Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

облегчиться

  • 101 облегчаться

    несов.
    2) страд. от облегчать

    Русско-татарский словарь > облегчаться

  • 102 облегчение

    Русско-татарский словарь > облегчение

  • 103 egyszerüsödik

    [\egyszerüsödikött, \egyszerüsödikjék/\egyszerüsödikjön, \egyszerüsödiknék/ \egyszerüsödikne] упрощаться/упроститься, облегчаться/ облегчиться; (vmely művelet) простеть/попростеть

    Magyar-orosz szótár > egyszerüsödik

  • 104 enyhül

    [\enyhült, \enyhüljön, \enyhülne] (átv. is) смягчаться/ смягчиться, ослабевать/ослабеть, отпускать/ отпустить, облегчаться/облегчиться, сглаживаться/сгладиться, спадать/спасть, сдавать сдать; (pl. fájdalomé уменьшаться/уменьшиться, умягчаться/умягчиться, успокаиваться/успокоиться; (pl. éhség, fájdalom) утолиться/утолиться;

    a fájdalom \enyhült — боль смягчилась v. спала v. отпустила;

    \enyhült az általános feszültség — общее положение смягчилось; haragja \enyhült — его гнев спал; \enyhült a hideg — мороз сдал; \enyhült a hőség — жара уменьшилась; nép. жар свалил; \enyhül az idő — погода становится теплее

    Magyar-orosz szótár > enyhül

  • 105 könnyebbedik

    [\könnyebbedikett, \könnyebbedikjék, \könnyebbediknék] 1. становиться/стать легче;
    2. átv. (megkönnyebbül облегчаться/облегчиться

    Magyar-orosz szótár > könnyebbedik

  • 106 könnyít

    [\könnyített, \könnyítsen, \könnyítene] (átv. is) облегчать/облегчить, átv., biz. разгружать/разгрузить; átv. {enyhít} смягчать/смягчить;

    \könnyít — а kocsi rakományán облегчать повозку;

    az orvosság \könnyített a betegen — лекарство облегчило больного; \könnyít magán/elfoglaltságán — облегчаться/ облегчиться, разгружаться/разгрузиться; \könnyít a lelkén — отводить/отвести душу; beismeréssel/ megbánással \könnyít a lelkén — очищать совесть признанием/раскаянием

    Magyar-orosz szótár > könnyít

  • 107 megkönnyebbedik

    (tárgy) становиться/стать легче; (átv. is) облегчаться/облегчиться

    Magyar-orosz szótár > megkönnyebbedik

  • 108 megkönnyebbül

    1. ritk. ld. megkönnyebbedik;
    2. átv. (személy) облегчаться/облегчиться, легчать/полегчать; испытывать/испытать v. чувствовать/почувствовать облегчение;

    a beteg \megkönnyebbült — больному полегчало;

    lelke/ szíve \megkönnyebbült — душа облегчилась; у него стало легче на душе

    Magyar-orosz szótár > megkönnyebbül

  • 109 erleichtern

    I vt обокрасть, "попотрошить"
    "потрясти" кого-л. Du hast mich gestern" erst um zehn Mark erleichtert, und heute willst du schon wieder Geld?
    Du hast deinen Vater wieder um einige Scheine erleichtert?
    Die vielen Gäste [die drei großen Reisen] haben mich um einen großen Teil meiner Ersparnisse erleichtert.
    Die Burschen haben den Alten heute nacht in der Kneipe ganz nett erleichtert.
    Ich wurde um 100 Mark erleichtert, der Täter wurde nicht gefaßt.
    Sie versuchte gestern, ihre wohlhabende Tante um einige Schmucksachen und Kleider zu erleichtern, jedoch ohne Erfolg.
    II vr
    а) снять с себя лишнее, оголиться. Da es im Zimmer sehr warm ist, habe ich mich ein wenig erleichtert,
    б) сорвать зло на ком-л. Der Abteilungsleiter war wütend und erleichterte sich an seinem Sekretär,
    в) эвф. оправиться, "облегчиться". Wo ist bei euch die Toilette? Ich muß mich erst einmal erleichtern.
    Wenn ich mich jetzt nicht erleichtere, halte ich es nicht mehr aus.
    Er erleichterte sich, indem er einen Finger in den Hals steckte und sich übergab.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > erleichtern

  • 110 облегчаться

    несовер. - облегчаться; совер. - облегчиться
    1) be relieved, find relief
    2) (о труде и т.п.)
    become easier/lighter
    * * *
    be relieved, find relief

    Новый русско-английский словарь > облегчаться

  • 111 მოშვება

    выкрутить выкрутиться-прям. киснуть-пер. обабиться-женщина облегчиться-душа одряблеть опроститься ослабить-пояс отвернуть-гайка отвинтить отвиснуть открепить открутить отлечь отпустить-струну; бороду отпустить-тех. отрастить полегчать разболтать-гайку развертеть-винт развинтить размагнититься-пер. размякнуть-пер. разомлеть раскиснуть-пер. расклеиться-пер. распустить-что расслабнуть расхлябаться расшнуровать-см. травить-мор.

