-
21 lambskin
1. n овечья шкура; овчина2. n мерлушка3. n каракуль4. n кожа из шкуры ягнёнка5. n пергамент6. n бобрик; ворсистая байка -
22 sheepskin
1. n овчина2. n баранья кожа3. n тулуп4. n дублёнка5. n плед или полость из овчины6. n пергамент7. n амер. разг. диплом8. a сделанный из овчины или бараньей шкуры9. a пергаментныйСинонимический ряд:tanned hide (noun) buckskin; buffalo hide; cowhide; deerskin; goatskin; leather; rawhide; shoe leather; tanned hide -
23 finished sheepskin
English-Russian big polytechnic dictionary > finished sheepskin
-
24 budge
овчина, выделанная овечья шкураEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > budge
-
25 sheep
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > sheep
-
26 sheepskin
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > sheepskin
-
27 kip
Inounшкура молодого или небольшого животного (телячья, овечья и т. п.)IIslang1. noun1) ночлежка2) койка; постель2. verbспатьIIInoun amer.1000 фунтов (= 453,59 кг)* * *1 (0) кип2 (n) кип; койка в ночлежке; короткий сон; кровать; ночлежка; постель; публичный дом; связка шкур; шкура молодого животного3 (v) спать* * *шкура молодого/небольшого животного* * *[ kɪp] n. публичный дом; шкура небольшого животного, связка шкур; ночлежка, койка, койка в ночлежке; кровать, постель; короткий сон; самокатный путь, тысяча фунтов v. спать* * *кипкойканочлежка* * *I сущ. 1) шкура молодого или небольшого животного 2) связка шкур II 1. сущ., сленг 1) ночлежка 2) койка (особ. в ночлежке) 2. гл. спать, идти спать (тж. kip down) III сущ.; амер. 1000 фунтов ( = 453,59 кг) -
28 lamb
1. noun1) ягненок, барашек; овечка; fig. агнец; like a lamb безропотно, покорно2) мясо молодого барашка3) collocation простак4) collocation неопытный игрок на бирже2. verbягниться* * *1 (0) христос2 (n) агнец; агнец божий; барашек; овечка; овца; первая овечья шерсть; поярок; простак; сущий младенец; ягненок* * ** * *[ læm] n. Агнец (Иисус Христос)* * ** * *1. сущ. 1) а) ягненок б) перен. агнец божий 2) а) мясо молодого барашка б) овчинная шкура 3) разг. а) простак б) неопытный игрок на бирже в) мягкий, слабохарактерный человек; милый человек 2. гл. 1) ягниться 2) ухаживать за овцами во время родов -
29 Possessive case
Притяжательный падеж↑ Case1) Существительное в притяжательном падеже служит определением к другому существительному. Форма притяжательного падежа образуется так:а) к существительным во множественном числе, оканчивающимся на -s, прибавляется окончание ' (апостроф);в) Если имя собственное оканчивается на -s, возможны два варианта окончания притяжательного падежа: 's и ' (но форма на 's более распространена):2) Употребление притяжательного падежа:Как правило, притяжательный падеж образуется от одушевленных существительных (обозначающих людей и зверей), а также от существительных, подразумевающих группы и объединения людей, таких как government, company, в том числе от существительных world, country, city и названий стран и городов. В притяжательном падеже также может стоять распространенная именная группа: Peter and Jane's house - дом Питера и ДжейнВ качестве основного слова в конструкции с существительным в притяжательном падеже обычно выступает существительное, обозначающее предмет, который используется, производится или является предметом обладания субъекта, выраженного именем в притяжательном падеже.В частности, конструкция с притяжательным падежом используется:а) при обозначении принадлежности частей тела человека или животных:б) для обозначения предметов, используемых человеком или животными:в) для обозначения продуктов, получаемых от (живых) животных:(Но: calf skin — телячья шкура (взятая от мертвого животного))
3) Часто в притяжательном падеже употребляются существительные, обозначающие отрезки и моменты времени:Употребление в притяжательном падеже имен существительных в качестве единиц измерения после числительных в составе сложных существительных см. тж. Plural: usage, 3б.
