-
81 mean
I1. [mi:n] n1. серединаthe golden /happy/ mean - золотая середина
2. мат. среднее число, средняя величинаthe mean of 3, 5 and 7 is 5 - среднее между 3, 5 и 7 равно 5
3. уст. умеренность2. [mi:n] aсреднийmean solar day - средние солнечные сутки, средняя продолжительность солнечных суток
mean concentration - хим. средняя концентрация
mean line - мат. биссектриса
mean line of fire - воен. директриса стрельбы
mean proportional - мат. среднее геометрическое; средняя пропорциональная величина
mean life(time) - физ. среднее время жизни ( частицы)
mean course - мор. генеральный курс
mean observed range - воен. средняя дальность наблюдения, средняя видимость
mean water - нормальный уровень воды; межень
II [mi:n] amean part - муз. средний голос, теноровая или альтовая партия
1. посредственный, плохой; слабыйmean abilities - посредственные /плохие, слабые/ способности
he have the meanest opinion of smb. - быть о ком-л. самого дурного мнения
2. скупой, скаредныйto be mean over /about/ money (matters) - быть скупым в денежных делах /вопросах/
3. скудный, бедный, жалкий, убогий; нищенскийmean appearance - жалкий /убогий/ вид
a mean house in a mean street - убогий домишко на бедной /убогой/ улочке
4. низкий, подлый, нечестный, презренныйmean trick - низкая /подлая, нечестная/ проделка
that was a mean trick - это низко /нечестно/
he is a mean creature - он низкий /подлый/ человек, он низкое /подлое/ существо
5. низкого происхожденияof mean birth /parentage/ - низкого происхождения
6. разг. мелочный, придирчивый; неприветливый; злобныйto be mean to smb. - мелочно придираться к кому-л., плохо относиться к кому-л.
don't be so mean to me - относись ко мне подобрее; не будь таким злым со мной
1) совестливый; смущающийсяto feel mean - стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко [см. тж. 2)]
it made me feel rather mean - это меня несколько смутило; я почувствовал себя неловко
2) нездоровый, чувствующий недомоганиеto feel mean - быть нездоровым, чувствовать недомогание [см. тж. 1)]
8. 1) норовистый ( о лошади)2) амер. разг. трудный, неподдающийсяII [mi:n] v (meant)be careful, that's a mean dog - осторожно, это злая собака
1. намереваться, иметь в видуto mean to do smth. - намереваться что-л. сделать
he means to go - он намеревается /хочет/ уйти
I meant to write - я намеревался /собирался/ написать
what do you mean to do? - что вы собираетесь /предполагаете/ делать?
do you mean to stay long? - вы намереваетесь пробыть здесь долго?
I did not mean to offend you, I meant you no offence - я не хотел вас обидеть
without meaning it - не имея этого в виду; не желая того
to mean mischief см. mischief 2
to mean well [ill] (by /to/ smb.) - иметь добрые [дурные] намерения (в отношении кого-л.); желать добра [зла] (кому-л.)
2. подразумевать, иметь в виду; думатьdo you mean him [me, her]? - вы подразумеваете его [меня, её]?, вы имеете в виду его [меня, её]?
what do you mean by that /by it/? - а) что вы этим хотите сказать?; б) почему вы поступаете так?
what do you mean by laughing at me? - в чём дело, почему ты смеёшься надо мной?
what exactly do you mean? - что вы, собственно говоря, имеете в виду?
this is what I mean - вот что я имею в виду, вот что я хочу сказать
I did not mean that - а) это не то, что я имел в виду; я не хотел этого; б) это не то, что я хотел сказать
I never say what I don't mean - я никогда не говорю того, чего не думаю, я всегда говорю то, что думаю
do you think he means what he says? - вы думаете, он говорит серьёзно?
he certainly meant what he said - он сказал именно то, что думал; он сказал это всерьёз
you don't mean it! - вы шутите!; неужели?!; вы этого не думаете!
I mean it! - я серьёзно говорю!; я не шучу!
this picture is meant for him - предполагается, что это его портрет [см. тж. 3]
3. предназначатьto mean smth. for smb. - предназначать что-л. для кого-л.