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > მოშვება

  • 112 мошвеба

    выкрутить выкрутиться-прям. киснуть-пер. обабиться-женщина облегчиться-душа одряблеть опроститься ослабить-пояс отвернуть-гайка отвинтить отвиснуть открепить открутить отлечь отпустить-струну; бороду отпустить-тех. отрастить полегчать разболтать-гайку развертеть-винт развинтить размагнититься-пер. размякнуть-пер. разомлеть раскиснуть-пер. расклеиться-пер. распустить-что расслабнуть расхлябаться расшнуровать-см. травить-мор.

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > мошвеба

  • 113 helpontua

    облегчаться, облегчиться

    Suomi-venäjä sanakirja > helpontua

  • 114 facil·a

    лёгкий (но не о весе!), нетрудный \facil{}{·}a{}{·}a laboro лёгкая работа \facil{}{·}a{}{·}a lingvo лёгкий язык \facil{}{·}a{}{·}a dubo лёгкое сомнение \facil{}{·}a{}{·}a nuanco лёгкий оттенок \facil{}{·}a{}{·}a vento лёгкий ветер \facil{}{·}a{}{·}a mano лёгкая рука \facil{}{·}a{}{·}a rideto лёгкий смешок, лёгкая улыбка; kun \facil{}{·}a{}{·}a koro с лёгким сердцем \facil{}{·}a{}e легко, с лёгкостью \facil{}{·}a{}{·}i vn быть лёгким, нетрудным \facil{}{·}a{}ec{·}o лёгкость \facil{}{·}a{}ig{·}i облегчить \facil{}{·}a{}ig{·}o облегчение (действие облегчающего) \facil{}{·}a{}iĝ{·}i облегчиться \facil{}{·}a{}iĝ{·}o облегчение (действие облегчающегося).

    Эсперанто-русский словарь > facil·a

  • 115 mal·pez·a

    лёгкий (о весе; тж. перен.) \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a ŝarĝo лёгкий груз \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a sako лёгкий мешок, лёгкая сумка \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a nubo лёгкое облако \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a ponteto лёгкий мостик \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a balkono лёгкий балкон \mal{·}pez{}{·}a{}aj armiloj лёгкое оружие \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a artilerio лёгкая артиллерия \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a kavalerio лёгкая кавалерия \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a vino лёгкое вино \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a nutraĵo лёгкая пища \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a puno лёгкое наказание \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a kulpo лёгкая вина \mal{·}pez{}{·}a{}{·}a tasko лёгкая (т.е. необременительная) задача; ср. leĝera \mal{·}pez{}{·}a{}e легко \mal{·}pez{}{·}a{}e ŝarĝita ĉarego легко гружённая телега \mal{·}pez{}{·}a{}e paŝi легко шагать, легко ступать; vesti sin \mal{·}pez{}{·}a{}e одеться легко \mal{·}pez{}{·}a{}ig{·}i облегчить \mal{·}pez{}{·}a{}igi la koron облегчить сердце \mal{·}pez{}{·}a{}ig{·}o облегчение (действие облегчающего) \mal{·}pez{}{·}a{}iĝ{·}i облегчиться \mal{·}pez{}{·}a{}iĝ{·}o облегчение (действие облегчающегося).

    Эсперанто-русский словарь > mal·pez·a

  • 116 mild·a

    тихий, мягкий, умеренный, кроткий, нежный \mild{}{·}a{}{·}a voĉo тихий, мягкий, нежный голос \mild{}{·}a{}{·}a vento слабый, лёгкий, нежный ветер \mild{}{·}a{}{·}a karaktero мягкий характер \mild{}{·}a{}{·}a klimato мягкий, умеренный климат \mild{}{·}a{}{·}a riproĉo лёгкий упрёк; per \mild{}{·}a{}{·}a fajro на медленном (или маленьком) огне \mild{}{·}a{}e тихо, мягко, умеренно, кротко, нежно \mild{}{·}a{}ec{·}o мягкость, умеренность, кротость, нежность \mild{}{·}a{}ig{·}i смягчать, умерять, облегчать, ослаблять \mild{}{·}a{}ig{·}a смягчающий ( прил.), (с)мягчительный \mild{}{·}a{}ig{·}e смягчающе, (с)мягчительно \mild{}{·}a{}ig{·}o смягчение, облегчение, ослабление (действие смягчающего) \mild{}{·}a{}iĝ{·}i смягчиться, умериться, облегчиться, ослабиться \mild{}{·}a{}iĝ{·}o смягчение, облегчение, ослабление (действие смягчающегося).

