Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

он+всегда+найдётся

  • 1 он всегда найдётся, что ответить

    Diccionario universal ruso-español > он всегда найдётся, что ответить

  • 2 найтись

    найти́сь
    1. (оказаться) troviĝi;
    не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? ĉu eble vi havas kvin rublojn?;
    2. (не растеряться) trovi spiritĉeeston, ne perdi spiritĉeeston;
    он не нашёлся, что сказа́ть li ne trovis respondon.
    * * *
    сов.
    1) ( отыскаться) encontrarse (непр.), hallarse

    поте́рянная кни́га нашла́сь — se encontró (ha sido encontrado) el libro perdido

    2) (оказаться, обнаружиться) encontrarse (непр.)

    нашли́сь жела́ющие (охо́тники) — se encontraron voluntarios

    не найдётся ли у тебя́ карандаша́? — ¿no tendrías un lápiz?

    не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? — ¿podría prestarme cinco rublos?

    3) (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.); no perder la cabeza (la presencia de espíritu), conservar la sangre fría

    он всегда́ найдётся, что отве́тить — tiene siempre la respuesta a punto

    * * *
    сов.
    1) ( отыскаться) encontrarse (непр.), hallarse

    поте́рянная кни́га нашла́сь — se encontró (ha sido encontrado) el libro perdido

    2) (оказаться, обнаружиться) encontrarse (непр.)

    нашли́сь жела́ющие (охо́тники) — se encontraron voluntarios

    не найдётся ли у тебя́ карандаша́? — ¿no tendrías un lápiz?

    не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? — ¿podría prestarme cinco rublos?

    3) (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.); no perder la cabeza (la presencia de espíritu), conservar la sangre fría

    он всегда́ найдётся, что отве́тить — tiene siempre la respuesta a punto

    * * *
    v
    gener. (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.), (îáúñêàáüñà) encontrarse, conservar la sangre frìa, hallarse, no perder la cabeza (la presencia de espìritu)

    Diccionario universal ruso-español > найтись

  • 3 найтись

    найти́сь
    1. (оказаться) troviĝi;
    не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? ĉu eble vi havas kvin rublojn?;
    2. (не растеряться) trovi spiritĉeeston, ne perdi spiritĉeeston;
    он не нашёлся, что сказа́ть li ne trovis respondon.
    * * *
    сов.
    1) ( отыскаться) encontrarse (непр.), hallarse

    поте́рянная кни́га нашла́сь — se encontró (ha sido encontrado) el libro perdido

    2) (оказаться, обнаружиться) encontrarse (непр.)

    нашли́сь жела́ющие (охо́тники) — se encontraron voluntarios

    не найдётся ли у тебя́ карандаша́? — ¿no tendrías un lápiz?

    не найдётся ли у вас пяти́ рубле́й? — ¿podría prestarme cinco rublos?

    3) (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.); no perder la cabeza (la presencia de espíritu), conservar la sangre fría

    он всегда́ найдётся, что отве́тить — tiene siempre la respuesta a punto

    * * *
    1) ( о потерянном) se retrouver

    пропа́жа нашла́сь — l'objet perdu ( или égaré) a été retrouvé

    2) (оказаться, иметься) se trouver

    нашёлся челове́к, кото́рый э́то сде́лал — il s'est trouvé un homme pour le faire

    не нашло́сь охо́тников е́хать так далеко́ — personne n'a été tenté par un si lointain voyage

    3) ( не растеряться) ne pas perdre sa présence d'esprit; avoir l'esprit prompt [prɔ̃]

    он всегда́ найдётся (что отве́тить) — il est prompt à la riposte

    Diccionario universal ruso-español > найтись

См. также в других словарях:

  • Олег Анатольевич Хандусь — Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения: 16 сентября 1960 Место рождения: г. Магнитогорск Дата смерти: 24 января 2006 Место смерти …   Википедия

  • Олег Хандусь — Олег Анатольевич Хандусь Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения: 16 сентября 1960 Место рождения: г. Магнитогорск Дата смерти: 24 января 2006 Место смерти …   Википедия

  • Хандусь О. — Олег Анатольевич Хандусь Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения: 16 сентября 1960 Место рождения: г. Магнитогорск Дата смерти: 24 января 2006 Место смерти …   Википедия

  • Хандусь Олег Анатольевич — Олег Анатольевич Хандусь Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения: 16 сентября 1960 Место рождения: г. Магнитогорск Дата смерти: 24 января 2006 Место смерти …   Википедия

  • Хандусь, Олег — Олег Анатольевич Хандусь Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения: 16 сентября 1960 Место рождения: г. Магнитогорск Дата смерти: 24 января 2006 Место смерти …   Википедия

  • Хандусь О. А. — Олег Анатольевич Хандусь Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения: 16 сентября 1960 Место рождения: г. Магнитогорск Дата смерти: 24 января 2006 Место смерти …   Википедия

  • Хандусь, Олег Анатольевич — Олег Анатольевич Хандусь …   Википедия

  • Хандусь — Хандусь, Олег Анатольевич Олег Анатольевич Хандусь Олег Хандусь Псевдонимы: О. Хандус Дата рождения …   Википедия

  • Закон Мерфи — Закон Мёрфи (англ. Murphy s law) универсальный философский принцип, состоящий в том, что если есть вероятность того, что какая нибудь неприятность может случиться, то она обязательно произойдёт. Иностранный аналог русского «закона подлости» и… …   Википедия

  • Закон Мёрфи — У этого термина существуют и другие значения, см. Мёрфи. У этого термина существуют и другие значения, см. Закон Мёрфи (сериал). Закон Мёрфи (англ. Murphy s law)  шутливый философский принцип, который формулируется следующим образом:… …   Википедия

  • Закон Мэрфи — Закон Мёрфи (англ. Murphy s law) универсальный философский принцип, состоящий в том, что если есть вероятность того, что какая нибудь неприятность может случиться, то она обязательно произойдёт. Иностранный аналог русского «закона подлости» и… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»