4) Притяжательный падеж употребляется также в некоторых устойчивых сочетаниях:б) в сочетаниях, указывающих на расстояние до предмета:at arm's end, at arm's length — на расстоянии вытянутой руки
в) в сочетании с существительным worth при обозначении стоимости:three dollars' worth of popcorn — попкорн на три доллара количество попкорна, которое можно купить на три доллара
5) В английском языке возможно также употребление существительного в притяжательном падеже после предлога of:a novel of Somerset Maugham's — роман Сомерсета Моэма.
6) Существительное в притяжательном падеже может употребляться независимо (без основного слова) в случае, если речь идет о месте (название места подразумевается):at the butcher's (shop) — у мясника, в лавке мясника
at John's (house) — у Джона, в доме Джона
-
30 kip
[̈ɪkɪp]kip sl койка; постель kip sl ночлежка kip спать kip амер. 1000 фунтов ( = 453,59 кг) kip шкура молодого или небольшого животного (телячья, овечья и т. п.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ШКУРА — жен. скора, ·стар. сырая кожа животного, целиком и с шерстью. Воловьи шкуры. Беличьи шкурки. Паршивая овечья шкур(енка)шика. Слоновья шкурища не тоньше пальца. Брат Кондрат, пойдем кошек драть: мне шкура, тебе мясо! * По шкурке с брата, ободрать … Толковый словарь Даля
Овечья шерсть — Овечья шерсть шерсть домашних овец. Шкура овцы при соприкосновения с водой и отсутствии на ней жира сужается. Овечья шерс … Википедия
ОВЕН — муж., церк. и ·стар. овец муж., архан. куцан ирк. баран, овечий самец, ovis | Одно из созвездий и знаков зодиака, солнопутья. | Стенобитное орудие, баран или таран, тяжелый кряж или бревно навесу, которое раскачивают и бьют снагалу; иногда бой… … Толковый словарь Даля
пелада — pelade f. Шерсть овечья или пелад. Называется та, которую сбивают с кож овечьих и бараньих овчинники и замшенники посредством извести. Сл. комм. 1790 7 456. Пелада. Овечья шкура, с которой снята шерсть, вытравленная крепкой водкой. Михельсон 1877 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Овчина — Цельная овечья шкура Овчина шкура, снятая со взрослых овец и молодняка старше 6 месяцев. Различают три группы овчин: меховые и кожевенные и шубные. Меховые овчины получают от тонкорунны … Википедия
Tainy Sledstviya — audio ru|Тайны следствия|Tayni sledstvia.ogg (Secrets of the Investigation) is a Russian television series filmed from 2001 through 2008. The format of the series features 2 to 4, 50 minute episodes split into story arks. The television series… … Wikipedia
Сойоты — инородческие племена, живущие между 50 и 53° с. ш. и 59 69 в. д. по обе стороны русско китайской границы, частью в пределах русских владений в так называемом Усинском крае, главным образом в пределах Китая, в горной стране, образуемой хребтами… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
овчи́на — ы, ж. Выделанная овечья шкура. Полушубок из овчины … Малый академический словарь
АНТОНИЙ Великий — СВ. (ок. 251 ок. 356), также Авва Антоний, Антоний Египетский, основатель первых монашеских общин. Родился ок. 251, происходил из знатного египетского рода. Говорил только на коптском языке и всю жизнь прожил в родной стране, где скончался ок.… … Энциклопедия Кольера
ОВЧИНА — ОВЧИНА, овчины, жен. Выделанная овечья шкура. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Овчинин — ОВЧИНКИН Фамилия старинная В Ономастиконе Веселовского.Овчина, Овчинины: Федор Степанович Овчина Мансуров, боярин, 1532Ч1539 гг.; кн. Василий Васильевич Овчина Хованский, 1550 г.; кн. Иван Федорович Овчина Телепнев Оболенский [см. Телепень]; от… … Русские фамилии