    Эсперанто-русский словарь > mild·a

  • 117 ease nature

    эвф.
    справить естественные надобности, справить нужду, облегчиться
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > ease nature

  • 118 nature

    ['neɪʧə]
    сущ.

    The most amazing things about nature is its infinite variety. — Наиболее поразительное в природе - её бесконечное разнообразие.

    2) сущность, основное свойство

    The protests had been non-political by nature. — Возражения носили в сущности неполитический характер.

    Syn:
    3) характер, нрав, природа, натура

    human nature — человеческая природа, человеческая натура

    It's only human nature to want to live well. — Только человеку свойственно желание хорошо жить.

    placid nature — спокойный, тихий нрав

    good natureкнижн. добродушие, дружелюбие, миролюбие

    impetuous nature — бурный, порывистый характер

    - better nature
    - by nature
    - one's true nature
    Syn:
    4) род, сорт; класс; тип

    It was in the nature of a command. — Это было нечто вроде приказания.

    There is movement towards, I think, something in the nature of a pluralistic system. — По-моему, это движение к чему-то похожему на плюралистическую систему.

    5) физические силы, жизненные силы организма; натура, естество

    call of natureэвф. зов природы ("позыв", необходимость сходить в туалет)

    ease natureэвф. справить естественные надобности, справить нужду, облегчиться

    pay debt to nature — отдать дань природе, умереть

    6) естественность; естественное развитие
    - in the nature of the case
    - in the nature of things
    7) иск. натура

    Англо-русский современный словарь > nature

  • 119 to relieve nature

    эвф. облегчиться, справить естественные надобности, справить нужду
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > to relieve nature

  • 120 to relieve oneself

    эвф. облегчиться, справить естественные надобности, справить нужду
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > to relieve oneself

См. также в других словарях:

  • облегчиться — смягчиться, скраситься, сделать по большому, сходить по большому, сходить за нуждой, опроститься, сходить по нужде, сходить на двор, оправиться, покакать, выложиться, кастрироваться, сходить до ветру, притупиться, оскопиться, упроститься,… …   Словарь синонимов

  • облегчиться — (неправильно облегчиться). Произносится [облехчиться] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ОБЛЕГЧИТЬСЯ — ОБЛЕГЧИТЬСЯ, облегчусь, облегчишься, совер. (к облегчаться). 1. Получить облегчение, освободиться от тяжелого физического или нравственного состояния. «Ты спой, чтоб облегчилась грудь, которую тоска гнетет.» Лермонтов. 2. Стать более легким,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБЛЕГЧИТЬСЯ — ОБЛЕГЧИТЬСЯ, чусь, чишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Стать более лёгким, простым. Труд облегчился. 2. Освободиться от тяжести (нравственной, физической). Душа облегчилась. | несовер. облегчаться, аюсь, аешься. | сущ. облегчение …   Толковый словарь Ожегова

  • Облегчиться — сов. неперех. см. облегчаться 1., 2., 3., 4., 5. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • облегчиться — облегчиться, облегчусь, облегчимся, облегчишься, облегчитесь, облегчится, облегчатся, облегчась, облегчился, облегчилась, облегчилось, облегчились, облегчись, облегчитесь, облегчившийся, облегчившаяся, облегчившееся, облегчившиеся, облегчившегося …   Формы слов

  • облегчиться — осложниться …   Словарь антонимов

  • облегчиться — облегч иться, ч усь, ч ится …   Русский орфографический словарь

  • облегчиться — (II), облегчу/(сь), чи/шь(ся), ча/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • облегчиться — B/A гл; 175 см. Приложение II облегчу/(сь) облегчи/шь(ся) облегча/т(ся) облегчи/л(ся) 235 см …   Словарь ударений русского языка

  • облегчиться — чусь, чишься; св. 1. Стать меньше, уменьшиться в весе. Рюкзаки заметно облегчились после привала. 2. Стать менее тяжким, трудным, обременительным. Облегчились условия труда. Наша задача намного облегчилась. 3. Испытать успокоение, облегчение;… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»