-
21 обещать (кому-л.) золотые горы
General subject: promise whole mountains of goldУниверсальный русско-английский словарь > обещать (кому-л.) золотые горы
-
22 обещать деньги
General subject: promise money -
23 обещать помощь
General subject: promise assistance -
24 обещать
гл. -
25 обещать (I) (нсв и св)
فعل promise(vt. & vi. & n.) وعده، قول، عهد، پیمان، نوید، انتظار وعده دادن، قول دادن، پیمان بستن -
26 обещать
v. promise -
27 обещать
сов и несовон обеща́л прийти́ — he promised to come
спекта́кль обеща́ет быть о́чень интере́сным — the performance promises to be interesting (fascinating)
-
28 обещать златые горы
= сули́ть златы́е го́ры promise the moonАмериканизмы. Русско-английский словарь. > обещать златые горы
-
29 обещать
v. -
30 плохо обещать больше, чем можешь сделать
General subject: it is a poor policy to promise more than you can doУниверсальный русско-английский словарь > плохо обещать больше, чем можешь сделать
-
31 твёрдо обещать
General subject: promise without qualification (что-л.) -
32 чем все время обещать, лучше сразу отказать
Set phrase: better deny at once then promise longУниверсальный русско-английский словарь > чем все время обещать, лучше сразу отказать
-
33 Over Promise Under Deliver обещать много, а делать мало
General subject: OPUDУниверсальный русско-английский словарь > Over Promise Under Deliver обещать много, а делать мало
-
34 грозить
1) (сов. погрози́ть) (дт.; делать грозные жесты) make threatening gestures (at)грози́ть па́льцем (дт.) — shake one's finger (at), wag one's finger (at)
грози́ть кулако́м (дт.) — shake one's fist (at)
он грози́т уби́ть его́ — he threatens to kill him
он грози́л ему́ пистоле́том — he threatened him with a gun
забасто́вщикам пригрози́ли увольне́нием — the strikers were threatened with dismissal
ту́чи грозя́т дождём — the clouds threaten rain
дом грози́т паде́нием — the house threatens to collapse
4) (дт.; нависать, создавать угрозу) threaten (d)ему́ грози́т опа́сность — danger threatens him, he is in danger
вам здесь ничто́ не грози́т — you are safe here
5) разг. шутл. (+ инф.; обещать) promise (+ to inf) -
35 пообещать
promise глагол: -
36 сулить
-
37 обещаться
-
38 посулить
-
39 (про)динамить
1. ДИНАМИТЬ/ ПРОДИНАМИТЬ разг.to lead sb on / to be a cock-teaser < taboo> обещать или намекать на интимную близость без серьёзных намерений выполнить обещание to promise or hint at the likelihood of a sexual relationship with sb with no intention of fulfilling the promiseОна его продинамила. She led him on.
2. ДИНАМИТЬ разг. to give sb the runaround / to string sb along несколько раз обещать что-л. без серьёзного намерения выполнить обещания to promise to do sth with no intention of doing soВсякий раз, когда мы просим ДЕЗ починить дверь подъезда, они нас динамят. Every time we ask the local housing maintenance office to fix the door in the entry way, they give us the runaround. Долг он тебе никогда не отдаст; он просто будет тебя динамить. He'll never pay you back; he'll just string you along.
См. также отписка -
40 (про)динамить
1. ДИНАМИТЬ/ ПРОДИНАМИТЬ разг.to lead sb on / to be a cock-teaser < taboo> обещать или намекать на интимную близость без серьёзных намерений выполнить обещание to promise or hint at the likelihood of a sexual relationship with sb with no intention of fulfilling the promiseОна его продинамила. She led him on.
2. ДИНАМИТЬ разг. to give sb the runaround / to string sb along несколько раз обещать что-л. без серьёзного намерения выполнить обещания to promise to do sth with no intention of doing soВсякий раз, когда мы просим ДЕЗ починить дверь подъезда, они нас динамят. Every time we ask the local housing maintenance office to fix the door in the entry way, they give us the runaround. Долг он тебе никогда не отдаст; он просто будет тебя динамить. He'll never pay you back; he'll just string you along.
См. также отписка
См. также в других словарях:
не дав слова, крепись, а дав слово, держись — Слово закон, держись за него, как за кол. Ср. Не держать кому слова Не уважать ни себя, ни другого. Афоризмы. Ср. Данное обещание было потребностью прошедшего, неисполненное обещание есть потребность настоящего! ... Не удивляйтесь, это слово… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона