-
21 have
I [hæv] ( полная форма); [həv], [əv], [v] ( редуцированные формы) 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. had; 3 л. ед. настоящего времени has1)а) иметь, обладать (обычно переводится конструкцией "у кого-л. есть что-л.")I have everything I want. — У меня есть всё, что я хочу.
I have no money on me. — У меня нет при себе денег.
б) иметь в своем составе, включать, содержатьThe car has power brakes. — У этого автомобиля мощные тормоза.
April has 30 days. — В апреле 30 дней.
в) обладать способностью к чему-л., знать, понимать ( о языках)He has only a little French. — Он знает французский очень плохо.
We don't have time to stay. — У нас нет времени оставаться.
•Syn:2) получать; приобретать; добыватьWe have a famous lecturer for this seminar. — Семинар у нас будет вести известный лектор.
I must have that dress in the window. — Я просто должна приобрести то платье в витрине.
Syn:3) (have + сущ.)б) означает единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительногоto have a bath (a wash) — принять ванну, помыться
to have a word — перекинуться парой слов, поговорить
в) проявлять, испытывать ( чувства)г) родить, приносить потомство, иметь детейThe cat had six kittens. — Кошка родила шестерых котят.
She is going to have a baby. — Она беременна.
4) испытывать что-л., подвергаться чему-л.She had a sudden heart attack. — У неё внезапно случился сердечный приступ.
I have a cold. — Я простужен.
Syn:5) разг. поставить в невыгодное, проигрышное положение; обмануть, провести, надутьWe have him now. — Теперь он наш.
He realized that he'd been had. — Он понял, что его надули.
Syn:6) терпеть, разрешать, позволять, допускать, мириться с чем-л. ( с отрицанием)We'll have no more of that. — Мы этого больше не потерпим.
Syn:7) подкупать, "покупать"He can be had for a price — Его можно подкупить за определённую сумму.
Syn:8) разг.; = to have it off обладать женщиной, совершать половой актWhy, she's neither fish nor flesh; a man knows not where to have her. (W. Shakespeare, King Henry IV) — Потому, что она ни рыба ни мясо, и мужчина даже не знает, с какой стороны к ней подступиться. (пер. Е. Бируковой)
9) провожать, сопровождать10) (have smb. / smth. + прич. наст. вр.) конструкция, подчёркивающая опосредованную принадлежность субъектуHe has a table in his room standing. — У него в комнате стоит стол.
I had her on the carpet twisting. — Она у меня на ковре танцевала твист.
11)а) (have smb. + инф.) заставить (кого-л. сделать что-л.)Have him return it at once. — Заставь его вернуть это немедленно.
Have him come here at five. — Пригласи его прийти в пять часов.
What would you have me do? — Что вы хотите, чтобы я сделал?
Syn:б) (have smth. + прич. прош. вр.) получить результат какого-л. действия (над собой, своим имуществом; как следствие собственных усилий или деятельности других лиц)He had his watch repaired. — Ему починили часы.
He had his pocket picked. — Его обокрали.
12) (have to + инф.) быть должным, обязанным, вынужденным что-л. делатьSorry, I've got to go now. — Извините, я должен идти.
13) ( have it that)а) утверждать, полагатьб) говорить, заявлять, выражать мнениеThey had it that he was guilty. — Они утверждали, что он виновен.
•- have it away
- have back
- have down
- have in
- have off
- have on
- have out
- have over
- have upGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]have / have got[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]must, have to, have got to[/ref]••You had better go home. — Вам бы лучше пойти домой.
Have no doubt. — Можете не сомневаться.
to have smb. / smth. on board — иметь кого-л. / что-л. на борту
to have smb. on the phone — говорить с кем-л. по телефону; дозвониться до кого-л.
to have eyes only for smb. — смотреть только на кого-л., не видеть никого, кроме кого-л.
to have a question out with smb. — выяснить вопрос с кем-л.
Let him have it. — Дай ему взбучку.; Задай ему перцу.
He has had it. — Он безнадёжно отстал.; Он пропал.
Will you have the goodness to do it? — Будьте настолько добры, сделайте это.
Have a nice day — До свидания!; Всего доброго!
- have by the leg- have nothing on smb.
- have it
- have it all
- have the upper hand
- have it in for one 2. сущ.; разг.1)а) человек с достатком, обеспеченный человекб) ( haves) богатые, обеспеченные (о людях, классах, странах)2) мошенничество, надувательство, обманII [hæv] ( полная форма); [həv], [əv], [v] ( редуцированные формы) гл.; прош. вр., прич. прош. вр. had; 3 л. ед. настоящего времени hasвспомогательный глагол; употребляется для образования форм перфектаI was sure I hadn't met him before. — Я был уверен, что не встречал его раньше.
