-
81 illstarred
ill-starred
1> рожденный под несчастливой звездой; несчастливый, невезучий
2> неудачный, обреченный на неудачу
_Ex:
ill-starred journey злополучная поездка
_Ex:
ill-starred marriage несчастный брак -
82 selfdefeating
-
83 осужденный
прил.1)а) юр. condannatoб) перен. ( обреченный) condannato, votato, destinato ( a qc)2) м. recluso, condannato -
84 auspicato
auspicato agg 1) предвещанный bene auspicato -- счастливо начавшийся; благополучный, счастливый male auspicato -- плохо начавшийся; обреченный на плохой исход; несчастливый 2) желанный, долгожданный -
85 condannato
condannato 1. agg 1) осужденный 2) (a qc) приговоренный (к + D); обреченный (на + A) 2. m dir осужденный -
86 destinato
destinato agg обреченный (на + A) -
87 irriuscibile
irriuscìbile agg rar безнадежный, обреченный на неудачу -
88 morituro
-
89 perituro
-
90 pregiudicato
pregiudicato 1. agg заранее обреченный( на неудачу) Х una cosa pregiudicata -- это безнадежное <гиблое> дело 2. m dir судившийся, имевший судимость, бывший под судом, понесший наказание -
91 spedito
-
92 Ave, Caesar, Imperātor, moritūri te salūtant
= Ave, Caesar, moritūri te salūtantЗдравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя.Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору.Засвидетельствовано у римского историка Светония, который рассказывает, что так должны были приветствовать императора Клавдия гладиаторы, отправлявшиеся на морское сражение, устроенное им на Фукинском озере ("Божественный Клавдий", 21).□ В парафразах см. тж. Ave, mare, moritūri te salūtant и Res publica! Moritūri te salūtantПублика обычно склонна считать Швейцарию неприступной страной и приравнивать вторгающуюся туда армию к тем римским гладиаторам, прощальный возглас которых: "Ave, Caesar, morituri te salutant", приобрел такую широкую известность. (Ф. Энгельс, Горная война прежде и теперь.)[ Елена Викторовна ] тихо, как будто даже застенчиво, ответила: в прежнее время люди жили веселее и не знали никаких предрассудков. Вот тогда, мне кажется, я была бы на месте и жила бы полной жизнью. О, древний Рим! Никто ее не понял, кроме Рязанова, который, не глядя на нее, медленно произнес своим бархатным актерским голосом классическую, всем известную латинскую фразу: Ave, Caesar, morituri te salutant. (А. И. Куприн, Яма.)Бухольцев внимательно посмотрел на Симохотова - Милые друзья мои, - продолжал он, - в эту минуту вы можете мне поверить, перед вами - обреченный на смерть. Как бишь это по-латыни? Я плох в этом. - Moriturus, - подсказал Бухольцев. - Ave, Caesar, morituri te salutant, - добавил восточный человек, по специальности филолог. (П. П. Гнедич, Искатели.)Вы кончили свое письмо с шиком: "Morituri te salutant!" Все мы morituri, потому, что никто из нас не может сказать про себя: naturus sum. [ Вместо nasciturus sum - "Мне предстоит родиться". - авт. ] (А. П. Чехов - А. С. Суворину, 8.XII 1892.)Печальное, гнетущее впечатление остается у нас по прочтении крестьянских стихотворений г. Каспровича. Ведь это morituri nos salutant. (Иван Франко, Из области науки и литературы.)Я до сих пор вижу его-[ Наполеона ] на коне, вижу эти бессмертные глаза на мраморном лице императора, с роковым спокойствием взирающие на проходящие мимо гвардейские полки - в то время он отправлял их в Россию, и все старые гренадеры смотрели на него так разумно-сурово, с такою жуткою преданностью, с такою горделивою готовностью к смерти: te, Caesar, morituri salutant. (Генрих Гейне, Английские фрагменты.)Моя комната оглашена грохотом колесниц, звоном труб, конским ржанием и шумом войск. Стекла дрожат, в ушах у меня звенит, сердце колотится, я сейчас крикну: Ave, Caesar, imperator. (Ромен Роллан, Кола Брюньон.)□ Смерть отжившего мира захватит и нас, спастись нельзя, наши исторические легкие не могут дышать другим воздухом, кроме заражённого, мы влечемся с ним в неминуемую гибель; она законна, необходима, мы чувствуем, что нас скоро будет не нужно; но исчезая с ним, но чувствуя такую необходимость, связавшую нас, мы нанесем ему еще самые злые удары и, погибая в разгроме и хаосе, радостно будем приветствовать новый мир - мир не наш - нашим "Умирающие приветствуют тебя, Кесарь". (А. И. Герцен, Письма из Франции и Италии.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ave, Caesar, Imperātor, moritūri te salūtant
-
93 Níl actúm credéns, dum quíd superésset agéndum