I meant this remark for a joke - я сказал это в шутку, я пошутил
this picture is meant for him - эта картина предназначается для него [см. тж. 2]
he was meant to be /for/ a teacher - его прочили в учителя
4. 1) значить, иметь значениеthis word means... - это слово значит...
❝homely❞means something different in America - слово homely имеет в американском варианте английского языка другое значение2) означать, значить, предвещатьthe conflict probably means war - этот конфликт может привести к войне, этот конфликт чреват войной
what does all this mean? - что всё это значит?
I know what happiness means - я знаю, что значит счастье
3) (to) значить, иметь значение (для кого-л.)to mean much [little] to smb. - много [мало] значить для кого-л.
your friendship means a great deal to me - твоя дружба много для меня значит
modern music means nothing to me - современная музыка мне совершенно непонятна
-
82 rational
1. [ʹræl(ə)nəl] n1. рационалист2. (the rational) филос. разумное3. = rationale2. [ʹræʃ(ə)nəl] a1. 1) разумный, мыслящий; наделённый разумомrational beings - разумные /мыслящие/ существа; люди
2) нормальный2. 1) благоразумный; рассудительный; рациональный; целесообразныйrational argument [act] - разумное соображение [-ый поступок]
rational conduct /behaviour/ - благоразумное поведение
2) филос. рационалистический3. мыслительный, относящийся к мышлению; умственный4. разг. удобный, практичныйrational boating costume - удобный /практичный/ костюм для гребли
5. спец. рациональныйrational function - мат. рациональная функция
-
83 term
1. [tɜ:m] n1. 1) период, срок; время; продолжительностьthe Labour Party tried to achieve this during its various terms of office - лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти
for (the) term of (one's) life - на всю жизнь, пожизненно
2) срок тюремного заключения3) срок квартальных платежей2. 1) семестр, четвертьLady day /spring/ term - весенний семестр ( с 25 марта по 24 июня)
midsummer /summer/ term - летний семестр ( с 24 июня по 29 сентября)
Michaelmas /autumn/ term - осенний семестр ( с 29 сентября по 25 декабря)
Christmas /winter/ term - зимний семестр ( с 25 декабря по 25 марта)
in term (time), during term - в течение /в ходе/ семестра
to keep terms - заниматься, посещать занятия [ср. тж. 4]
2) триместрautumn [winter, spring] term - осенний [зимний, весенний] триместр
3) сессия (судебная и т. п.)3. обыкн. pl1) условияterms of payment [of an agreement, of a treaty] - условия оплаты [соглашения, договора]
by the terms of article 50 - по условиям /в силу/ статьи 50
on /upon/ terms - а) на каких-л. условиях; on beneficial terms - на выгодных условиях; б) обсуждаемый; [ср. тж. 4]
to dictate terms (to smb.) - диктовать (кому-л.) условия
to have smth. on hire purchase terms - приобрести что-л. в кредит
to come to terms with smb., to make terms with smb. - а) прийти к соглашению /договориться/ с кем-л.; б) принять чьи-л. условия; пойти на уступки; примириться с кем-л.; to come to terms with the inevitable - примириться с неизбежным; a man with whom we have yet to come to terms - человек, к которому нам нужно привыкнуть
to bring smb. to terms - заставить кого-л. принять условия
2) условия оплатыwhat are your terms? - каковы ваши условия?, сколько вы берёте?
make /name/ your own terms - назовите вашу цену
4. обыкн. pl отношенияon terms - а) в дружеских отношениях; we are not on terms - мы не ладим (между собой); б) разг. на равных основаниях, на равной ноге; [ср. тж. 3, 1)]
on /upon/ good [bad, friendly] terms - в хороших [в плохих, в дружеских] отношениях
to be on visiting terms with smb. - быть в приятельских отношениях с кем-л.; бывать у кого-л., поддерживать знакомство с кем-л.
