-
81 живёшь - живи, но и другим жить давай
vset phr. il faut que tout le monde viveDictionnaire russe-français universel > живёшь - живи, но и другим жить давай
-
82 жив и здоров
adjgener. vivo e verde -
83 жив-здоров
adjgener. sano e salvo -
84 жив-здоров
-
85 жив а
living, alive -
86 жив умрен
(разг.) dead alive -
87 Жив Курилка!
(из русской народной детской песенки, исполняемой при игре в "Курилку") Wörtlich: "Das Rauchmännlein lebt noch!" ( aus einem volkstümlichen Kinderlied). Das Liedchen, das mit den vorstehenden Worten begann, wurde beim alten russischen "Rauchmännlein-Spiel" gesungen. Die Spielenden saßen im Kreis und reichten einander einen brennenden Holzspan; der Spieler, in dessen Hand der Span erlosch, schied aus. So entstand der Ausdruck Das Rauchmännlein lebt noch!, der heute in zwei Situationen gebraucht wird:1) wenn man feststellt, dass ein nichtsnutziger bzw. verabscheuungswürdiger Mensch (z. B. ein völlig unfähiger Künstler oder auch ein Intrigant) immer noch sein "Unwesen" treibt (abwertend);2) wenn von einer Arbeit, einer Tätigkeit die Rede ist, die trotz ungünstiger Umstände fortgesetzt wird (scherzh.-anerkennend). In beiden Fällen wird auf die Zähigkeit des Menschen angespielt, dem der Ausdruck gilt. -
88 жив-здоров
исән-имин, исән-сау -
89 живёхонько
хутесеньке, швидесенько, скоресенько.* * *нареч. фольк.швиде́сенько, скоре́сенько, хуте́сенько -
90 живіт
მუცელი -
91 живій
жвавыжывы -
92 живіт
жывотчэрава -
93 живіть
жыць -
94 живёхонек
разг. жывы, жывенькі -
95 жив
aliveanimatedlivelivelyliving -
96 живётся
-
97 Жив курилка!
фраз. Alive and kicking!Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Жив курилка!
-
98 живём
• bydlíme• žijeme -
99 живёт
• bývá• bydlí• žije• existuje• obývá -
100 живёте
• bydlíte• žijete
См. также в других словарях:
живёхонький — живёхонький, живёхонькая, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькой, живёхонького, живёхоньких, живёхонькому, живёхонькой, живёхонькому, живёхоньким, живёхонький, живёхонькую, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькую,… … Формы слов
Жив курилка — Жив курилка! выражение, с давних времён употребляемое по отношению к людям, которые, по общему мнению, прекратили свою деятельность, куда то пропали, исчезли, умерли, а на самом деле живы и заняты прежним делом. Содержание 1 Происхождение… … Википедия
Живёт такой парень — «Живёт такой парень» … Википедия
Живёт такой парень (фильм) — «Живёт такой парень» … Википедия
Живём вместе — Живём вместе, умираем в одиночестве Живём вместе, умираем в одиночестве англ. Live Together, Die Alone Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Серия 23 24 Приглашённые актёры Генри Йен Кьюсик Сэм Андерсон Клэнси… … Википедия
Живёшь только дважды (роман) — Живёшь только дважды / Живёшь только два раза / Жизнь даётся лишь дважды Автор: Ян Флеминг Жанр: Шпионский роман Оригинал издан … Википедия
Живём вместе, умираем в одиночестве («Остаться в живых») — Живём вместе, умираем в одиночестве англ. Live Together, Die Alone Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Эпизод 23 Воспоминания героя Десмонд Хронология ← Ранее Далее → … Википедия
Живём вместе, умираем поодиночке — Живём вместе, умираем в одиночестве англ. Live Together, Die Alone Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Эпизод 23 Воспоминания героя Десмонд Хронология ← Ранее Далее → … Википедия
Живём вместе, умираем поодиночке («Остаться в живых») — Живём вместе, умираем в одиночестве англ. Live Together, Die Alone Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Эпизод 23 Воспоминания героя Десмонд Хронология ← Ранее Далее → … Википедия
Живём вместе, умираем в одиночестве — англ. Live Together, Die Alone Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия
Жив Курилка! — Выражение из старинной русской народной детской игры «Курилка». Правила таковы: играющие садятся в круг и передают друг другу горящую лучинку, напевая при этом соответствующую песенку присказку. Тот, в чьих руках лучинка погаснет, считается… … Словарь крылатых слов и выражений