Считая, что еще ничего не сделано, пока что-то осталось сделать.Лукан, "Фарсалия", II, 653-62:Rápta, tot óppressáe depúlsis hóstibus árces,Ípsa, capút mundí, bellórum máxima mérces,Róma capí facilís; sed Cáesar in ómnia práeceps,Níl actúm credéns, cum quíd superésset agéndum,Ínstat atróx et adhúc, quamvís posséderit ómnemÍtali(am), éxtremó sedeát quod lítore Mágnus,Vúlt hostés erráre fretó, sed mólibus úndasÓbstruit ét latúm dejéctis rúpibus áequor.В первой борьбе городов, крепостей и врагов побежденных;Даже, вселенной глава, величайшая Марса добыча,Рим обреченный лежит: но думал стремительный Цезарь,Что ничего не свершил, если дело еще остается,И не бросал наступать; хоть Италией всей завладел он,Все же крушился о том, что над брегом, где скрылся Великий,С ним разделяет он власть; не желает, чтобы ходилиМорем открытым враги, он порт запирает плотинойИ засыпает пролив обломками тяжких утесов.(Перевод Л. Остроумова)- Говорится о Цезаре, преследующем оттесненные в Брундисий войска Помпея.Он [ А. М. Унковский ] не думал ни о славе, ни о награде за свою доблестную службу народу, значение которой он и впоследствии всячески, по врожденной скромности, всегда умалял до minimum'a, а лишь о новой службе. Он считал, по выражению классического поэта, что он ничего еще не сделал, покуда еще оставалось кое-что сделать. Nil actum cum quid superesset agendum. (Г. А. Джаншиев, А. М. Унковский и освобождение крестьян.)Они пренебрегают настоящим, пренебрегают тем, чем владеют, ради каких-то чаяний, ради смутных и тщетных образов, рисующихся в их воображении - и быстро ускользающих. - Задача и цель стремлений таких людей состоит в самом стремлении: так и Александр говорил, что цель трудов в том, чтобы трудиться. Nil actum credens dum quid superesset agendum. (Мишель Монтень, Об опыте.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Níl actúm credéns, dum quíd superésset agéndum
-
94 doomed to failure
Общая лексика: обречённый на провал, обреченный на неудачу -
95 galley slave
1) Общая лексика: гребец на галере, человек, обреченный на тяжёлый труд2) Полиграфия: наборщик -
96 hellbound
1) Общая лексика: (кто-л.) обреченный попасть в ад2) Сленг: (кто-л.) попавший в опасную ситуацию -
97 ill omened
Общая лексика: зловещий, обреченный на неудачу -
98 ill starred
Общая лексика: невезучий, несчастливый, неудачный, обреченный на неудачу, рождённый под несчастливой звездой -
99 self defeating
Общая лексика: обреченный на провал -
100 on the skids
<05> обреченный на провалАнгло-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > on the skids
См. также в других словарях:
обреченный — понурый, сокрушенный, безысходный, безнадежный, неизлечимый, безвыходный, осужденный, непроходной, пессимистичный, предназначенный, мрачный, пессимистический Словарь русских синонимов. обреченный прил., кол во синонимов: 13 • безвыходный … Словарь синонимов
Обреченный на смерть — Обреченный на смерть. Ср. Kind des Todes. Ср. Могуществомъ мышцы своей сохрани обреченныхъ на смерть. Пс. 78, 11 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Обреченный — обречённый прил. Такой, которому предстоит неизбежная гибель, угрожает большое несчастье. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Обреченный — руч. , лп р. Талам (бассейн р. Харга) в Селемджинском р не … Топонимический словарь Амурской области
обреченный — ОБРЕЧЁННЫЙ ая, ое; чён, чена, чено. Такой, которому суждена гибель. О. человек. О ая жертва. Все считали больного обречённым. ◁ Обречённо, нареч. Глаза смотрят о. О. молчал в ответ на приговор друзей. Обречённость, и; ж. Чувство обречённости … Энциклопедический словарь
обреченный на смерть — Ср. Kind des Todes. Ср. Могуществом мышцы своей сохрани обреченных на смерть. Пс. 78, 11 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Обреченный шпион — спецсл. термин, применяемый китайскими спецслужбами. Его суть создавать у собственного шпиона убеждение, что руководство подставило его по недомыслию. Затем, когда попадет в руки противника, этот шпион сообщит заведомо ложные сведения. После чего … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Град обреченный (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Град обреченный. Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Град обреченный — (картина) картина Рериха. Град обреченный (роман)[1] фантастический роман братьев Стругацких. Примечания ↑ Б. Стругацкий. «Комментарии к пройденному»: «…именно „обречЕнный“, а не „обречённый“, как некоторые норовят произносить…» … Википедия
ГРАД ОБРЕЧЕННЫЙ — 1990 е гг. Так называли Петербург те, кто считал, что бывшая столица империи обречена на заштатное, провинциальное существование. < По названию одноименного романа братьев Стругацких … Словарь Петербуржца
Братья Стругацкие — Братья Стругацкие … Википедия