-
21 закон
муж. law;
rule;
act, statute юр. избирательный закон ≈ electoral law закон движения ≈ law of motion закон тяготения ≈ law of gravity закон Ньютона ≈ Newton's law закон Менделя ≈ Mendel's law по закону ≈ according to the law вне закона ≈ without the law, (to be) outlawed вопреки закону ≈ contrary to law вводить закон в действие ≈ to implement a law, to put a law in force издавать закон ≈ to promulgate a law нарушать закон ≈ to break the law объявлять вне закона ≈ to outlaw, to proscribe преступать закон ≈ to transgress/violate/break the law принимать закон ≈ to pass a law соблюдать закон ≈ to observe the law, to keep within the law действующий закон ≈ law currently in force строгий закон ≈ stringent law суровый закон ≈ drastic law/measures сухой закон ≈ prohibition закон Божий ≈ (God's) Law;
religion (школьный предмет) закон всемирного тяготения ≈ the law of gravity закон убывающего плодородия ≈ law of diminishing return закон сохранения и превращения энергии ≈ conservation of energy охраняемый законом ≈ registered именем закона ≈ in the name of the law свод законов ≈ legal code;
statute book;
code of laws дух закона ≈ the spirit of the law сила закона ≈ validity/ force of the law вводить закон ≈ enact антимонопольный закон ≈ antitrust law божественный закон ≈ higher law дуракам закон не писан посл. ≈ fools rush in where angels fear to tread закон природы ≈ decree of nature формулировать закон ≈ to lay down the lawм. law;
действующие ~ы the law(s) in force;
объявить, поставить кого-л. вне ~а outlaw smb. ;
обходить ~ evade the law;
подчиняться ~у abide* the law;
соблюдать ~ observe the law;
~ сохранения энергии the law of the conservation of energy. -
22 обходить
1) General subject: ace, avoid, balk, beat (закон и т. п.), bypass, circuit (вокруг), circumambulate, circumvent, contour, draw a veil (что-л.), evade (закон, вопрос), get round (закон, вопрос и т. п.), give a wide berth, give a wide berth to (что-либо), go round, leapfrog (препятствие), manage, outflank, overtake, pass over, perambulate, row down (о лодке), skip, slide (что-л.), supersede (при повышении по службе или награждении), travel through, turn, turn aside, visit, walk, go the round, make a circuit of, make the round, step around (He stepped around me to take a look inside the shed - обошел, обшагнул), give a wide berth to (кого-л или что-л), get round (препятствие, закон, вопрос), marginalize, side-step, skate over, skate around, (вопросы, темы) skirt around, keep a wide berth, (напр., закон) sidestep, come around2) Naval: round, sail round3) Military: circumnavigate, envelop, pass around, push past the flank, work around4) Engineering: detour, make a beat, make a round, override (напр. область памяти), traverse (напр. граф)6) Mathematics: go around, ident (о контуре интегрирования)7) Law: bypass (закон и т. д.), bypass (закон и т.д.), circumvent (закон, договор, патент), evade (закон)8) Automobile industry: baulk9) Mining: detour around (опасное место), run-around11) Jargon: beat to the punch12) Information technology: override13) Oil: by-pass (препятствие или аварийный снаряд путём искусственного искривления скважины)14) Patents: circumvent (напр. закон), evade (закон и т.п.)15) Robots: skip (напр. часть программы)16) leg.N.P. defeat (e.g. a creditor)17) Makarov: circumvent (закон, патент), cutoff, get out, head (реку, ручей и т.п.), make a beat (осматривать; об обходчике), make a round (осматривать; об обходчике), obviate (напр, препятствие), overtake (overtook; overtaken), skirt, come round, give a wide berth to (кого-л. или что-л.) -
23 обходить
-
24 обходить
-
25 обходить
(напр. закон) circumvent, (закон и т. п.) evadeРусско-английский словарь по патентам и товарным знакам > обходить
-
26 обходить
v1) gener. abstreifen (местность - о патруле), aussegeln, aussparen, begeh (что-л.), begehe (что-л.), begehn (что-л.), benachteiligen, beschreiten (что-л.), dublieren, (кого-л., что-л.) einen Bogen um (j-n, etw.) machen, einen Bögen um (j-n) mächen, einen Bögen um etw. (A) mächen (тж. перен.; что-л.), herumgehen (um A) (что-л., вокруг чего-л.; кругом), herumkommen (um A) (что-л., вокруг чего-л.; кругом), hinweggeh (über A) (что-л.), hinweggehe (über A) (что-л.), reambulieren, umgeh, umgehe, umschreiten (шагом), umsegeln, umsteuern, umsägen (какое-л. место при пилке), abmarschieren (район), übergehen (кого-л. при распределении), begehen (что-л.), (um A) herumkommen (вокруг чего-л.), (um A) herumlaufen, hinweggehen, umgehen (тж. воен.), (um A) herumziehen (что-л., вокруг чего-л.; кругом), schrägen2) comput. überspringen (напр. блок данных)3) Av. umfliegen (напр. опасную зону)4) colloq. herumreden (что-л.)5) liter. herumgehen (что-л.), zurücksetzen (кого-л.)6) milit. abgehen (напр. фронт строя), abschreiten, umgehen (напр. препятствие), vorbeistoßen7) book. abschreiten (для проверки)9) law. übergehen (напр., закон)10) IT. springen11) nav. abgehen (район), durchschiffen (на катере), im Bogen umgehen, umschiffen (на корабле вокруг чего-л.), umsegeln (на парусном корабле вокруг чего-л.)12) shipb. herumschiffen (на судне), herumsegeln (на парусном судне), umfahren, umschiffen (одним судном другое) -
27 обходить
