (опытно-конструкторская работа), операционно-кассовая работа2) Military: DIC (Великобритания), Defense Intelligence Committee (Великобритания)3) Psychiatry: obsessive-compulsive disorder, обсессивно-компульсивное расстройство4) Engineering: development, development work, experimental development5) Economy: development activity, development project6) Accounting: development effort, engineering effort7) Telecommunications: отдел конструкторских разработок8) Abbreviation: Олимпийский комитет России9) Metrology: experimental-design work10) Cables: опытно конструкторские работы11) Chemical weapons: научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, опытно-конструкторские работы12) Makarov: опытно-конструкторская работа -
84 работа
Работа - work, working; project, effort, contribution (исследовательская, проектная); operation, performance (оборудования); reference (литературный источник); manipulation (обращение с чем-либо); job (задание рабочему)Similar conclusions have been drawn by S. and F. in work on an expanding center body diffuser.However, previous analytical modeling efforts on convective heat transfer were based on uniform heat generation which is not representative of practical experimentation.It appears that future contributions in optimal design must stress design instead of purely mathematical procedures.To insure engine operation with acceptably clean compressors, a special health monitor display has been installed.Next, a parametric study of the slider performance was conducted.Reader is directed to reference [...].Работа сManipulation of this soft arc has produced solid welds with very little melt-back into the porous structure.When working on electric parts, power output for vibration motor should be isolated. (При работе с...)Work in electric parts must always and exclusively be done by a qualified electrician.—окончание работы планируется на—опыт работы на—основной упор в работе сделан на—при работе на—проводимая в настоящее время работа направлена наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > работа
-
85 НИОКР
abbr1) construct. (научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы) R & D2) econ. (научно-исследовательские и конструкторские работы) recherche et développement, Recherches et Développements -
86 работа
сущ.job; labour; work; ( занятость тж) employment; ( деятельность) activityбросать работу — to give up (throw up) one's work; leave one's job; quit
выполнять работу — to carry out (do, execute, perform) work; ( грязную работу) to do dirty work; ( принудительную или обязательную работу) to do (perform) forced or compulsory work
искать работу — to look for a job (for work); seek a job (employment); ( другую работу) to look for another job (employment, position, work)
найти работу — to find a job (employment, work); ( в респектабельной фирме) to land a job with a respectable firm
предлагать работу — to extend an offer of employment (to); offer a job (a position) (to)
принимать на работу (предоставлять работу) — to employ; hire; recruit; take on
приступать к работе — ( в качестве) to take a job (as)
увольнять с работы — to discharge; dismiss; fire; lay off; relieve of one's duties; remove from one's position (post); sack
без работы — out of work; unemployed; without a job
освобождение от работы — ( увольнение) discharge (dismissal) from employment (from work); removal from one's position (post)
прекращение работы — cessation of work; ( забастовка) stoppage; walkout; ( сидячая забастовка) sit-down; sit-in
стаж работы — labour (work) experience; length (years) of service; record of service (of work); seniority; ( юриста) law service record
тот, кто ищет работу — job seeker
устройство на работу — ( кого-л) job placement
- работа в ночную сменуневыполненная работа, незавершённая работа — outstanding (unfinished) work; ( о заказах) backlog of business (of work); backlog (outstanding, unfilled) orders
- работа на дому
- работа неполный рабочий день
- работа по графику
- работа по контракту
- работа по найму
- работа полный рабочий день
- работа по профессии
- работа по трудовому договору
- административная работа
- бесперебойная работа
- бесплатная работа
- бригадная работа
- временная работа - договорная работа
- домашняя работа
- исправительные работы
- исследовательская работа
- канцелярская работа
- каторжные работы
- монтажные работы
- надлежащая работа
- научно-исследовательская работа
- непостоянная работа
- низкооплачиваемая работа
- общественная работа
- общественно-полезная работа
- общественные работы
- обычная работа
- опытно-конструкторские работы
- повседневная работа
- подённая работа
- подрядные работы
- подсобная работа
- постоянная работа
- принудительная работа
- проектно-изыскательные работы
- ремонтные работы
- сверхурочная работа
- сдельная работа
- сезонная работа
- сельскохозяйственная работа
- случайная работа
- спасательные работы
- строительные работы
- творческая работа
- умственная работа
- управленческая работа
- физическая работа
- черновая работа
- штатная работа
- экспериментальная работа -
87 расходы
м мн.компенсировать расходы — rembourser les frais, indemniser les frais
брать на себя расходы, принимать на себя расходы — assumer les frais
относить расходы на счёт — (кого-л.) imputer les dépenses sur un compte de...
