-
21 replacement of fixed assets
1) Бухгалтерия: обновление основного капитала2) Деловая лексика: обновление основных фондовУниверсальный англо-русский словарь > replacement of fixed assets
-
22 capital requirement
1) Юридический термин: требование к капиталу2) Банковское дело: потребность в капитале3) Деловая лексика: обновление основного капитала, основной и оборотный капитал, требуемый объём капитала -
23 allocation for renewal
Деловая лексика: отчисления на обновление основного капиталаУниверсальный англо-русский словарь > allocation for renewal
-
24 allocation to renewal
Деловая лексика: отчисления на обновление основного капитала -
25 capital renewal
Реклама: обновление основного капитала -
26 fixed capital renovation
Экономика: обновление основного капиталаУниверсальный англо-русский словарь > fixed capital renovation
-
27 renewal of fixed capital
Универсальный англо-русский словарь > renewal of fixed capital
-
28 renovation of fixed capital
Экономика: обновление основного капиталаУниверсальный англо-русский словарь > renovation of fixed capital
-
29 replacement of basic capital
Деловая лексика: обновление основного капиталаУниверсальный англо-русский словарь > replacement of basic capital
-
30 replacement of capital assets
Деловая лексика: обновление основного капиталаУниверсальный англо-русский словарь > replacement of capital assets
-
31 allocation for renewal
Англо-русский экономический словарь > allocation for renewal
-
32 allocation to renewal
-
33 capital renewals
обновление основных фондов (основного капитала) ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > capital renewals
-
34 capital renewals
обновление основных фондов (основного капитала)Англо-русский словарь экономических терминов > capital renewals
-
35 capital renewals
обновление основных фондов / основного капитала -
36 provision
prəˈvɪʒən
1. сущ.
1) обеспечение, предоставление;
снабжение the provision of public transport ≈ предоставление общественного транспорта Syn: supply, purchasing
2) заготовка;
заготовление, приготовление
3) а) мн. провизия;
запасы провианта б) резерв;
запас
4) положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление treaty provisions ≈ условия договора She accepted the job with provision that... ≈ Она приняла предложение по поводу работы при условии, что...
5) мера предосторожности( for, against) to make provision against smth. ≈ принимать меры предосторожности против чего-л.
6) ассигнования total money provisions ≈ общая сумма ассигнований
2. гл.
1) обеспечивать to provision oneself ≈ обеспечивать себя We suspect that the females were provisioning separate cells. ≈ Мы предполагаем, что женские особи обеспечивали существование отдельных клеток.
2) снабжать продовольствием снабжение, обеспечение - * of necessaries снабжение предметами первой необходимости заготовление, заготовка, запасание;
запас - * action( военное) заготовительные операции (экономика) резерв - * for bad and doubtful debts резерв на покрытие безнадежных и сомнительных долгов провизия, съестные припасы, пищевые продукты;
запасы провианта - *s are plentiful съестные припасы имеются в изобилии мера предосторожности - to make * against attack by air принять меры предосторожности против воздушного нападения положение, условие (договора, закона) ;
постановление - treaty *s постановления договора;
условия или пункты договора (церковное) предоставление бенефиция до открытия вакансии (церковное) назначение на церковную должность снабжать продовольствием advance ~ оговорка о выплате аванса ~ положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление;
to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам auditing ~ условие проведения ревизии blanket penal ~ общее положение о наказании blanket ~ общее положение call ~ оговорка о досрочном выкупе облигаций capital ~ обеспечение капиталом capital ~ создание капитала capital ~ увеличение капитала concluding ~ заключительное положение depreciation ~ порядок начисления износа deviating ~ условие, отклоняющееся от нормы disciplinary ~ дисциплинарное положение emergency ~ положение о чрезвычайной ситуации equalization ~ стабилизационный резерв exchange rate ~ оговорка о валютном курсе express ~ четко выраженное положение facultative ~ дополнительное условие final ~ заключительное положение (документа) final ~ заключительное положение financial ~ финансовое обеспечение fundamental ~ основное положение funds ~ предоставление капитала general ~ основное положение identification ~ положение об установлении подлинности implementing ~ выполняемое положение interim ~ временное постановление introductory ~ вводное положение legal ~ законное положение legal ~ судебное постановление legal ~ юридическое положение life insurance ~ условие страхования жизни ~ снабжение, обеспечение;
to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ мера предосторожности (for, against) ;
