-
61 in Vermögensverfall geraten
предл.юр. обанкротиться, разоритьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in Vermögensverfall geraten
-
62 zahlungsunfähig werden
Универсальный немецко-русский словарь > zahlungsunfähig werden
-
63 den Bach hinuntergehen
ugs.(den Bach hinuntergehen [runtergehen / runterlaufen])(zurgrunde gehen, Bankrott machen)разрушиться; погибнуть; обанкротитьсяDiese Firma gibt es nicht mehr, die ist schon vor Jahren den Bach hinuntergegangen.
Als man einst oft und gern über eine deutsch-polnische Wirtschaftszone redete, lief währenddessen die in der DDR mühsam geschaffene Industrie Brandenburgs den Bach der BRD-West-Konkurrenz runter... (ND. 1996)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > den Bach hinuntergehen
-
64 kaputtmachen
I vt испортить, разбить, разломать, разорить, доконать. Ich habe heute beim Abwaschen zwei meiner besten Tassen kaputtgemacht.Im Krieg wurde in unserer Stadt viel kaputtgemacht.Heinz hat mein Spielzeug kaputtgemacht.Das heiße Klima in den Tropen hat ihn völlig kaputtgemacht.Der Lärm auf der Straße macht dich noch ganz kaputt.Er hat seine Augen durch das schlechte Licht kaputtgemacht. II Die Konkurrenz hat ihn kaputtgemacht. Er mußte sein Geschäft schließen.Die vielen Schulden haben ihn kaputtgemacht.II vr подорвать своё здоровье, надорватьсяобанкротиться. Mit der schweren Arbeit habe ich mich ganz kaputtgemacht.Grüb(e)le nicht so viel! Du machst dich bloß kaputt damit.Du machst dich noch mal kaputt, wenn du immer so spät schlafen gehst.Die Ernte war mehr als schlecht, und dadurch hat er sich kaputtgemacht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kaputtmachen
-
65 pleite:
pleite gehen [sein, werden] обанкротиться, разориться, прогореть. Seine Geschäfte gingen sehr schlecht, er ist völlig pleite.Wenn er so weiter macht, ist er bald pleite.Jetzt soll ich am Ersten die Miete bezahlen und bin doch ohnehin schon pleite.Der scheint ja ziemlich pleite zu sein, lebt jetzt ganz bescheiden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > pleite:
-
66 abwirtschaften
1.vt разорить, обанкротить (фирму)2.vi разориться, обанкротиться; погореть -
67 bankrott
sich / j-n erklären — объявить себя / кого-л банкротом
bankrótt sein [wérden, géhen*, máchen] — обанкротиться
-
68 fallieren
vi фин уст обанкротиться -
69 fertig
a1) готовый, законченныйéine fértige Árbeit — готовая работа
2) зрелый, умелый, искусныйein fértiger Künstler — искусный художник
Er ist noch nicht fértig. — Он ещё не готов [не созрел].
3) готовый, завершённый; решённыйmit der Árbeit fértig sein — закончить работу
Du bleibst dahéím, (und) fértig! — Ты остаёшься дома, (и) точка!
4) готовый (к отправлению и т. п.)Sie sind fértig zur Ábreise. — Они готовы к отъезду.
Auf die Plätze, fértig, los! спорт — На старт, внимание, марш!
5) разг готовый, истощенный, вымотанныйDieser Lärm macht mich totál fértig. — Этот шум меня совершенно выбивает из колеи.
Ich bin mit ihm fertig. разг — Я не желаю больше иметь с ним ничего общего. / Я больше не желаю его знать.
fértig sein разг — 1) быть ошеломлённым [поражённым], очень удивиться 2) обанкротиться, разориться
mit j-m fértig wérden разг — справиться с кем-л, покончить, разделаться с кем-л, одержать верх на кем-л
mit etw. (D) fértig wérden — справиться с чем-л
-
70 fix
1. a1) твёрдый, определённыйfixe Préíse — твёрдые цены
2) австр постоянный, неизменныйan éínem fixen Wóhnort ánsässig sein — иметь постоянное место жительства
éíne fixe Idéé — навязчивая идея
3) разг проворный, расторопный; бойкий, шустрыйfix und fértig sein разг — 1) быть готовым [в полной готовности] 2) выбиться из сил 3) обанкротиться, разориться
fix und fóxi разг — истощённый, изнурённый
nicht fix sein диал неодобр — быть не в своём уме
2.int австр проклятье!, чёрт возьми! -
71 krachen
1. vi1) грохотатьDas Auto kráchte gégen die Wand. — Машина с грохотом врезалась в стену Das Eis kracht. Лёд трещит.