eludere, (напр. закон) infrangere -
28 обходить
сов., вин. п., разг.см. обойти* * *сов., вин. п., разг.см. обойти* * *v1) gener. burlar, eludir, soslayar (опасность и т.п.), postergar (по службе)2) colloq. (èñõîäèáü âñ¸) recorrer (todo)3) milit. envolver, rodear -
29 обходить
I сов.см. обойтиII сов.обходи́ть за много вёрст кого-л. — girare alla larga ( da qd)
sorpassare vt, superare vt* * *v2) navy. montare3) liter. aggirare, bypassare4) sports. distanziare -
30 обходить
vgener. omzeilen (перен.), achteruitzetten (кого-л. при повышении по службе и т.п.), aftreden, omgaan, omlopen, omtrekken, omwandelen, rondgaan, rondlopen, belopen (участок дороги), doorgaan, ontduiken (закон) -
31 обходить
(напр. закон) übergehen -
32 обходить
(напр. закон) éluder, enfreindre, tourner -
33 обходить
несов. - обходи́ть, сов. - обойти́; (вн.)1) ( посещать) make the round (of); visit [-z-] (d); (о враче, стороже, дежурном и т.п.) make / go one's round(s); inspect (d)обходи́ть грани́цы (владений и т.п.) — perambulate (d)
2) ( распространяться) spread (over)но́вость обошла́ весь го́род — the news [-z] spread all over the town
3) ( проходить вокруг чего-л) round (d), go (round), walk (round), pass (round)обойти́ сад — go / pass round the garden
обойти́ пруд — walk round the pond
обойти́ строй почётного карау́ла — review the guard of honour
5) ( избегать) avoid (d), leave out (d)обходи́ть препя́тствия — get round difficulties
обходи́ть молча́нием — pass (d) over in silence ['saɪ-]; draw a veil (over) идиом.
обойти́ вопро́с — evade / bypass / sidestep a question
нельзя́ обойти́ э́тот вопро́с — this question cannot be passed over [disregarded]
6) (закон и т.п.) evade (d), circumvent (d)7) (игнорировать при раздаче чего-л, повышении по службе и т.п.) pass (d) over; give (d) the go-by slего́ обошли́ при присвое́нии очередно́го зва́ния — he was passed over for promotion in rank
-
34 обходить
vgener. omzeilen (перен.), achteruitzetten (кого-л. при повышении по службе и т.п.), aftreden, omgaan, omlopen, omtrekken, omwandelen, rondgaan, rondlopen, belopen (участок дороги), doorgaan, ontduiken (закон) -
35 обходить (напр ., закон)
General subject: sidestepУниверсальный русско-английский словарь > обходить (напр ., закон)
-
36 evade the law
Большой англо-русский и русско-английский словарь > evade the law
-
37 evade the law
обходить законАнгло-русский словарь экономических терминов > evade the law
-
38 tourner la loi
-
39 evadere la legge
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > evadere la legge
-
40 ein Gesetz umgehen
обходить законDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > ein Gesetz umgehen
См. также в других словарях:
Закон спроса и предложения — Поиск «точки равновесия»: изменение цены (P) и количества товара (Q) как следствие изменения спроса (D) и предложения (S) Закон спроса и предложения объективный экономический закон … Википедия
Закон предложения (экономика) — Поиск «точки равновесия»: изменение цены (P) и количества товара (Q) как следствие изменения спроса (D) и предложения (S) Спрос, предложение, количество товара и его цена на рынке взаимосвязаны. При прочих равных условиях чем цена на товар ниже,… … Википедия
Закон предложения — Поиск «точки равновесия»: изменение цены (P) и количества товара (Q) как следствие изменения спроса (D) и предложения (S) Спрос, предложение, количество товара и его цена на рынке взаимосвязаны. При прочих равных условиях чем цена на товар ниже,… … Википедия
Закон предложения (Экономика) — Поиск «точки равновесия»: изменение цены (P) и количества товара (Q) как следствие изменения спроса (D) и предложения (S) Спрос, предложение, количество товара и его цена на рынке взаимосвязаны. При прочих равных условиях чем цена на товар ниже,… … Википедия
Закон спроса — Поиск «точки равновесия»: изменение цены (P) и количества товара (Q) как следствие изменения спроса (D) и предложения (S) Спрос, предложение, количество товара и его цена на рынке взаимосвязаны. При прочих равных условиях чем цена на товар ниже,… … Википедия
Закон о свободе совести и о религиозных объединениях — (1997) Конституция РФ, принятая референдумом 12 дек. 1993, ликвидировала систему Советов народных депутатов, в результате чего в структуре государственноцерк. отношений исчез экспертно консультативный совет, призванный решать спорные вопросы… … Религии народов современной России
обходить — обойти вниманием • действие, объект, Neg обойти закон • Neg, зависимость, контроль обойти молчанием • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
нарушать закон — Преступать, обходить, отступать от закона, поступать противозаконно (против совести), кривить душой; вступать в сделку (в компромисс) с совестью, нарушать покой, расстраивать. Прот … Словарь синонимов
Обход закона — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Обход закон … Википедия
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рыночные отношения — (Market relations) Рыночные отношения это отношения связанные с функционированием рынка Информация об определении рыночных отношений, функции рынка, рыночный механизм Содержание Содержание Опрелеление Функции рынка Рыночный механизм Теоретические … Энциклопедия инвестора