to make provisions предусматривать, постановлять provisions: make ~ обеспечивать make ~ предусматривать make ~ резервировать деньги mandatory ~ обязательное положение material ~ существенное положение noncompulsory ~ необязательное условие old age ~ соц. обеспечение по старости outline ~ общие положения penal ~ карательная мера penal ~ штрафная санкция penalty ~ штрафная санкция premium ~ резерв для уплаты страхового взноса provision заготовление, заготовка ~ мера предосторожности (for, against) ;
to make provisions предусматривать, постановлять ~ мера предосторожности ~ обеспечение ~ обеспечивать ~ положение, условие (договора и т. п.) ;
постановление;
to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам ~ юр. положение ~ юр. постановление ~ pl провизия;
запасы провианта ~ резерв ~ снабжать ~ снабжать продовольствием ~ снабжение, обеспечение;
to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью ~ снабжение, обеспечение ~ снабжение ~ условие, постановление, положение (договора, закона и т.п.) ~ условие ~ for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов ~ for contingent claims резерв по непредвиденным убыткам ~ for depletion резерв на компенсацию износа основного капитала ~ for depreciation резерв на амортизацию ~ for doubtful debts резерв на покрытие сомнительных долгов ~ for old age фонд обеспечения престарелых ~ for outstanding claims резерв по неоплаченным искам ~ for renewal резерв на обновление ~ for renewal of assets резерв на обновление основных фондов ~ for replacement резерв на замещение основного капитала ~ for retired farmers пенсионное обеспечение фермеров ~ for specific doubtful debts резерв на покрытие особо сомнительных долгов ~ for taxes payable резерв для уплаты налогов ~ of collateral резерв на дополнительное обеспечение ~ of finance финансирование ~ of foreign loan предоставление иностранного займа ~ of funds предоставление денежных средств ~ of liquid funds предоставление ликвидных средств ~ of loan предоставление ссуды ~ of security предоставление гарантии ~ of security предоставление обеспечения ~ of treaty положение договора ~ on closing hours положение о времени закрытия ~ on secrecy положение о секретности ~ to cover losses and risks резервы на покрытие потерь и рисков secured ~ гарантированное обеспечение special ~ специальная оговорка special ~ специальное положение (договора и т.п.) special ~ специальное положение special ~ специальное условие statutory ~ положение закона superannuation ~ пенсионный фонд surrender ~ условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса tax ~ резерв для уплаты налога temporary ~ временное положение transitional ~ временное положение warranty ~ оговорка о гарантиях winding up ~ постановление о ликвидации компанииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > provision
-
37 provision
[prəˈvɪʒən]advance provision оговорка о выплате аванса provision положение, условие (договора и т. п.); постановление; to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам auditing provision условие проведения ревизии blanket penal provision общее положение о наказании blanket provision общее положение call provision оговорка о досрочном выкупе облигаций capital provision обеспечение капиталом capital provision создание капитала capital provision увеличение капитала concluding provision заключительное положение depreciation provision порядок начисления износа deviating provision условие, отклоняющееся от нормы disciplinary provision дисциплинарное положение emergency provision положение о чрезвычайной ситуации equalization provision стабилизационный резерв exchange rate provision оговорка о валютном курсе express provision четко выраженное положение facultative provision дополнительное условие final provision заключительное положение (документа) final provision заключительное положение financial provision финансовое обеспечение fundamental provision основное положение funds provision предоставление капитала general provision основное положение identification provision положение об установлении подлинности implementing provision выполняемое положение interim provision временное постановление introductory provision вводное положение legal provision законное положение legal provision судебное постановление legal provision юридическое положение life insurance provision условие страхования жизни provision снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью provision мера предосторожности (for, against); to make provisions предусматривать, постановлять provisions: make provision обеспечивать make provision предусматривать make provision резервировать деньги mandatory provision обязательное положение material provision существенное положение noncompulsory provision необязательное условие old age provision соц. обеспечение по старости outline provision общие положения penal provision карательная мера penal provision штрафная санкция penalty provision штрафная санкция premium provision