окупать расходы — récupérer les dépenses, compenser les dépenses
оплачивать расходы — couvrir les frais, rembourser les frais
покрывать расходы — couvrir les charges, couvrir les frais
сокращать расходы — restreindre les dépenses, freiner les dépenses
списывать расходы — amortir les dépenses, ( полностью) passer les dépenses par pertes et profits
учитывать расходы — comptabiliser les charges, comptabiliser les frais
расходы выражаются в сумме... — les dépenses sont égales à...
расходы достигают... — les frais montent à...
расходы на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы — dépenses de recherche-développement; ( госбюджета) effort de recherche-développement
- расходы в неизменных ценахрасходы, вычитаемые из облагаемых налогом сумм — frais déductibles
- расходы в рублях
- расходы вследствие простоя
- расходы госбюджета
- расходы до вычета налогов
- расходы за отчётный период
- расходы к оплате
- расходы компании
- расходы на замену оборудования
- расходы на заработную плату
- расходы на изыскательские работы
- расходы на инкассацию
- расходы на инновацию
- расходы на исследования
- расходы на консервацию
- расходы на оборудование
- расходы на оборудование и ресурсы
- расходы на освоение производства
- расходы на патентование
- расходы на питание
- расходы на приобретение
- расходы на проведение экспертизы
- расходы на проезд
- расходы на проектирование
- расходы на проектные работы
- расходы на рабочую силу
- расходы на реализацию
- расходы на рекламу
- расходы на реновацию
- расходы на содержание команды
- расходы на содержание персонала
- расходы на создание образцов
- расходы на социальные нужды
- расходы на социальное обеспечение
- расходы на стивидорные работы
- расходы на страхование
- расходы на строительство
- расходы на топливо
- расходы на транспортировку
- расходы на упаковку
- расходы на услуги
- расходы на энергию
- расходы населения
- расходы по амортизации
- расходы по аренде
- расходы по банковским операциям
- расходы по выгрузке товара
- расходы по выплате процентов
- расходы по дисконтированию
- расходы по доставке
- расходы по инвалютным операциям
- расходы по коммерциализации
- расходы по ликвидации убытков
- расходы по лихтерованию
- расходы по монтажу
- расходы по найму
- расходы по налогообложению
- расходы по обработке грузов
- расходы по обслуживанию долга
- расходы по оплате демереджа
- расходы по оплате посредников
- расходы по освоению нового рынка
- расходы по отгрузке
- расходы по отправке
- расходы по оформлению заказа
- расходы по охране груза
- расходы по передаче
- расходы по перегрузке
- расходы по перетарке
- расходы по погрузке
- расходы по подписке
- расходы по портовому обслуживанию
- расходы по поставке
- расходы по провозу багажа
- расходы по продаже
- расходы по разгрузке
- расходы по репорту
- расходы по складированию
- расходы по снабжению
- расходы по совершению договора
- расходы по содержанию
- расходы по спасанию
- расходы по стимулированию сбыта
- расходы по таможенному оформлению
- расходы по таре
- расходы по техническому обслуживанию
- расходы по упаковке
- расходы по уплате процентов
- расходы по установке
- расходы по учёту векселей
- расходы по факторингу
- расходы по финансовым операциям
- расходы по хранению
- расходы после вычета налогов
- расходы предприятия
- административные расходы
- амортизационные расходы
- аналогичные расходы
- безвозвратные расходы
- безусловные расходы
- брокерские расходы
- бюджетные расходы
- валютные расходы
- внебюджетные расходы
- внереализационные расходы
- внешние расходы
- внутренние расходы
- возмещаемые расходы
- вторичные расходы
- государственные расходы
- денежные расходы
- дисбурсментские расходы
- дополнительные расходы
- допустимые расходы
- единовременные расходы
- инвалютные расходы
- инвестиционные расходы
- канцелярские расходы
- командировочные расходы
- коммерческие расходы
- комиссионные расходы
- косвенные расходы
- краткосрочные расходы
- личные расходы
- мелкие расходы
- местные расходы
- накладные расходы
- заводские накладные расходы
- косвенные накладные расходы
- общехозяйственные накладные расходы
- прямые накладные расходы
- цеховые накладные расходы
- начисленные расходы
- расходы, не облагаемые налогом
- неоплаченные расходы
- непредвиденные расходы
- непроизводительные расходы
- расходы, облагаемые налогом
- общезаводские расходы
- общие расходы
- обычные расходы
- операционные расходы
- оплаченные расходы
- организационные расходы
- отложенные расходы
- расходы, относимые к...