Having been there before, I knew what to expect. — Побывав здесь раньше, я знал, чего ожидать.
-
22 gozar
-
23 gozar
-
24 ficken
-
25 sabrer
vt1) рубить саблей, шашкой; делать глубокие разрезыsabrer le champagne — открыть бутылку шампанского, разбивая горлышко большим ножом4) разг. проваливать ( на экзамене), ставить плохую отметку5) разг. увольнять6) разг. критиковать, разносить -
26 trancher
1. vttrancher la gorge à qn — перерезать горло кому-либо; зарезатьtrancher son discours — оборвать свою речь, замолкнутьtranchons là — хватит об этом; кончим на этом3) разрешать, решатьtrancher une difficulté — выйти из затруднения••2. vi1) уст. резатьtrancher sur tout — авторитетно высказываться обо всёмtrancher net — сказать напрямик2) смело решать; рубить с плеча3) (du, de la) уст. строить из себяtrancher du grand seigneur — разыгрывать из себя важную персону4) ( sur qch) выступать, выделятьсяtrancher avec... — резко отличаться от..., не соответствовать5) ( avec) порывать ( с кем-либо) -
27 troncher
-
28 trousser
vt1) подбирать, поднимать (подол, платье)trousser sa jupe — подобрать юбку••trousser les filles — волочиться, бегать за женщинами2) уст. свёртывать, скручивать; связыватьtrousser du foin — вязать сено в кипыtrousser sa moustache — закрутить ус ( вверх)trousser la volaille — связать лапки и крылья птицы ( перед жареньем)ce mal l'a troussé en trois jours перен. — эта болезнь скрутила его в три дня••••trousser une affaire — провернуть дело4) разг.trousser (les jupes d'une femme) — лазить под юбку; обладать ( женщиной)• -
29 have a woman
Общая лексика: обладать женщиной -
30 ficken
1. сущ.1) общ. делать быстрые движения взад и вперёд, хлестать, сечь2) диал. совать3) вульг. трахать (in die Palme fiken заниматься онанизмон), обладать (женщиной)2. гл.общ. трахаться -
31 accommodé de toutes pièces
(accommodé [или fabriqué, fait, forgé, inventé, monté] de toutes pièces)целиком и полностью вымышленный, сплошь выдуманныйAlain: - Vous ne savez pas ce que c'est que d'avoir une femme qu'on aime, à qui on a consacré les plus belles années de sa vie, dont on s'est cru aimé et de découvrir, quand on l'épouse, que ce qu'elle aimait en vous, c'était un personnage imaginaire, fabriqué de toutes pièces par elle à la ressemblance d'un père qui l'a envoûtée! (E. Bourdet, Père.) — Ален: - Вы не знаете, что значит обладать женщиной, которую любишь, посвятить ей лучшие годы своей жизни, воображать, что ты любим ею и обнаружить, женившись на ней, что она любила в вас только плод своей фантазии, созданный ею по образу ее отца, который околдовал ее.
- Voyons, mon petit, dit-elle, vous devenez fou!.. Vous me traitez comme si je venais de forger de toutes pièces un mensonge... (A. Maurois, L'instinct du bonheur.) — - Послушайте, мой милый, - сказала она. - вы с ума сошли!.. Вы обращаетесь со мной так, как будто бы я все вам налгала...
Le seul auteur qui osa défendre après la mort d'Anna Mniszech, "l'affreux récit inventé de toutes pièces par Mirbeau", fut le très léger Charles Léger à qui l'on doit tant de renseignements faux sur la comtesse Guidoboni-Visconti et autres. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Единственным человеком, осмелившимся после смерти Анны Мнишек поддерживать "ужасный рассказ, выдуманный Мирбо от первого до последнего слова", как писал Марсель Бутерон, был Шарль Леже, весьма легкомысленный человек, которому мы обязаны многими ложными сведениями о графине Гвидобони-Висконти и других.