to keep terms with smb. - иметь /вести/ дела с кем-л.; поддерживать отношения с кем-л. [ср. тж. 2, 1)]
5. 1) терминtechnical [scientific] term - специальный [научный] термин
term for smth. - термин для обозначения чего-л.
contradiction in terms - противоречие в терминах; противоречивое утверждение
2) выражение; словоa term of reproach - форма выражения упрёка; слово со значением упрёка
6. pl выражения, язык, способ выражатьсяin set terms - определённо, ясно
to express smth. in poetic [mathematical] terms - выразить что-л. поэтически /на языке поэзии/ [математически /на языке математики/]
in broad terms the history of Shakespeare studies is familiar - в общем и целом /в общих чертах/ история изучения Шекспира известна
I told him in no uncertain terms - я сказал ему совершенно определённо /недвусмысленно/
how dare you address me in such terms? - как ты смеешь так со мной разговаривать?
7. уст. граница, пределto set /to put/ a term to smth. - положить конец /поставить предел/ чему-л.
8. уст.1) цель, конечная точка2) исходная, отправная точка; начало9. уст. назначенное время; срок10. юр.1) аренда на срок; срок выполнения обязательств2) назначенный день уплаты аренды (тж. term day)11. мед.1) нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремениterm infant - ребёнок, родившийся в срок
to have reached (full) term - ≅ подошло время родов
2) pl уст. менструация12. мат., лог. член, элемент; термmajor [minor] term - предикат [субъект] суждения
to bring /to reduce/ to its lowest terms - (предельно) упростить
13. физ. энергетический уровень; терм14. архит. колонна со скульптурой, пьедестал с бюстом; терм♢
terms of reference - а) круг ведения, мандат; компетенция; б) способ мыслить; философия; (теоретическая) модель; their terms of reference differ from ours - их мир /их шкала ценностей/ отличается от нашего /от нашей/2. [tɜ:m] vin terms of - а) языком; in terms of approval - одобрительно; in terms of high praise - весьма похвально; б) в терминах; на языке, в переводе на язык; in terms of this theory - на языке /в терминах/ данной теории; to express one parameter in terms of another - выразить один параметр через другой; в) в смысле; с точки зрения; в отношении; в аспекте; в том, что касается; in terms of money - с корыстной точки зрения
выражать, называтьI term it sheer nonsense - по-моему, это чистый вздор
-
84 honnête
1. adj1) честный, порядочный, почтенныйhomme honnête, honnête homme — честный, порядочный, благовоспитанный человекhonnête femme, femme honnête — честная, порядочная женщинаexcuse honnête, prétexte honnête — уважительный предлогvous êtes bien honnête — вы очень любезны (также ирон.)4) без примеси, без подделки ( о пище)5) без запроса ( о цене)2. m -
85 normal pension age
сокр. NPA страх., эк. тр. стандартный [нормальный\] пенсионный возраст (возраст, по достижению которого человек может начать получать пенсионные выплаты в полном размере)Syn:See: -
86 Hb
см. hemoglobin* * *Гемоглобин, Hb — красный железосодержащий пигмент (М. в. 64500 Д) красных кровяных клеток, или эритроцитов, связывающий кислород и обеспечивающий его транспорт (имеется у многих беспозвоночных и у всех позвоночных животных). Г. состоит из белков, включающих 4 цепочки аминокислот и 4 железосодержащих соединения в виде колец (гем-группы). Белковые цепочки Г. взрослых людей (HbA) состоят из α- и β-цепочек. Каждая α-цепочка содержит 141 аминокислоту, а β-цепочка — 146 аминокислот. В норме взрослый человек имеет также минорный гемоглобиновый компонент (2%), называемый А2. Этот Г. Имеет две α- и две δ-пептидные цепочки. δ-Цепочки состоят из такого же количества аминокислот, что и β-цепочки, и 95% этих аминокислот по последовательности их соединения тоже идентичны. Г. плода (HbF) состоит из двух α — и двух