Перевод: с русского на английский

с английского на русский

обучение+в+целом

  • 41 роль

    1. role

     

    роль
    Набор ответственностей, деятельностей и полномочий, назначенных сотруднику или команде. Роль определяется в процессе или функции. Один сотрудник или команда может иметь несколько ролей. Например, роли менеджера конфигураций и менеджера изменений могут выполняться одним сотрудником. Этот термин также используется для описания назначения чего-либо.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    role
    A set of responsibilities, activities and authorities assigned to a person or team. A role is defined in a process or function. One person or team may have multiple roles for example, the roles of configuration manager and change manager may be carried out by a single person. Role is also used to describe the purpose of something or what it is used for.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

    роль (role): Наименование поведенческого набора, связанного с выполнением какой-либо работы (ИСО/ТС 17090-1).

    Источник: ГОСТ Р ИСО/ТС 18308-2008: Информатизация здоровья. Требования к архитектуре электронного учета здоровья

    3.2.10 роль (role): Перечень или список прав и обязанностей, установленных для потенциального или действительного члена группы взаимодействия.

    Примечание - При назначении одной или нескольких ролей члену группы взаимодействия совокупные права и обязанности, связанные с ролью(ями), передаются этому участнику.

    Пример - Ссылка на элемент модели данных идентификатора элемента модели данных 1.3. 2 настоящего стандарта (CW_ID_ value) в другом стандарте технологий взаимодействия должна выглядеть в виде ссылки «ИСО/ МЭК 19778-1: 2008, 1.3..

    b) Обозначение

    Обозначение элемента модели данных (см. определение 3.1.11).

    Обозначения элемента модели данных используются в контексте стандартов технологий взаимодействия для установления ссылок на конкретные элементы модели данных. В отличие от лингвистически нейтральных атрибутов элементов модели данных у обозначения элемента модели данных есть символическое значение; но в то же время данный атрибут может быть ориентирован на конкретный язык и может быть предметом интернационализации.

    c) Определение

    Определение элемента модели данных (см. определение 3.1.10).

    Поскольку определения представлены в таблице модели данных в наиболее компактной форме, дополнительная информация об элементах модели данных приведена в отдельном подпункте стандартов исключительно для пояснения. Во всех стандартах технологии взаимодействия определение элемента модели данных, записанное в ячейках таблицы в 3-й колонке, считают наиболее аутентичным.

    d) Степень обязательности

    Степень обязательности элемента модели данных (см. определение 3.1.15).

    При создании реализаций модели данных из модели данных степень обязательности элемента модели данных любого элемента модели данных должна исходить из степени обязательности соответствующего предка. Для модели данных это означает, что элементы модели данных со степенью обязательности элемента модели данных «выбираемый» могут иметь потомков со статусом «обязательный». В случае если любой элемент модели данных со степенью обязательности элемента модели данных «обязательный» имеет единственного потомка со статусом «выбираемый», любая реализация этой модели данных предоставляет одного или более потомка элемента данных в реализации этого элемента модели данных.

    Определены четыре возможных значения степени обязательности элемента модели данных: обязательный, выбираемый, условно обязательный и условно выбираемый.

    e) Множественность

    Множественность элемента модели данных (см. определение 3.1.14).

    Значения для диапазона значений элементов модели данных (в других источниках также определенных как «повторяемость элементов») определяют, насколько часто реализация элемента модели данных может встречаться в этой реализации модели данных.

    В реализациях моделей данных многочисленные реализации элемента данных, как правило, должны быть расположены рядом друг с другом, в то время как реализации многочисленных составных элементов (совокупных подструктур) являются результатом реализации в этих подструктурах, представленных в смежном или последовательном порядке. По умолчанию, не важен порядок размещения или перечисления реализаций разнообразных элементов модели данных. Исключение вводят примечанием об указании особого порядка представления информации в данной ячейке строки таблицы элемента модели данных.

    Необходимый минимум реализаций элемента модели данных будет принят больше нуля (даже если установлен на нуль) в тех случаях, когда степень обязательности элемента модели данных имеет значение «обязательный».

    В тех случаях, когда два значения (необходимый минимум и допустимый максимум) различаются, интервал определяют как строку связанных символов «< необходимый минимум>..< допустимый максимум>», где значения < необходимый минимум> и < допустимый максимум> - неотрицательные целые числа.

    Для указания на бесконечное множество допустимых значений параметр < допустимый максимум> записывают с символом «*».

    В тех случаях, когда два значения (необходимый минимум и допустимый максимум) совпадают, устанавливают только одно значение.

    f) Тип данных

    Тип данных, определяющий элемент данных (см. определение 3.1.6).