On parle beaucoup de procès qui sont montés de toutes pièces contre le PCF, mais on fait le silence sur la multiplication des procès contre les travailleurs, contre le Parti communiste qui est à leurs côtés dans les luttes. (l'Humanité.) — Много говорят о процессах, целиком и полностью сфабрикованных против французской компартии. Но упорно замалчивают все учащающиеся процессы против трудящихся, против компартии, которая поддерживает их в борьбе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > accommodé de toutes pièces
-
32 filer un coup dans le calcif
прост.Dictionnaire français-russe des idiomes > filer un coup dans le calcif
-
33 posséder une femme
гл.общ. обладать женщинойФранцузско-русский универсальный словарь > posséder une femme
-
34 sabrer
гл.1) общ. вычёркивать, рубить шашкой, делать глубокие разрезы, сильно сокращать (тж кредиты, штаты), обрабатывать овчины тупиком, рубить саблей, чёркать2) разг. делать спустя рукава, разносить, ставить плохую отметку, делать наспех, критиковать, увольнять, обладать (женщиной), проваливать (на экзамене) -
35 trancher
гл.1) общ. выделяться, отрубать, отсекать, разрезать, решать, рубить (Les Orientaux utilisaient le sabre à lame courbe, tranchant du côté convexe.), отрезать, рубить с плеча, разрешать, смело решать, (avec) порывать (с кем-л.), (sur qch) выступать, резать2) мед. пересекать, рассекать4) стр. срезать5) юр. вынести решение по делу, тяжбе (не строго юридический термин, употребляется в журналистике)6) горн. вынимать слоями, отделять слоями7) метал. обрезать8) текст. контрастировать9) кож. подхаживать, строгать в гольё, мездрить10) арго. обладать (женщиной) -
36 trousser
гл.1) общ. поднимать (подол, платье), подбирать, сделать быстро и хорошо2) разг. обладать (женщиной), (les jupes d'une femme) лазить под юбку3) устар. скручивать, связывать, свёртывать4) метал. формовать с помощью шаблона -
37 possess
pəˈzes гл.
1) а) владеть, иметь, обладать, располагать( какими-л. материальными объектами) Land that is possessed by the city should be turned into parks. ≈ Земля, находящаяся в собственности города, должна быть отведена под парки. Syn: have, hold, keep, own Ant: borrow, dispossess, relinquish б) обладать способностями, возможностями (делать что-л.)
2) архаич. брать;
овладевать At what date do you intend to possess yourself of the house? ≈ Когда ты вступишь во владение домом?
3) владеть собой;
сохранять (терпение, спокойствие и т. п.) to possess oneself( one's soul, one's mind) ≈ владеть собою, сохранять хладнокровие
4) овладевать, захватывать( о чувстве, настроении и т. п.) обладать, владеть - to * property владеть имуществом - to * courage обладать мужеством - to * sprinting ability( спортивное) обладать сильным рывком (устаревшее) брать;
овладевать - to * oneself of smth. приобретать что-л.;
овладевать чем-л. сохранять (спокойствие, терпение, самообладание и т. п.) ;
владеть (собой) - to * oneself /one's soul, one's mind/ владеть собою, сохранять хладнокровие /спокойствие/ - to * one's soul in patience запастись /обладать/ терпением - he *es his soul in peace душа у него спокойна овладевать, захватывать (о чувстве, настроении и т. п.) - melancholy *es him он погружен в меланхолию - a demon *ed her в нее бес вселился - what *ed him to act so? что дернуло /заставило/ его поступить таким образом? (редкое) владеть (языком) ;
знать, уметь - to * Greek poetry знать греческую поэзию (of, with) (устаревшее) сообщать, извещать - he *ed them of the facts он сообщил /представил/ им факты овладеть женщиной ~ обладать, владеть;
to be possessed( of smth.) обладать (чем-л.) ~ овладевать, захватывать (о чувстве, настроении и т. п.) ;
to be possessed (by (или with) smth.) быть одержимым (чем-л.) every human being possessed of reason всякий разумный человек;
to possess oneself (of smth.) овладеть (чем-л.) possess владеть ~ обладать, владеть;
to be possessed (of smth.) обладать (чем-л.) ~ обладать ~ овладевать, захватывать (о чувстве, настроении и т. п.) ;
to be possessed (by (или with) smth.) быть одержимым (чем-л.) to ~ oneself (или one's soul, one's mind) владеть собой;
запастись терпением every human being possessed of reason всякий разумный человек;
to possess oneself (of smth.) овладеть (чем-л.) you are surely possessed вы с ума сошли;
what possessed him to do it? что его дернуло сделать это? you are surely possessed вы с ума сошли;
what possessed him to do it? что его дернуло сделать это? -
38 possess
[pəʹzes] v1. 1) обладать, владетьto possess property [wealth] - владеть имуществом [богатством]
to possess courage [good qualities] - обладать мужеством [хорошими качествами]
to possess sprinting ability - спорт. обладать сильным рывком
2) арх. брать; овладеватьto possess oneself of smth. - приобретать что-л.; овладевать чем-л.
2. сохранять (спокойствие, терпение, самообладание и т. п.); владеть ( собой)to possess oneself /one's soul, one's mind/ - владеть собою, сохранять хладнокровие /спокойствие/
to possess one's soul in patience - запастись /обладать/ терпением
3. овладевать, захватывать (о чувстве, настроении и т. п.)what possessed him to act so? - что дёрнуло /заставило/ его поступить таким образом?