γ-цепочек. Каждая γ -цепочка содержит 146 аминокислот. Имеются два типа γ -цепочек — A и G, которые различаются только по присутствию в них глицина или аланина в позиции 136. Гемоглобиновый тетрамер зародышей раннего развития состоит из двух ζ (сходных с α)- и двух ξ (сходных с β)-цепочек. В начале восьмой недели беременности ζ- и ξ-цепочки замещаются α- и γ-цепочками, а перед рождением ребенка γ-цепочки начинают замещаться на β-цепочки. Всего к 1993 г. известно свыше 350 различных аминокислотных замен в молекуле Г. человека, в той или иной степени приводящих к изменению его функций, при этом, как правило, замены аминокислот, которые в молекуле Г. обращены наружу, меньше влияют на его функции, чем замены во внутренних доменах молекулы и участках присоединения гема. Нормальный Г. обозначают HbА; фетальный Г., т. е. форму Г. у особи до ее рождения, — HbF; серповидный Г. (у некоторых приматов, парнокопытных и др. животных) — HbS. -
87 subnormal
[sʌb'nɔːm(ə)l]1) Общая лексика: дебил, меньше, ниже нормального, слабоумный, умственно неполноценный человек, умственно отсталый2) Геология: почти нормальный3) Медицина: сниженный по сравнению с нормой4) Техника: субнормаль5) Математика: поднормаль, поднормальный6) Вычислительная техника: отсталый7) Специальный термин: субнормальный8) Психоанализ: лежащий ниже нормы, меньше нормального9) Макаров: недостаточный (по сравнению с нормой), сниженный (по сравнению с нормой) -
88 natural
[`næʧr(ə)l]естественный, природныйнастоящий, натуральный, неискусственный; обычный, обыкновенныйдикий, некультивированныйприсущий, врожденныйобычный, нормальный; понятныйестественный, непринужденныйестественный, относящийся к естествознаниюсвой, неусыновленный; рожденный в бракевнебрачный, незаконнорожденный, побочныйнатуральныйчто-либо естественноеодаренный человек, самородокидиот от рождения; дурачок, предмет издевательствсамое подходящее, то, что нужноскрипичный ключ, ключ Сбекарбелая клавишагениталиифундамент, пласт, лежащий под культурным слоемАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > natural
-
89 regular
[`regjʊlə]правильный, нормальный, регулярный, систематическийобычный; очереднойстандартный, обычныйпостоянныйквалифицированный; профессиональныйсогласный с этикетом, формальный; официальныйправильный, регулярныйрегулярныйнастоящий, сущиймонашескиймонах; чернец, представитель черного духовенстварегулярные войскачеловек, служащий в регулярной армиипостоянный покупатель, посетитель, спонсор, завсегдатайпреданный сторонникАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > regular
-
90 zwykły
прил.• банальный• бесхитростный• будничный• дюжинный• ежедневный• заурядный• легкий• нарицательный• настоящий• непринужденный• несложный• нормальный• обиходный• общий• обыденный• обыкновенный• обычный• откровенный• очевидный• повседневный• посредственный• простой• прямой• совместный• средний• явный• ясный* * *zwyk|ły\zwykłyli, \zwykłylejszy обыкновенный; обычный; простой;\zwykłyłe zajęcie обычное занятие; \zwykły człowiek простой человек
+ zwyczajny* * *zwykli, zwyklejszyобыкнове́нный; обы́чный; просто́йzwykłe zajęcie — обы́чное заня́тие
zwykły człowiek — просто́й челове́к
Syn: -
91 жөн
1. простой; пустячный: так себе;жөн эле1) так себе, без дела, без причины; да так просто;жөн эле көз менен простым (невооружённым) глазом;бу кандай суу? - Жөн эле суу это что за вода? - Да просто вода;2) да ведь (это) же!;жөн эле булбул турбайбы! да ведь это же прямо-таки соловей!;жан-кайды пустячный; пустяк;бул жөн-кайды айтылган сөз эмес это не пустая фраза;жөн-салды пустячный; не стоящий внимания; так себе, просто, ни с того ни с сего;2. прям., перен. направление;жөн шилте- указать направление, дать направление;жөн тарт- взять направление, отправиться;алагай көзү жумулуп, акырет көздөй