резерв для уплаты страхового взноса provision заготовление, заготовка provision мера предосторожности (for, against); to make provisions предусматривать, постановлять provision мера предосторожности provision обеспечение provision обеспечивать provision положение, условие (договора и т. п.); постановление; to agree on the following provisions прийти к соглашению по следующим пунктам provision юр. положение provision юр. постановление provision pl провизия; запасы провианта provision резерв provision снабжать provision снабжать продовольствием provision снабжение, обеспечение; to make ample provision for one's family вполне обеспечить семью provision снабжение, обеспечение provision снабжение provision условие, постановление, положение (договора, закона и т.п.) provision условие provision for bad debts резерв на покрытие безнадежных долгов provision for contingent claims резерв по непредвиденным убыткам provision for depletion резерв на компенсацию износа основного капитала provision for depreciation резерв на амортизацию provision for doubtful debts резерв на покрытие сомнительных долгов provision for old age фонд обеспечения престарелых provision for outstanding claims резерв по неоплаченным искам provision for renewal резерв на обновление provision for renewal of assets резерв на обновление основных фондов provision for replacement резерв на замещение основного капитала provision for retired farmers пенсионное обеспечение фермеров provision for specific doubtful debts резерв на покрытие особо сомнительных долгов provision for taxes payable резерв для уплаты налогов provision of collateral резерв на дополнительное обеспечение provision of finance финансирование provision of foreign loan предоставление иностранного займа provision of funds предоставление денежных средств provision of liquid funds предоставление ликвидных средств provision of loan предоставление ссуды provision of security предоставление гарантии provision of security предоставление обеспечения provision of treaty положение договора provision on closing hours положение о времени закрытия provision on secrecy положение о секретности provision to cover losses and risks резервы на покрытие потерь и рисков secured provision гарантированное обеспечение special provision специальная оговорка special provision специальное положение (договора и т.п.) special provision специальное положение special provision специальное условие statutory provision положение закона superannuation provision пенсионный фонд surrender provision условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса tax provision резерв для уплаты налога temporary provision временное положение transitional provision временное положение warranty provision оговорка о гарантиях winding up provision постановление о ликвидации компании -
38 renewal
[rɪ'njuːəl]1) Общая лексика: возобновление, возрождение, восстановительный ремонт, восстановление, замена изношенного оборудования новым, капитальный ремонт, обновление, повторение, продление (срока), пролонгация (договора), возобновление (регистрации товарного знака), возобновление (регистрации товарного знака), возобновление (регистрации товарного знака), пополнение запасов, продление сроков, реставрация2) Геология: запасная часть3) Военный термин: восстановление изношенных частей, замена изношенных частей4) Техника: омоложение, освежение, смена, реконструкция (в градостроительстве), замена (изношенных частей)5) Железнодорожный термин: замена (изношенного оборудования)6) Юридический термин: возобновительный8) Бухгалтерия: обновление (напр. основного капитала), пролонгация (напр. векселя), эквивалентное заменяющее оборудование9) Автомобильный термин: замена изношенных частей (оборудования) новыми10) Дипломатический термин: продление действия (договора и т.п.)11) Лесоводство: лесовосстановление12) Полиграфия: возобновление (подписки на издание)13) Нефть: замена (изношенных элементов новыми)14) Социология: реконструкция15) Банковское дело: возобновление кредита, выдача ссуды для погашения существующей задолженности, продление срока16) Реклама: продление действия (договора)17) Патенты: возобновление срока действия, восстановление срока действия18) Деловая лексика: выдача новой ссуды взамен старой, эквивалентная замена19) Вексельное право: предоставление новой ссуды взамен старой20) Автоматика: модернизация, разработка нового изделия, обновление (напр. продукции)21) Контроль качества: замена изношенных элементов новыми22) Океанология: возобновление (напр, придонной воды)24) Макаров: лесовозобновление, ремонт, возобновление (леса)25) Безопасность: обновление (информации), возобновление (напр. действия идентификатора) -
39 replacement