- отсроченные расходы
- первоначальные расходы
- переменные расходы
- периодические расходы
- планируемые расходы
- плановые расходы
- повторяющиеся расходы
- подсчитанные расходы
- понесённые расходы
- постатейные расходы
- постоянные расходы
- потребительские расходы
- предполагаемые расходы
- представительские расходы
- предстоящие расходы
- предусматриваемые расходы
- предусмотренные расходы
- произведённые расходы
- расходы, произведённые авансом
- производственные расходы
- расходы, просроченные к оплате
- прочие расходы
- прямые расходы
- пусковые расходы
- разные расходы
- ремонтные расходы
- селективные расходы
- складские расходы
- сметные расходы
- собранные расходы
- совокупные расходы
- текущие расходы
- управленческие расходы
- утверждённые расходы
- учредительские расходы
- фактические расходы
- финансовые расходы
- чрезвычайные расходы
- эксплуатационные расходы
- эмиссионные расходыРусско-французский финансово-экономическому словарь > расходы
-
88 работа
. в процессе работы; ведётся большая работа по; выполнять работу; действие; круглосуточная работа; нарушать работу; опытно-конструкторские работы; при нормальной работе; режим; эксплуатация•The normal operation (or performance) of the system...
•To ensure steady running (or work) of the crusher,...
•Work at (or on) the project...
•Some work has already been done on this problem.
II•In this paper (or work, or investigation, or study) the rotary dispersion of... is reported.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работа
-
89 НИИОКР
General subject: Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы -
90 готовность к произво
General subject: production ready (опытно-конструкторские работы завершены с предоставлением подробного отчета. Завершены также опытные проектировки по картам разработок и/или предпроизводственных сборок. Технология разработки - в процессе)Универсальный русско-английский словарь > готовность к произво
-
91 НИОКР
сокр от нау́чно-иссле́довательские и о́пытно-констру́кторские рабо́ты Forschungs- und Entwicklungsarbeiten pl* * *abbr2) econ. Forschung und Entwicklung3) atom. Forschungs- und Entwicklungsarbeiten -
92 НИОКР
(= научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы)recherche f et développement m -
93 НИОКР
-
94 НИОКР
(Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы) Research and Development -
95 НИОКР
(Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы) Research and Development -
96 ОБРАЗОВАНИЕ
@всеобуч compulsory secondary education @обязательное обучение compulsory education @дошкольные учреждения preschool facilities @ясли nursery, creche @детский сад kindergarten, day-care center @ученик pupil, high-school student @студент college student @аспирант graduate student @выпускник graduate @учитель high-school teacher @преподаватель teacher, instructor @ассистент instructor, teaching fellow @лаборант departmental/laboratory assistant @ректор university chancellor/provost @декан dean @профессор professor @доцент assistant professor (approximate equivalent) @научный сотрудник research associate/researcher @средняя школа high school @школа с продленным днем school with after-school activities program @интернат boarding school @техникум technical school, community college @ПТУ @профессионально-техническое училище vocational school @ВУЗ @высшее учебное заведение institute of higher learning/college/ university @институт institute @НИИ @научно-исследовательский институт scientific research instititute (research institute) @НИОКР научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы R and D (research and development) @юридический институт law school @медицинский институт medical school @педагогический институт teacher's college @дневник record of marks @отличник A student @пятерка A @двойка D @балл point (on an exam) @зачет credit, pass for a course @сдавать экзамен to take an exam @сдать экзамен to pass an exam @сессия exam period @шпаргалка pony, trot @поступать в университет to apply to a university @поступить в университет to be admitted to a university @окончить университет to be graduated from a university @плата за обучение tuition @стипендия scholarship @аудитория classroom @посещать занятия to go to class, attend class @заочные курсы non-matriculated/correspondence courses @курсы повышения квалификации advanced course, refresher course @записаться на семинар take/enroll in/register for a seminar @обязательный предмет required course @факультативный предмет elective course @специальность major @кафедра department @завкафедрой department chairman @факультетфилологический, философскийdivision @дипломная работа senior thesis @курсовая работа term paper @аттестат зрелости high school diploma @диплом j. i diploma @научная степень academic degree @степень бакалавра B.A. @степень магистра M.A. @кандидатская степень Candidate; equivalent of American Ph.D. @докторская степень Doctorate; Russian highest graduate degree, higher than American Ph.D. @кандидатский минимум Ph.D. exams, comprehensives @диссертация dissertation, thesisNote: тезис does not mean dissertation. Тезисы доклада is the summary of a report, the main ideas. Тезис means a basic assumption, idea.