жөн тартып фольк. большие глаза его закрылись, и он отправился в загробный мир;жөн бер- давать наставления, указывать правильный путь; учить уму-разуму;3. правильный, верный; нормальный; дельный;бул кылган ишиң жөн ты это правильно сделал, хорошо поступил;сөзүн жөн табышты его слова нашли дельными;бир айылдын жөн билгиси ошол это он является наиболее толковым во всём ауле;адашкандын алды жөн погов. ошибся, что ушибся, заживёт (букв. у ошибившегося впереди правильное);жиндисиңби, жөнсүңбү? фольк. ты рехнулся или в своём уме?4. смирный, спокойный;жөн отур сиди смирно;жөн жүр веди себя смирно, прилично;жөн бол- успокаиваться, утихать, умолкать;5. (чаще аты-жөнү) происхождение;жөнүңөрдү билгизгиле? скажите, кто вы такие?жөн-жайыңды айтчы скажи-ка, кто ты и что ты;жөн-жайды сураш- взаимно расспрашивать о том, кто ты и что ты (имя, племя, что делаешь, куда едешь и т. л.);фамилиясынан башка аты-жөнүн да айтыш керек кроме его фамилии нужно ещё сказать имя и отчество;аты-жөнү или жөнү-жайы белгисиз неизвестного имени-звания, неизвестного роду-племени;аты-жөнүң ким экен, жигит? кто ты, парень, по имени-званию?жөн-жөнү смысл, суть, причина чего-л.;бул шумдуктун жөн-жөнүнө мында келгендердин бирөөнүн да акылы жетпеди сути этого диковинного происшествия здесь никто из прибывших понять не может;6. (с притяж. аффиксами в местн. или исх. п.) то же, что тууралу;кайсы жөндө? в каком отношении?кайсы жөндө болсо дагы в каком бы ни было отношении, во всех отношениях;төмөндөгү жөндөрдө келишим түзүшөт (они) заключают договор в нижеследующем;окуу жөнүндө об учёбе;сөз колхоздун малы жөнүнөн болуп атат речь идёт о колхозном скоте;кеп эмне жөнүндө? о чём речь?маселе кайсы жөнүндө? в каком разрезе ставится вопрос?жөн-жай порядок; распорядок;жөнгө сал- или жөнгө келтир- наладить, направить, привести в порядок;жөн билги киши или жөн билгич человек, знающий все порядки и правила (народные обычаи, правила обращения и т.д.);жолдон жолуккан жолоочунун жөн-жайын сурай жүр у встречных путников ты расспрашивай, что и как;мунун жөнү такыр башка это особая статья;жөн кой! (в произношении часто жонгой) ну и ладно!, пусть будет так!, там видно будет!;бир жөн (это) другое дело, другой разговор;картошка, капуста болсо - бир жөн что же касается картошки, капусты - это другое дело. -
92 natürlich
прил.1) общ. без притворства, безусловно (в знач. вводн. сл. (конечно)), безыскусственно, безыскусственный, естественно, настоящий, непринуждённо, непринуждённый, нормально, нормальный, обычно, обычный, прирождённый, просто, простой, разумеется, природный (о цвете и т. п.), конечно, натуральный, естественный2) геол. нетронутый, "материковый" (о грунте)3) разг. на все сто процентов4) юр. физический (z. B. Person)5) пищ. без добавок, необработанный6) христ. душевный (в противоположность "духовный", напр. "душевый человек", см. 1.Кор. 2, 14) -
93 hemoglobin
Гемоглобин, Hb — красный железосодержащий пигмент (М. в. 64500 Д) красных кровяных клеток, или эритроцитов, связывающий кислород и обеспечивающий его транспорт (имеется у многих беспозвоночных и у всех позвоночных животных). Г. состоит из белков, включающих 4 цепочки аминокислот и 4 железосодержащих соединения в виде колец (гем-группы). Белковые цепочки Г. взрослых людей (HbA) состоят из α- и β-цепочек. Каждая α-цепочка содержит 141 аминокислоту, а β-цепочка — 146 аминокислот. В норме взрослый человек имеет также минорный гемоглобиновый компонент (2%), называемый А2. Этот Г. Имеет две α- и две δ-пептидные цепочки. δ-Цепочки состоят из такого же количества аминокислот, что и β-цепочки, и 95% этих аминокислот по последовательности их соединения тоже идентичны. Г. плода (HbF) состоит из двух α — и двух γ-цепочек. Каждая γ -цепочка содержит 146 аминокислот. Имеются два типа γ -цепочек — A и