[rɪ'pleɪsmənt]1) Общая лексика: возмещение войскам материальных средств, выполнение (магмой), дубликат, замена, пополнение, пополнение в личном составе, простое воспроизводство (AD), сменный (напр., replacement tips - сменные наконечники), (for) заменитель2) Геология: замещение (руды), метасоматоз, осаждение вещества на место других растворившихся пород, осаждение вещества на место других растворившихся пород или руд, осаждение вещества на место других растворившихся руд3) Медицина: реплантация4) Военный термин: пополнение (ЛС), возмещение (материальных средств, пришедших в негодность и утерянных во время боя)5) Техника: вытеснение, обмен, подстановка, смена (замена), замена (изношенных частей)6) Сельское хозяйство: ремонтное животное, ремонт (стада)7) Математика: изменение9) Бухгалтерия: выбытие (основного капитала), замена (оборудования), заменяющая единица оборудования10) Вычислительная техника: перестановка11) Нефть: замещение (вытеснением), переоценка (replacement of oil reserves - переоценка запасов нефети)12) Генетика: замена (например, при гомогенотизации)13) Рыбоводство: водообмен, восстановление, воспроизводство14) Деловая лексика: возвращение, возмещение, воспроизводство населения, выбытие основного капитала, замена оборудования, замещение поколения, модернизация, обновление, ремонт стада15) SAP. новая распечатка чеков16) ЕБРР: перевыпуск (of a credit card; кредитной карточки)17) Полимеры: смена18) Макаров: полевой метод определения объёмной массы (гравия, песка или крупнозернистого пылеватого грунта), ремонтный (для использования в ремонте), вытеснение (напр. жидкости)19) Логистика: возмещение материальных средств20) Тенгизшевройл: (part) запасной (о детали, части) -
40 renewal
1) обновление (напр. основного капитала)2) возобновление3) продление, пролонгация (напр. векселя)4) выдача новой ссуды взамен старой5) эквивалентное заменяющее оборудование, эквивалентная замена
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Моральный износ основного капитала — представляет собой процесс обесценения основного капитала вследствие появления более дешевого или более современного оборудования. М.и.о.к. связан с высокими темпами научно–технического прогресса. Различают 2 вида М.И.О.К.: 1) основной капитал… … Словарь по экономической теории
Модернизация — (Modernization) Модернизация это процесс изменения чего либо в соответствии с требованиями современности, переход к более совершенным условиям, с помощью ввода разных новых обновлений Теория модернизации, типы модернизации, органическая… … Энциклопедия инвестора
Франция — (France) Французская Республика (République Française). I. Общие сведения Ф. государство в Западной Европе. На С. территория Ф. омывается Северным морем, проливами Па де Кале и Ла Манш, на З. Бискайским заливом… … Большая советская энциклопедия
Соединённые Штаты Америки — (США) (United States of America, USA). I. Общие сведения США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США … Большая советская энциклопедия
Список русскоязычных японистов — составлен на основе справочника С. Д. Милибанд «Востоковеды России» (в 2 т. М.: Вост. лит., 2008) В список, как правило, не включены переводчики японской литературы (кроме случаев, когда перевод сопровождается комментарием и имеет… … Википедия
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ — США (United States of America, U. S. A.), гос во в Сев. Америке. Tepp. США состоит из 3 несмежных частей: двух материковых районов собственно США (осн. часть США) и Аляски, и Гавайских о вов в Тихом ок. Осн. часть США граничит на С. с Канадой, на … Советская историческая энциклопедия
Экономический цикл — периодические колебания уровней занятости, производства и инфляции; период цикличности деловой активности. Э. ц. это форма движения и развития рыночной экономики, характеризующаяся периодическими взлетами и падениями рыночной конъюнктуры.… … Экономика. Словарь по обществознанию
КОМПАНИИ ПО КРЕДИТОВАНИЮ ПРОДАЖ В РАССРОЧКУ — SALES finance COMPANIESФин. компании, занятые преимущественно учетом (покупкой) дебиторской задолженности у дилеров и предприятий розничной торговли по проданным ими товарам с отсрочкой платежа. Т. о. они осуществляют непрямое кредитование… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ЦИКЛ — – повторяющаяся последовательность изменений деловой активности, состоящая, в классическом варианте, из четырех фаз – кризиса, депрессии, оживления и подъема. С середины XX в. в Ц. не всегда различаются четыре фазы. Чаще их только две – бум и… … Экономика от А до Я: Тематический справочник
Капиталистический цикл — (от греч. kyklos kpyг) постоянно повторяющееся движение капиталистического производства от одного экономического кризиса к другому. Включает фазы: кризис, депрессия, оживление и подъём. В процессе развития каждой из этих фаз складываются… … Большая советская энциклопедия
Амортизация — процесс постепенного переноса стоимости основного капитала на производимый продукт (см. Капитал основной). Для замены устаревшего оборудования используется фонд А., в котором средства накапливаются по мере реализации продукции и который… … Экономика. Словарь по обществознанию