@научный руководитель thesis adviser @оппонент discussant at dissertation summary @автореферат published dissertation summary @учеба без отрыва от производства part-time study @прогуливать to play hookey @записаться в библиотеку to get a library card @читательский билет library card @открытый доступ open stacks @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ОБРАЗОВАНИЕ
-
97 выполнить
выполнитьвыканаць- выполнить анализ
- выполнить запуск линии
- выполнить исследование
- выполнить комплекс исследований
- выполнить конструкторскую разработку
- выполнить лабораторные испытания
- выполнить массовые измерения
- выполнить монтаж
- выполнить научную работу
- выполнить обследование
- выполнить опытно-конструкторские работы
- выполнить оценку
- выполнить цикл исследованийРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > выполнить
-
98 НИОКР
Русско-английский индекс к Англо-русскому толковому словарю терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию > НИОКР
-
99 НИОКР
научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы R and D (research and development) -
100 development engineering
разработка, опытно-конструкторские работы, ОКРАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > development engineering
См. также в других словарях:
Опытно-конструкторские работы — см. Договор на выполнение научно исследовательских, опытно конструкторских и технологических работ … Энциклопедия права
опытно-конструкторские работы — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN experimental development … Справочник технического переводчика
Опытно-конструкторские работы, ОКР — работы по созданию конкретных образцов новой продукции (материалов, изделий), а также технических систем, реализующих новые технологии. Они позволяют осуществить переход от лабораторного (экспериментального) образца, демонстрирующего… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
Опытно-конструкторские работы (ОКР) — комплекс работ, выполняемых при создании или модернизации продукции: разработка конструкторской и технологической документации на опытные образцы (опытную партию), изготовление и испытания опытных образцов (опытной партии)... Источник:… … Официальная терминология
опытно-конструкторские работы и испытания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN development and testD&T … Справочник технического переводчика
Опытно-конструкторские работы — см. Договор на выполнение научно исследовательских, опытно конструкторских и технологических работ … Большой юридический словарь
ОПЫТНО-КОНСТРУКТОРСКИЕ РАБОТЫ — см. Договор на выполнение научно исследовательских работ, опытно конструкторских и технологических работ … Юридический словарь современного гражданского права
Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы — (акроним НИОКР), в английском языке передаётся как Research Development (R D)) комплекс мероприятий, включающий в себя как научные исследования, так и производство опытных и мелкосерийных образцов продукции, предшествующий запуску нового продукта … Википедия
научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы — НИОКР — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы НИОКР EN research and developmentR&D … Справочник технического переводчика
Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы — деятельность: направленная на получение и применение новых знаний, в том числе фундаментальные научные исследования (экспериментальная или теоретическая деятельность, направленная на получение новых знаний об основных закономерностях строения,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Работы опытно-конструкторские и опытно-технологические (технологические) — опытно конструкторские и опытно технологические (технологические) работы разработка образца нового изделия, конструкторской документации для него или новой технологии;... Источник: Протокол от 11.12.2009 О порядке взимания косвенных налогов при… … Официальная терминология