G, которые различаются только по присутствию в них глицина или аланина в позиции 136. Гемоглобиновый тетрамер зародышей раннего развития состоит из двух ζ (сходных с α)- и двух ξ (сходных с β)-цепочек. В начале восьмой недели беременности ζ- и ξ-цепочки замещаются α- и γ-цепочками, а перед рождением ребенка γ-цепочки начинают замещаться на β-цепочки. Всего к 1993 г. известно свыше 350 различных аминокислотных замен в молекуле Г. человека, в той или иной степени приводящих к изменению его функций, при этом, как правило, замены аминокислот, которые в молекуле Г. обращены наружу, меньше влияют на его функции, чем замены во внутренних доменах молекулы и участках присоединения гема. Нормальный Г. обозначают HbА; фетальный Г., т. е. форму Г. у особи до ее рождения, — HbF; серповидный Г. (у некоторых приматов, парнокопытных и др. животных) — HbS.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > hemoglobin
-
94 average
['æv(ə)rɪʤ] 1. прил.1) среднийaverage output — эк. средний выпуск ( продукции)
average rate of profit — эк. средняя норма прибыли
2) нормальный, обыкновенный, обычный, среднийaverage man — обычный, средний человек
These districts by no means represent the average character of Greece. — Эти районы никоим образом не являются типичными для Греции.
Syn:2. сущ.1) среднее число; средняя величина; среднее ( по сумме нескольких величин)transportation average — амер.; фин. транспортный индекс Доу Джонса
2) страх. убыток от аварии судна3) распределение ущерба, понесённого от аварии, между владельцами груза, судна3. гл.1) выводить среднее число, усреднятьBy averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not know. — Составляя усреднённую картину характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он ещё не знает.
2) в среднем равняться, составлять• -
95 regular
['regjələ] 1. прил.1)а) правильный, нормальный, регулярный, систематическийSyn:б) стандартный, обычныйSyn:в) очередной2)а) постоянныйregular service — регулярное сообщение, регулярные рейсы
б) воен. регулярный, кадровыйregular army — регулярная армия, постоянная армия
3) квалифицированный; профессиональный4) формальный; официальный, соответствующий правилам этикета5) лингв. правильный, регулярныйSyn:6) мат. регулярный, правильный7) разг. настоящий, сущийSyn:8) рел. монашеский••2. сущ.1) человек, служащий в регулярной армии2) разг. постоянный покупатель, посетитель, спонсор, завсегдатай3) амер. преданный сторонник (какой-л. партии)4) рел. монах; чернец, представитель чёрного духовенства -
96 natural
-
97 flake
I n AmE1) infmlIn the last three years the team has acquired an amount of flake in the person of its young players — За последние три года команда выработала свой яркий индивидуальный стиль в лице своих молодых игроков
2) infmlHe's not a kook or a flake, he's a legitimate guy — Он совсем не эксцентричный и безответственный человек, а вполне нормальный парень
3) sl4) sl5) slII vi sl1) esp AmE2) AmEAn hour after she took the stuff she just flaked — Через час после того, как она приняла наркотик, она просто отрубилась
3) AmEIII vt AmE slI'd flake to the john if you can spare a minute — Я бы сбегал в туалет, если ты подождешь
That's not mine. You flaked me — Вы сами подбросили мне этот наркотик. Он не мой
The fuzz must have flaked him. He never touches the stuff — Менты, наверное, подкинули ему этот кокаин во время ареста. Он его никогда не употреблял
-
98 give someone a tumble
expr infmlThe guys had him pegged as a plant and wouldn't give him a tumble — Парни догадались, что он стукач, и перестали с ним здороваться
If the right boy won't give you a tumble, you've got a problem — Если нормальный молодой человек не обращает на тебя внимание, значит, с тобой что-то не то
The new dictionary of modern spoken language > give someone a tumble