2) трещать, лопатьсяDie Hóse kracht. — Штаны трещат по швам.
3) разг терпеть крах, обанкротиться2.vt разг швырять, бросать, закидыватьdie Tásche in die Écke kráchen — швырять сумку в угол
3.sich kráchen разг ругаться, ссориться -
72 pleite
a:pléíte sein разг — 1) обанкротиться, прогореть 2) шутл истратить все свои деньги
-
73 pleitegehen*
vi (s) отд разг обанкротиться, разориться, прогореть -
74 zahlungsunfähig
a неплатёжеспособный; неликвидныйzáhlungsunfähig wérden — обанкротиться, стать несостоятельным должником
-
75 Teller
m, -s[1 тарелка; 2 круглая, плоская часть проигрывателя, на которой лежит пластинка]1 в выражении am Teller drehen – сдавать (о нервах), терять головуich dreh` gleich am Teller!;2 в выражении nichts mehr vom Teller ziehen – быть выгоревшим, измученным, конченымDer Supporter zieht echt nix mehr vom Teller;3 в выражении einen leeren Teller haben – обанкротиться, вылететь в трубуIch hab heute schon wieder ’nen leeren Teller;4 в выражении jemanden vom Teller ziehen – кого-то доконатьLass dich blöß nicht vom Teller (rand) ziehen! ;5 в выражении voller Teller – богатый, очень хороший -
76 Bankrott
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Bankrott
-
77 ruinieren
1. vt1) разорить ( экономически)2) подрывать, губить ( здоровье)2.употр. в сочетанияхsich ruinieren — 1) разориться, обанкротиться 2) подрывать [губить] своё здоровье
Современный немецко-русский словарь общей лексики > ruinieren
-
78 zusammenbrechen
vi, (s)1) рушиться, обрушиваться; разваливаться, разрушаться2) окончиться провалом, рухнуть (о планах и т.п.); нарушиться. остановиться ( о движении транспорта); потерпеть крах, обанкротиться ( о фирме)3) надорваться, ослабеть ( от перенапряжения); быть сломленным, разбитым (горем, болезнью)Современный немецко-русский словарь общей лексики > zusammenbrechen
См. также в других словарях:
обанкротиться — прогореть, разориться, лопнуть, вылететь в трубу, оказаться на мели, несостоятельный, потерпеть крах, прекратить платежи Словарь русских синонимов. обанкротиться см. разориться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М … Словарь синонимов
ОБАНКРОТИТЬСЯ — ОБАНКРОТИТЬСЯ, обанкрочусь, обанкротишься, и (устар.) обанкрутиться, обанкручусь, обанкрутишься. совер. к банкротиться. « Что же это такое со мной делают? Воспитывали, воспитывали, потом и обанкрутились?» А.Островский. Толковый словарь Ушакова. Д … Толковый словарь Ушакова
ОБАНКРОТИТЬСЯ — ОБАНКРОТИТЬСЯ, очусь, отишься; совер. 1. Стать банкротом. Купец обанкротился. 2. перен. Потерпеть крах, оказаться полностью несостоятельным. Обанкротившийся политический деятель. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обанкротиться — обанкрутиться (обанкротиться) (иноск.) оказаться непригодным, несостоятельным (как купец, который не может удовлетворить поверивших ему) Ср. Старый следственный процесс и сословное разделение органов суда, подчиненных всесильной администрации,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
обанкротиться — ОБАНКРОТИТЬСЯ1, сов. Утратить состояние, прекратив платить по долговым обязательствам, разорившись (о лице, компании, фирме); Син.: разориться, Разг. прогореть; Ант.: разбогатеть [pf. to become bankrupt, go bankrupt, fail in business; * to go… … Большой толковый словарь русских глаголов
Обанкротиться — сов. неперех. см. обанкрочиваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обанкротиться — обанкротиться, обанкрочусь, обанкротимся, обанкротишься, обанкротитесь, обанкротится, обанкротятся, обанкротясь, обанкротился, обанкротилась, обанкротилось, обанкротились, обанкроться, обанкротьтесь, обанкротившийся, обанкротившаяся,… … Формы слов
обанкротиться — разбогатеть … Словарь антонимов
обанкротиться — обанкр отиться, очусь, отится … Русский орфографический словарь
обанкротиться — (II), обанкро/чусь, кро/тишься, тятся … Орфографический словарь русского языка
обанкротиться — Syn: потерпеть крах, прекратить платежи, разориться, прогореть, вылететь в трубу (прост.) … Тезаурус русской деловой лексики