    В стандартах технологии взаимодействия установлено множество возможных значений для данного элемента модели данных в качестве значения типа данных элемента данных. Множество значений может быть ограничено конкретным набором значений, основанным на спецификации или стандарте, не относящемся к модели данных. Ссылка на эту внешнюю спецификацию или стандарт должна быть приведена в качестве значения соответствующего элемента данных модели данных. Модели данных, определенные в стандартах технологии взаимодействия, предоставляют структуры элемента данных и элемента модели данных специально для включения таких ссылок.

    При использовании таких ссылок элемент данных, включающий в себя ссылки, должен быть указан в колонке «Тип данных».

    g) Примеры

    Могут содержать одну или несколько иллюстраций возможных значений элемента данных.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа

    3.134 роль (role): Поименованное специфическое поведение сущности, участвующей в определенном контексте.

    Примечание - Роль может быть статической (например, конец соединения) или динамической (например, коллективная роль).

    Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > роль

  • 42 участник

    1. participant

     

    участник

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    3.2.9 участник (participant): Интерактивный объект, такой как человек, артефакт, такой как интерактивный компьютерный процесс (обеспеченный соответствующими программами, данными и интерфейсами), или множество таких объектов и/или артефактов, действующих и реагирующих как один объект.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > участник

  • 43 функциональные области

    1. functional areas

     

    функциональные области
    Области деятельности, в которых функционируют подразделения в интересах организации в целом. Сюда относятся маркетинг, производство, обучение кадров, планирование финансовых ресурсов.
    [ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функциональные области

  • 44 функциональные области

        
        functional areas
        англ.
        области деятельности, в которых функционируют подразделения в интересах организации в целом. Сюда относятся маркетинг, производство, обучение кадров, планирование финансовых ресурсов.

    Русско-английский глоссарий к книге Мескона > функциональные области

  • 45 зависть к пенису

    Психическая установка, отражающая неудовлетворенность собственными гениталиями и исполненное раздражения, агрессивное и страстное желание иметь пенис. Имеет место также бессознательное желание кастрировать мужчину и завладеть его пенисом. В основе зависти к пенису лежит чувство неполноценности, недостаточности, проистекающая из многих источников нарциссическая чувствительность, а также стремление обладать более совершенным генитальным аппаратом и мужским потенциалом.
    По мнению Фрейда, женственность зарождается на основе страха кастрации и эдипова конфликта. Зависть к пенису считалась ее первичным организатором и поэтому ей отводилась фундаментальная роль в формировании женской сексуальности. Фрейд считал, что зависть к пенису представляет собой желание воображаемого замещения пениса, отсутствующего у девочки по причине неправильного ее поведения (мастурбации) либо отвержения или злого умысла со стороны матери. Речь также идет о желании иметь отцовский пенис или родить от отца ребенка. Хорни придавала значение стремлению к большему уретральному, скопофилическому и онанистическому удовлетворению, возможность которого предоставляет пенис.
    Однако современные психоаналитические разработки убедительно показывают, что нормальная женственность имеет собственную линию развития и не является дериватом первичного стремления к мужественности и зависти к пенису. Половая идентичность устанавливается в течение первого года жизни. Определение пола после рождения, ранние переживания удовлетворения, положительная идентификация с матерью, опекающая роль матери до и после фаллической фазы, познание, обучение, язык — все это важные факторы формирования удовлетворительной половой идентичности.
    Ребенок обнаруживает половые различия в возрасте от 18 до 24 месяцев. В этот период зависть девочек к пенису часто является очень острой и явно выраженной, но она специфична для фаз развития и, как правило, преходяща. Зависть девочки смещается с отправной точки, и в результате другие части ее тела, она сама в целом или такие атрибуты, как интеллект или уровень достижений, обретают значение "иллюзорного фаллоса", опровергая тем самым отсутствие у нее пениса. Наблюдения показывают, что, хотя открытая зависть к пенису исчезает, аффекты и фантазии, активированные осознанием половых различий, часто оказывают важное организующее воздействие на дальнейшее развитие.
    Устойчивая или интенсивная зависть к пенису свидетельствует о существовании других, накладывающихся на раннюю фазу осознания гениталий, проблем, которые могут мешать развитию зрелой женственности. Выраженность комплекса кастрации может быть детерминирована предшествовавшими проблемами ребенка, связанными с угрозой потери объекта или угрозой телесной интеграции. Утрата родителя, неадекватное отношение матери (особенно депрессия матери и отвержение с ее стороны), заболевания, порождающие острые нарушения чувства тела, врожденные дефекты, хирургическое вмешательство и т.д. могут быть ступенью к серьезным искажениям репрезентации себя и объектов, усиления комплекса кастрации и зависти к пенису.
    Бессознательные дериваты, иногда буквально интерпретируемые как желание иметь мужской половой орган, имеют множественно детерминированное значение соответственно различным уровням развития. Согласно современным представлениям, зависть к пенису является скорее специфическим психическим продуктом, компромиссным образованием, которое во многом выражает критическое отношение. Центральный конфликт может включать идентичность, нарциссическую чувствительность, проблемы, связанные с агрессией, что порождает чувства ущербности, неадекватности, несостоятельности. Зависть к пенису, таким образом, является редукционистской метафорой общей зависти, конкретной и понятной, но вместе с тем упрощением основных проблем (Grossman & Stewart, 1976).
    Осознание генитальных различий очень важно для формирования самооценки ребенка по мере его дифференциации от матери. Взаимно удовлетворяющие взаимоотношения матери и ребенка дают последнему чувство состоятельности, которое распространяется и на его гениталии. Если, однако, эти отношения не приносят удовольствия, девочка может не ценить себя или свои гениталии и возжелать пенис — замещающий объект, расцениваемый как приносящий большее удовлетворение. Позже зависть к пенису может отражать регрессивную попытку разрешения эдипова комплекса. Девочка может обесценить свои гениталии, идентифицируясь с матерью, низко оценивающей собственную женственность. Таким образом, на зависть к пенису влияет нарциссическая позиция ребенка и его отношения с обоими родителями. Она может также защищать против зависимости от мужчины, когда бессознательно желаемая близость влечет за собой боязнь поглощения и утраты чувства себя. Социокультурная переоценка мужчины часто служит маскировкой этих бессознательных детерминант.
    Устойчивая и интенсивная зависть к пенису — патологическая динамика — часто приводит к острому соперничеству с мужчинами, идентификации с ними, сексуальной дисфункции и разнообразным невротическим образованиям. Она маскирует другие конфликты и характерологические проблемы, хотя они могут переплетаться и смешиваться с социокультурными детерминантами.
    Фаллическое благоговение или благоговение перед пенисом — менее распространенный вариант зависти к пенису. Оно характеризуется не столько агрессивной жадностью, сколько восхищением, возбуждением и страхом. Оно может быть связано с травматическим детским переживанием увиденного однажды эрегированного пениса взрослых.
    Зависть к груди рассматривается в качестве мужского эквивалента зависти к пенису, но зависть к большему пенису другого мужчины может присутствовать у мальчиков и взрослых мужчин. В таких случаях принято говорить о комплексе маленького пениса.
    \
    Лит.: [109, 311, 316, 340, 395, 436, 437, 482, 623, 820]

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > зависть к пенису

  • 46 билингвизм

    1. bilingualism

     

    билингвизм
    двуязычие

    Билингвизм определяет употребление двух языков в пределах определенной социальной общности. Например, государства. Он предполагает и обучение различным дисциплинам на разных (двух) языках.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > билингвизм

  • 47 конструкция машины

    1. design of a machine

     

    конструкция машины
    Ряд действий, включая:
    а) исследование самой машины, учитывая все стадии ее жизненного цикла:
    1) конструирование;
    2) транспортирование и ввод в эксплуатацию:
    - сборка,
    - установка,
    - регулировка;
    3) применение (использование):
    - настройка, обучение/программирование или процесс переналадки,
    - эксплуатация (работа),
    - очистка,
    - поиск последствий отказов и повреждений,
    - техническое обслуживание;
    4) вывод из эксплуатации, демонтаж, утилизацию;
    б) разработку руководства по эксплуатации относительно всех вышеупомянутых стадий (исключая конструирование) по 5.5 ГОСТ ИСО/ТО 12100-2
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    • conception d’une machine

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конструкция машины

  • 48 общая стоимость владения (термин APC)

    1. total cost of ownership

     

    общая стоимость владения
    -

    [Термин APC]

    совокупная стоимость владения

    Совокупная стоимость владения - сумма материальных и временных затрат, связанных с приобретением, развертыванием, конфигурированием и обслуживанием программного и аппаратного обеспечения. Совокупная стоимость владения включает затраты: на обновление программного обеспечения и оборудования; на обучение, обслуживание, администрирование и техническую поддержку.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общая стоимость владения (термин APC)

  • 49 поставщик услуг

    1. service provider

     

    поставщик услуг
    (ITIL Service Strategy)
    Организация, поставляющая услуги одному или нескольким внутренним заказчикам или внешним заказчикам. Поставщик услуг часто используется как сокращение термина «поставщик ИТ-услуг».
    См. тж. поставщик услуг типа I; поставщик услуг типа II; поставщик услуг типа III.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    service provider
    (ITIL Service Strategy)
    An organization supplying services to one or more internal customers or external customers. Service provider is often used as an abbreviation for IT service provider.
    See also Type I service provider; Type II service provider; Type III service provider.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

    3.1.6 поставщик услуг (service provider): Сторона (например, внутренняя или внешняя организация, изготовитель и т.п.), которая связана обязательствами в рамках соглашения и несет ответственность за предоставление определенного технического обслуживания и поставку средств для технического обслуживания в соответствии с условиями соглашения.