-
99 average
1. n среднееhis work is about the average — его работа не хуже и не лучше, чем у других
2. n мат. среднее арифметическое3. n страх. авария4. n страх. распределение убытков от аварии между владельцами груза, судна5. a обычный, нормальный, средний6. a посредственныйthere was nothing special about his performance, it was only average — в его исполнении не было ничего особенного, оно было весьма средним
7. v составлять, достигать, равняться в среднем8. v мат. выводить среднее значение, усреднятьensemble average — среднее по ансамблю; среднее по множеству
9. v бирж. последовательно скупать или продавать акции по мере изменения их курса10. v страх. распределять убыток между акционерамиСинонимический ряд:1. common (adj.) acceptable; adequate; common; decent; fair; general; indifferent; normal; ordinary; passable; respectable; satisfactory; sufficient; tolerable; typical2. general (adj.) commonplace; general; normal; ordinary; typical; usual3. medium (adj.) fairish; intermediate; mean; medial; mediocre; medium; middle; middle of the road; middle-rate; middling; moderate; run-of-mine; so-so4. stock (adj.) garden-variety; plain; run-of-the-mill; stock; unexceptional5. mean (noun) center; mean; mean proportion; median; medium; mid point; norm; normal; par; ratio; standard; usual6. do generally (verb) complete; do; do generally; earn; make; perform; work7. equate (verb) equalise; equalize; equate; produce a mean; proportion; show a meanАнтонимический ряд:exception; exceptional; extraordinary; extreme; unusual -
100 shot
1. n выстрел2. n попытка3. n удар, бросок4. n удар, выпад, колкостьto exchange shots — переругиваться, обмениваться колкостями
he shot 78 on the first 12 holes — на первых 12 лунках он набрал 78 очков, он загнал мяч в первые 12 лунок 78-ю ударами
5. n удар по воротам; удар по калитке; бросок по воротам; бросок в корзинуwinning shot — удар, решающий исход игры
pot shot — неприцельный выстрел; выстрел в упор
6. n стрелок7. n спорт. игрок8. n дальность выстрела9. n дробь10. n воен. сплошной или массивный снаряд11. n шрапнель, картечь12. n воен. косм. пуск; полёт; запуск13. n спорт. ядро14. n ист. пушечное ядро15. n кино16. n кадрlong shot — кадр, снятый дальним планом
17. n съёмка, киносъёмка18. n план съёмки, кинематографический план19. n разг. доза20. n разг. укол, впрыскивание21. n разг. глоток спиртного22. n разг. догадка, предположение23. n разг. человек, личность24. n горн. взрыв25. n горн. заряд взрывчатого вещества26. n горн. шпур27. n горн. рыб. забрасывание сети28. n горн. редк. быстрое, стремительное движение, передвижениеshoot shot — подниматься; быстро повышаться
29. n горн. редк. побег, росток30. v заряжать31. v подвешивать дробинки32. a выбросивший метёлку33. a давший росток34. n переливчатая ткань, ткань с отливом; шёлк «шанжан»35. a переливчатыйshot silk — переливчатый шёлк; шёлк «шанжан»
36. a текст. с уточной прокидкой37. a испещрённый, пересыпанный38. a отнерестившийся39. a разг. изношенный; потрёпанныйhis nerves were shot — его нервы никуда не годились, нервы у него были истрёпаны
40. a разг. обречённый на провал41. a сл. пьяный42. n сл. счёт43. n сл. доля, взносСинонимический ряд:1. injured by gunfire (adj.) bleeding; dead; dying from a bullet wound; injured by gunfire; killed with a gun; struck by a bullet2. worn out (adj.) beyond repair; broken; broken-down; kaput; ruined; screwed up; shoddy; trashed; worn out3. attempt (noun) attempt; distance; endeavor; endeavour; line of fire; range; reach; turn4. dram (noun) dollop; dram; drop; jolt; nip; sip; slug; snifter; snort; snorter; spot; toothful; tot5. fling (noun) crack; fling; go; pop; slap; stab; try; whack; whirl6. opportunity (noun) break; chance; look-in; occasion; opening; opportunity; show; squeak; time7. photograph (noun) camera angle; footage; image on film; perspective; photo; photograph; picture; snapshot8. shooting a gun (noun) a bullet fired; discharge of a firearm; firing; gunfire; loosing a round; pulling the trigger; sharpshooter; shooting a gun9. destroyed (verb) annihilated; atomized; decapitated; decimated; demolished; destroyed; destructed; dismantled; dissolved; dynamited; pulled down; pulverized; quenched; razed; rubbed out; ruined; shattered; smashed; tore down/torn down; undid/undone; unmade; wracked; wrecked10. discredited (verb) blew up/blown up; discredited; disproved; exploded; punctured11. fired (verb) discharged; fired; hurtled; loosed; projected; propelled; shot12. gunned (verb) gunned; pick off; shot13. photographed (verb) photographed14. ran (verb) boiled; bolted; bustled; charged; chased; darted; dashed; flew; flew/flown; flitted; floated; flung; hastened; hurried; lashed; pelted; raced; ran; rocketed; rushed; sailed; scooted; scudded; scurried; skimmed; sprinted; tore/torn15. shot up (verb) shot up16. vomited (verb) brought up; disgorged; sicked up; spewed; spit up or spat up; threw up/thrown up; vomited
См. также в других словарях:
нормальный — ая, ое. normale adj. < normalis. 1. устар. Примерный, образцовый. Он с удивительным жаром доказывал необходимость заведения повсеместных школ в России, называл эти школы нормальными <ср. école normale>. Загоскин Москва 343. Поэтому… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
НОРМАЛЬНЫЙ — НОРМАЛЬНЫЙ, нормальная, нормальное; нормален, нормальна, нормально (лат. normalis). 1. Соответствующий норме, не выходящий из какой нибудь нормы, обычный. Нормальный рост (не выше и не ниже среднего). Нормальная температура (не повышенная). || Не … Толковый словарь Ушакова
Человек-слон (фильм) — Человек слон The Elephant Man Жанр драма … Википедия
Человек-слон — Эта статья о фильме; о человеке с таким прозвищем см.: Меррик, Джозеф. Человек слон The Elephant Man … Википедия
нормальный — уровень безопасности гидротехнического сооружения, которому соответствует нормальное (исправное) техническое состояние сооружения и основания, а их эксплуатация осуществляется в соответствии с проектом и правилами эксплуатации без нарушения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Человек-муравей (Скотт Лэнг) — Человек муравей Первое появление Скотта Лэнга в качестве Человека муравья в Marvel Premiere #47 (художник Джон Бёрн) История публикаций … Википедия
Нормальный товарный вагон — У этого термина существуют и другие значения, см. НТВ (значения). Нормальный товарный вагон (НТВ) тип двухосного крытого … Википедия
Нормальный (фильм, 2009) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нормальный. Нормальный Normal Жанр др … Википедия
Нормальный темп работы — 5. Нормальный темп работы Темп работы оператора, не нарушающий комфортные условия работы Источник: ГОСТ 22614 77: Система "человек машина". Выключатели и переключатели клав … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
характер нормальный — проблема: существует ли он, и если да, то как проявляется? Формальный ответ: существует, и это характер без отклонений. Перечисляя его свойства, пришлось бы перечислить все основные черты, отличающие известные типы акцентуаций (см. характер:… … Большая психологическая энциклопедия
ГОСТ 22614-77: Система "человек-машина". Выключатели и переключатели клавишные и кнопочные. Общие эргономические требования — Терминология ГОСТ 22614 77: Система "человек машина". Выключатели и переключатели клавишные и кнопочные. Общие эргономические требования оригинал документа: 6. Базовый модуль Основной исходный размер (модуль) какой либо части приводного … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации