-
41 off-duty
бездействующий (об оборудовании)
выведенный из работы
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
свободный от дежурства (о персонале)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
свободный от работы
не занятый в эксплуатации
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > off-duty
-
42 out-of-operation
бездействующий (об оборудовании)
выведенный из работы
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
выключено
выключенный
бездействующий
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > out-of-operation
-
43 accident-free
безопасный (об оборудовании)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > accident-free
-
44 vibration isolator
виброизолятор
изолятор
Ндп. демпфер
амортизатор
Устройство, осуществляющее виброизоляцию.
[ ГОСТ 24346-80]
виброизолятор в вибрирующем инженерном оборудовании
Устройство, применяемое в качестве упругого элемента в опорном виброизолирующем основании вентиляционного, компрессорного, насосного и других видов вибрирующего инженерного оборудования
[СП 73.13330.2012]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3.1 виброизолятор (vibration isolator, resilient element): Устройство, предназначенное для ослабления передаваемой вибрации в некотором диапазоне частот.
Примечание - Данное определение изменено по сравнению с ИСО 2041 (словарная статья 2.120).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-1-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 1. Общие принципы измерений оригинал документа
3.1 виброизолятор (vibration isolator, resilient element): Устройство, предназначенное для ослабления передаваемой вибрации в некотором диапазоне частот.
Примечание - Данное определение изменено по сравнению с ИСО 2041 (словарная статья 2.120).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-2-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 2. Прямой метод определения динамической жесткости упругих опор для поступательной вибрации оригинал документа
3.1 виброизолятор (vibration isolator, resilient element): Устройство, предназначенное для ослабления передаваемой вибрации в некотором диапазоне частот.
Примечание - Данное определение изменено по сравнению с ИСО 2041 (словарная статья 2.120).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-5-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 5. Метод входной частотной характеристики для определения переходной динамической жесткости упругих опор в области низких частот для поступательной вибрации оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > vibration isolator
-
45 permanent type completion
- заканчивание скважины при стационарном оборудовании
- заканчивание скважины после спуска насосно-компрессорных труб
заканчивание скважины после спуска насосно-компрессорных труб
заканчивание скважины после спуска НКТ
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > permanent type completion
-
46 permanent well completion
- заканчивание скважины при стационарном оборудовании
- заканчивание скважины после спуска насосно-компрессорных труб
заканчивание скважины после спуска насосно-компрессорных труб
заканчивание скважины после спуска НКТ
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > permanent well completion
-
47 permanent-type completion
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > permanent-type completion
-
48 equipment inoperable record
запись о неработоспособном оборудовании
(напр. в журнале ТЭС, АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > equipment inoperable record
-
49 EIR
- регистр идентификации оборудования
- объем избыточной информации
- обменная карта для приема-сдачи контейнеров, уточняющая их состояние в момент передачи
- запрос технической информации
- запись о неработоспособном оборудовании
запись о неработоспособном оборудовании
(напр. в журнале ТЭС, АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
запрос технической информации
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
обменная карта для приема-сдачи контейнеров, уточняющая их состояние в момент передачи
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
объем избыточной информации
(МСЭ-T G.8011.2/ Y.1307.2).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
регистр идентификации оборудования
(МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > EIR
-
50 protective bonding conductor
защитный проводник уравнивания потенциалов
Защитный проводник, предназначенный для защитного уравнивания потенциалов.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
проводник уравнивания потенциалов
Проводник, предназначенный для выполнения уравнивания потенциалов.
Проводники уравнивания потенциалов применяют в электроустановках зданий и в зданиях для выполнения уравнивания потенциалов. Посредством этих проводников выполняют электрические соединения между сторонними проводящими частями, присоединяют к ним открытые проводящие части электрооборудования класса I, а также дополнительно соединяют между собой открытые проводящие части электрооборудования класса I. В зависимости от вида уравнивания потенциалов эти проводники могут быть защитными проводниками уравнивания потенциалов и функциональными проводниками уравнивания потенциалов. В зависимости от места, которое проводники уравнивания потенциалов занимают в системе уравнивания потенциалов, они могут быть проводниками основного уравнивания потенциалов и проводниками дополнительного уравнивания потенциалов.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CF/view/52/]EN
protective bonding conductor
protective conductor provided for protective-equipotential-bonding
Source: 826-04-10 MOD
[IEV number 195-02-10]FR
conducteur de liaison de protection
conducteur de protection prévu pour réaliser une liaison équipotentielle de protection
Source: 826-04-10 MOD
[IEV number 195-02-10]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
1.2.13.11 провод защитного соединения (protective bonding conductor): Провод в оборудовании или комбинация проводящих частей оборудования, соединяющих основную клемму защитного заземления оборудования с отдельными его частями для целей безопасности.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.13.11 провод защитного соединения (protective bonding conductor): Провод в оборудовании или комбинация проводящих частей оборудования, соединяющий(х) клемму защитного заземления оборудования с отдельными его частями для целей безопасности.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective bonding conductor
-
51 unsatisfactory equipment report
извещение о неисправности оборудования
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отчёт о неисправном оборудовании