    Источник: ГОСТ Р 27.601-2011: Надежность в технике. Управление надежностью. Техническое обслуживание и его обеспечение оригинал документа

    3.1 поставщик услуг (service provider): Юридический субъект (индивидуальный предприниматель или организация), включая любого человека, действующего от имени этого юридического субъекта, который предлагает одну или несколько из перечисленных ниже услуг:

    - подготовку и обучение;

    - организованный процесс погружений для сертифицированных дайверов и дайвинг, проводимый под наблюдением;

    - прокат снаряжения для дайвинга.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24803-2009: Дайвинг для активного отдыха и развлечений. Требования к поставщикам услуг для аквалангистов оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поставщик услуг

  • 50 экспертная система

    1. expert system

     

    экспертная система
    ЭС

    Система, использующая базу знаний для решения задач в некоторой предметной области. ЭС - одно из направлений ИИ.
    Синоним - knowledge-based system.
    Особый класс систем искусственного интеллекта, включающий знания об определённой слабо структурированной и трудно формализуемой узкой предметной области и способная предлагать и объяснять разумные решения. Ее основным назначением является: интерпретация данных, диагностика состояния, мониторинг, прогнозирование, планирование и обучение.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    экспертная система
    Компьютерная система, предназначенная для решения качественных задач с помощью накапливаемых знаний и получения из них логических выводов. Последние могут вырабатываться как с помощью формализации собранной от экспертов-специалистов в данной предметной области информации, так и с помощью извлечения знаний из других информационных источников. Э.с. с успехом применяются в управлении производством и исследовании операций для решения как тактических задач типа составления графика работы оборудования, так и стратегических — планирования, прогнозирования, распределения ресурсов. Э.с. способны фиксировать неудачные решения и учитывать их в дальнейшем, встречаясь с аналогичными задачами. Они оценивают ограничения задачи, и если при этих ограничениях она оказывается неразрешимой, автоматически смягчают их, следуя установленным приоритетам, пока не «выходят» на приемлемые удовлетворительные решения. Применяются разнообразные экономико-математические методы: сети, методы ветвей и границ, стохастические процессы и др. В некоторых достаточно узких областях Э.с. оказываются эффективнее человека-специалиста (как правило, это относится к решению хорошо структурированных задач, поддающихся строгому операциональному описанию, но не к слабоструктурированным проблемам).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    • ЭС

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > экспертная система

См. также в других словарях:

  • ОБУЧЕНИЕ ГРАМОТЕ — обучение чтению и письму Выбор способа. О.г. определяется соотношением между устной и письменной речью, между звуками и буквами Способ О.г. опирается на знания о простейших элементах речи звуках и их обозначении буквами. Обучающийся грамоте… …   Российская педагогическая энциклопедия

  • ОБУЧЕНИЕ НА ОПЫТЕ — (learning by doing) Повышение производительности (productivity) благодаря приобретенному опыту управления процессом. Не важно, является ли этот опыт достоянием определенного производителя, национальной промышленности или мира в целом. За… …   Экономический словарь

  • ОБУЧЕНИЕ В СОТРУДНИЧЕСТВЕ — (англ. cooperative learning, collaborative learning). Технология обучения, построенная на совместном обсуждении проблемы, принятии решения. Один из вариантов личностно ориентированного подхода в обучении иностранным языкам. Разработан… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • обучение — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] обучение В кибернетике и общей теории систем — накопление системой опыта в результате многократных воздействий на нее и корректировки ее реакций на эти воздействия.… …   Справочник технического переводчика

  • Обучение — [learning] в кибернетике и общей теории систем накопление системой опыта в результате многократных воздействий на нее и корректировки ее реакций на эти воздействия. Источниками обучающих и корректирующих воздействий могут быть управляющая система …   Экономико-математический словарь

  • обучение без отрыва от производства — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN on the job trainingOJT …   Справочник технического переводчика

  • обучение в смене — (напр. персонала АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN on shift training …   Справочник технического переводчика

  • обучение на рабочем месте — (напр. операторов АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN in service education …   Справочник технического переводчика

  • обучение на тренажере — (напр. операторов АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN simulator exercise …   Справочник технического переводчика

  • обучение на тренажёре — (напр. операторов энергоблока) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN simulator training …   Справочник технического переводчика

  • обучение нормам этики — Процесс формирования в среде рядовых работников и руководителей представления об этике ведения дела. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm] Тематики менеджмент в целом EN ethics training …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»