4. редк. владеть ( языком); знать, уметь5. (of, with) уст. сообщать, извещатьhe possessed them of the facts - он сообщил /представил/ им факты
6. овладеть женщиной -
39 possess
1. v обладать, владетьpossess of — завладевать; завладеть
2. v арх. брать; овладевать3. v сохранять; владетьto possess oneself — владеть собою, сохранять хладнокровие
4. v овладевать, захватывать5. v редк. владеть; знать, уметь6. v уст. сообщать, извещать7. v овладеть женщинойСинонимический ряд:1. absorb (verb) absorb; engross; preoccupy2. carry (verb) bear; carry; display; exhibit3. consume (verb) consume; fascinate; fixate; obsess4. have (verb) boast; command; contain; control; enjoy; exhibit; have; hold; maintain; manifest; occupy; own; retainАнтонимический ряд:forfeit; lose; resign; surrender -
40 breeches
ˈbrɪtʃɪz сущ.;
мн.
1) бриджи
2) разг. штаны, брюки Syn: pants
3) ягодицы Syn: buttocks употр. с гл. во мн.ч.: бриджи (тж. a pair of *) (разговорное) брюки > * part мужская роль, исполняемая женщиной;
роль травести > to wear the * обладать мужским характером;
верховодить в доме, держать мужа под башмаком breeches pl бриджи ~ pl разг. брюки;
breeches part мужская роль, исполняемая женщиной ~ pl разг. брюки;
breeches part мужская роль, исполняемая женщинойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > breeches
См. также в других словарях:
ОБЛАДАТЬ — ОБЛАДАТЬ, обладаю, обладаешь, несовер., чем (книжн.). 1. Иметь в своем обладании, иметь в собственности, фактически владеть чем нибудь. «Не хочу обладать миром: хочу твоего взора.» Пушкин. «(Город) Соден обладает прекрасным парком.» А.Тургенев. 2 … Толковый словарь Ушакова
ОБЛАДАТЬ — ОБЛАДАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кем (чем). Иметь в собственности, в наличии или в числе своих свойств. О. источником сырья. О. талантом. О. хорошим голосом. 2. кем. Иметь своей женой, любовницей. О. любимой женщиной. | сущ. обладание, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
обладать — а/ю, а/ешь, нсв. 1) (кем/чем) Иметь в своей собственности. Обладать крепостными крестьянами. Обладать запасами сырья. Обладать капиталом. Обладать коллекцией марок. [Дмитрий:] И скоро мы московский трон украсим жемчужиной, какой не обладают… … Популярный словарь русского языка
обладать — аю, аешь; нсв. 1. кем чем. Иметь своей собственностью; владеть, располагать кем , чем л. Россия обладает огромными природными ресурсами. О. нужными сведениями. // Владычествовать над чем л. Наполеон стремился о. всем миром. Стремление о.… … Энциклопедический словарь
Обладать — несов. неперех. 1. Иметь что либо своею собственностью, в своём распоряжении; владеть кем либо или чем либо. отт. Иметь что либо в наличии; располагать чем либо. отт. перен. Находиться в половой связи с женщиной (о мужчине). 2. перен. Отличаться… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обладать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. обладание 1) а) кем чем. Иметь своей собственностью; владеть, располагать кем , чем л. Россия обладает огромными природными ресурсами. Облада/ть нужными сведениями. б) отт. Владычествовать над чем л … Словарь многих выражений
Иван Грозный — Запрос «Иоанн IV» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Об имени и названиях, связанных с ним Иван Грозный (значения) Иван IV Васильевич … Википедия
Грозный Иоанн — Запрос «Иоанн IV» перенаправляется сюда, см. Иоанн IV (значения). В летописях прозвание Грозный также употребляется применительно к Ивану III [1]. Иван IV Грозный Иван IV Васильевич … Википедия
Иван 4 — Запрос «Иоанн IV» перенаправляется сюда, см. Иоанн IV (значения). В летописях прозвание Грозный также употребляется применительно к Ивану III [1]. Иван IV Грозный Иван IV Васильевич … Википедия
Иван IV Грозный — Запрос «Иоанн IV» перенаправляется сюда, см. Иоанн IV (значения). В летописях прозвание Грозный также употребляется применительно к Ивану III [1]. Иван IV Грозный Иван IV Васильевич … Википедия
Иван IV — Запрос «Иоанн IV» перенаправляется сюда, см. Иоанн IV (значения). В летописях прозвание Грозный также употребляется применительно к Ивану III [1]. Иван IV Грозный Иван IV Васильевич … Википедия