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
рекламация на оборудование
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unsatisfactory equipment report
-
52 UER
- рекламация на оборудование
- Отчёт энергокомпании по выполнению природоохранных мероприятий
- отчёт о неисправном оборудовании
Отчёт энергокомпании по выполнению природоохранных мероприятий
(представляется в Агентство по защите окружающей среды США)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- Utility Environmental Stone & Webster
- Utility Environmental Report
- UER
отчёт о неисправном оборудовании
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
рекламация на оборудование
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > UER
-
53 switching-off for mechanical maintenance
отключение для механического обслуживания
Размыкание коммутационного устройства, предназначенное для исключения приведения в действие неэлектрического оборудования, имеющего электрический привод, с целью предотвращения опасности, не связанной с поражением электрическим током или электрической дугой, при выполнении неэлектрических работ на этом оборудовании.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
switching-off for mechanical maintenance
opening operation of a switching device intended to inactivate an item or items of electrically powered equipment for the purpose of preventing a hazard, other than due to electric shock or to arcing, during non-electrical work on the equipment
[IEV number 826-17-02]FR
coupure pour entretien mécanique, f
ouverture d'un dispositif de coupure destinée à couper l'alimentation des parties d'un matériel alimenté en énergie électrique de façon à éviter les dangers autres que ceux dus à des chocs électriques ou à des arcs, lors de travaux non électriques sur ce matériel
[IEV number 826-17-02]Тематики
EN
DE
- Ausschalten für nicht elektrische Instandhaltung, n
FR
- coupure pour entretien mécanique, f
3.2.16. отключение в целях механического обслуживания (switching-off for mechanical maintenance):
Операция, предназначенная для отключения электропитания одной или нескольких частей оборудования, потребляющего электроэнергию, для предотвращения опасности поражения электрическим током или дуговым разрядом в период проведения работ на оборудовании, не связанных с применением электроэнергии.
(МЭС 826-08-02, MOD).
Примечание - Отключаемые части должны быть заземлены в соответствии с 16.4.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > switching-off for mechanical maintenance
-
54 equipment inoperable report
отчёт о неработоспособном оборудовании
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > equipment inoperable report
-
55 wellhead tap
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wellhead tap
-
56 equipment-modification list
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > equipment-modification list
-
57 signalling trouble
повреждение в оборудовании сигнализации
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > signalling trouble
-
58 from the front
с лицевой стороны
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
с передним обслуживанием (об оборудовании)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > from the front
-
59 explosion protection set at protected facility
установка взрывозащиты на охраняемом объекте
Установка, предназначенная для предохранения объекта от взрыва, предупреждения взрыва на объекте, подавления зарождающихся взрывов в технологическом оборудовании и/или во взрывоопасных помещениях.
[ ГОСТ Р 52551-2006]
установка взрывозащиты на охраняемом объекте
Установка для предохранения объекта от взрыва, для предупреждения взрыва на объекте, для подавления зарождающихся взрывов в технологическом оборудовании и/или в помещениях
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > explosion protection set at protected facility
-
60 modulation filter
фильтр в оборудовании преобразования
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > modulation filter
См. также в других словарях:
комплектное устройство (НКУ), устанавливаемое непосредственно на оборудовании — Комплектное устройство установлено непосредственно на оборудовании Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN on board machine switchboard … Справочник технического переводчика
Инвентаризационная опись драгоценных металлов, содержащихся в деталях, полуфабрикатах, сборочных единицах (узлах), оборудовании, приборах и других изделиях — (форма № ИНВ 8а) применяется при инвентаризации драгоценных металлов, содержащихся в деталях, полуфабрикатах, сборочных единицах (узлах), оборудовании, приборах и других изделиях (данные приводятся в пересчете на чистую массу); составляется в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ПОТРЕБНОСТЬ В ОБОРУДОВАНИИ — – количественная оценка потребности в оборудовании для выполнения запланированного объема производства (на месяц, квартал, год). Определяется как отношение станкоемкости, например годовой программы (см. Станкоемкость годовой программы), к… … Краткий словарь экономиста
бездействующий (об оборудовании) — выведенный из работы — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы выведенный из работы EN off dutyout of… … Справочник технического переводчика
безопасный (об оборудовании) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN accident free … Справочник технического переводчика
загрузка (в электротермическом оборудовании) — загрузка Объект тепловой обработки в электротермическом оборудовании [ГОСТ 16382 87] Тематики электротермическое оборудование EN charge DE Charge FR charge … Справочник технического переводчика
заканчивание скважины при стационарном оборудовании — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN permanent type completionpermanent type completionpermanent well completion … Справочник технического переводчика
запись о неработоспособном оборудовании — (напр. в журнале ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN equipment inoperable recordEIR … Справочник технического переводчика
застревание ребенка в оборудовании детской игровой площадки — Опасная ситуация, когда тело, часть тела или одежда ребенка застревает в элементах конструкции оборудования детской игровой площадки. [ГОСТ Р 53102 2008] Тематики детские площадки … Справочник технического переводчика
отчёт о неисправном оборудовании — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN unsatisfactory equipment reportUER … Справочник технического переводчика
отчёт о неработоспособном оборудовании — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN equipment inoperable report … Справочник технического переводчика