-
61 realised gain
реалізований дохід; прибуток від продажу цінного паперу або іншого розпорядження ним -
62 realised loss
-
63 realised profits and losses
The English-Ukrainian Dictionary > realised profits and losses
-
64 retrocession
утримання банком частини комісії, одержуваної ним для іншого банку (при розміщенні цінних паперів і т. ін.) -
65 sale and leaseback
-
66 trademark
(™; T.M.; tm)марк., юр. товарний знак; торговий знак; торгова марка; фірмовий знак; фабрична марка; виробничий знакспецифічний знак у формі символу, графічного позначення фірми (logo), назви, букв, ескіза, заклику (slogan) і т. ін., що ототожнює його з певним продуктом (product), послугою (service¹) або організацією і тим відокремлює від продуктів конкурентів; ♦ торговий знак забезпечений правовим захистом, що дає власникові виключне право ним користуватись, а також є видом інтелектуальної власності (intellectualproperty) та належить до категорії нематеріальних активів (intangible assets); серед найбільш популярних торгових знаків: графічний знак Олімпіади, букви BMW — відома марка авто; назва Microsoft — специфічні комп'ютерні програмні засоби═════════■═════════abstract trademark абстрактний товарний знак; active trademark чинний товарний знак • використовуваний товарний знак; altered trademark змінений товарний знак • товарний знак із змінами; amended trademark змінений товарний знак • товарний знак із змінами; arbitrary trademark умовний товарний знак; associated trademarks об'єднані товарні знаки; circle trademark товарний знак у вигляді кола; collective trademark колективний товарний знак; combined trademark об'єднаний товарний знак; computerized trademark товарний знак покоління комп'ютерів; corporate trademark фірмовий товарний знак; descriptive trademark описовий товарний знак; distinctive trademark розпізнавальний товарний знак; famous trademark загальновідомий товарний знак; federally-registered trademark федеральний товарний знак; figurative trademark зображальний товарний знак; figure trademark цифровий товарний знак • зображальний товарний знак; forged trademark підроблений торговий знак • контрафактний товарний знак; imitated trademark імітоварний товарний знак; infringed trademark товарний знак, права якого порушені; international trademark міжнародний товарний знак; jointly owned trademark товарний знак спільного володіння; legitimate trademark товарний знак, що охороняється законом; letter trademark товарний знак у вигляді літер; monogram trademark товарний знак у вигляді монограми • знак-монограма; native trademark місцевий товарний знак; obsolete trademark застарілий товарний знак; official trademark офіційний товарний знак; old-fashioned trademark старомодний товарний знак; persuasive trademark переконливий товарний знак; pharmaceutical trademark товарний знак фармацевтичного виробу; pictorial trademark товарний знак у вигляді зображення; printed trademark друкований товарний знак; prospective trademark потенційний товарний знак; recognized trademark визнаний товарний знак; registered trademark зареєстрований товарний знак; service trademark товарний знак послуги; signature trademark товарний знак у вигляді підпису; similar trademarks подібні товарні знаки; sketchy trademark контурний товарний знак; sophisticated trademark ускладнений товарний знак; sound trademark звуковий товарний знак; strong trademark ефективний товарний знак; stylized trademark стилізований товарний знак; symbolic trademark товарний знак із використанням символу; technical trademark технічний товарний знак; three-dimentional trademark об'ємний товарний знак; two-dimensional trademark двовимірний товарний знак; uniform trademarks однакові товарні знаки; unregistered trademark незареєстрований торговий знак; visual trademark візуальний товарний знак; weak trademark неефективний товарний знак; well-known trademark загальновідомий товарний знак; world-renowned trademark визнаний у світі товарний знак; word trademark словесний товарний знак═════════□═════════an infringement upon a trademark порушення права товарного знака; registration of a trademark реєстрація товарного знака; trademarks act закон про товарні знаки • акт про товарні знаки; trademark agreement угода про товарні знаки; trademark application заява на реєстрацію товарного знака; trademark certificate свідоцтво на товарний знак; trademark design ескіз товарного знака • зразок товарного знака • проект товарного знака; trademark law закон про товарний знак; trademark protection захист товарного знака; trademark registration реєстрація товарного знака; to hold a trademark бути власником товарного знака; to identify by trademark встановлювати/встановити за товарним знаком; to own a trademark бути власником товарного знакаtrademark ‡ A. assets¹ (383)пор. copyrightпор. patentпор. brand* * *торговельна марка; торговельний знак; фабрична марка -
67 accreditation
nакредитування* * *n1) акредитування, акредитація (дипломатичних представників, журналістів)2) визнання відповідним офіційним нормам ( лікарень); акредитація навчального закладу; визнання за ним права видавати дипломи е присвоювати вчені ступені -
68 amiss
1. adj pred.1) поганий; неправильний, невірний2) невчасний, несвоєчасний2. adv1) помилково; неправильно, невірно; поганоto take smth. amiss — хибно тлумачити щось; ображатися на щось
2) недоречно; невчасноto come amiss — прийти невчасно; статися невчасно
* * *I a; predicпомилковий, неправильний; невідповіднийII advпомилково, неправильно, перекручено; погано••to go amiss — загубитися, пропасти
-
69 apparent
adj1) видимий2) очевидний, явний; безсумнівний; наочний3) гаданий, позірнийthe apparent cause of his illness was some nervous shock — причиною його хвороби було, очевидно, нервове потрясіння
4) юр. безспірний5) справжній, істинний, безперечний* * *I a1) видимий, ( легко) помітний2) явний, очевидний, безсумнівний; наочний3) видимий, гаданий, удаваний, позірний, уявнийII vробити очевидним, явним, виявляти -
70 approach
1. n1) наближення, прихід, настанняon nearer approach he saw... — підійшовши ближче, він побачив...
2) військ. підхід, зближення3) pl підступи4) pl аванси, підходи, спроби5) тех. подача6) ав. заходження на посадку, вихід на аеродром7) під'їзд, під'їзна колія8) спорт. розбіг2. v1) підходити, наближатися; наставати2) військ. підходити, зближатися3) межувати, бути схожим (майже однаковим)4) звертатися (з пропозицією тощо); починати переговори* * *I n1) наближення; прихід, настання; вiйcьк. підступ; підхід; зближення3) підхід (до розгляду, вивчення чого-небудь)4) pl аванси, підходи5) тex. подача, підведення ( супорта верстата)6) мeтeop. насування7) cпopт. розбіг, розгін8) кocм. зближення ( кораблів)9) cпopт. який виводить удар (гольф. approach shot)II v1) підходити, наближатися; наближатися, наставати (зима, канікули); вiйcьк. підступати, зближатися; вiйcьк. зближати; кocм. зближатися ( про кораблі)2) межувати, граничити ( з чим-небудь), наближатися ( до чого-небудь)3) звертатися (до кого-небудь з проханням, пропозицією); вступати в переговори; вiйcьк. звертатися ( до начальства); розм. під'їжджати, підлещуватися ( до кого-небудь з чим-небудь); залицятися, намагатися спокусити -
71 be down
phr v1) знижуватися, падати; втрачати; зайти, закотитися ( про сонце)2) бракувати; (to) усе витратити3) бути записаним, бути внесеним до списку, у розклад; підписуватися ( на пожертвування)4) бути в поганому настрої, бути не в гуморі5) (on) бути настроєним проти, гудити, засуджувати ( кого-небудь)6) наполягати на сплаті (боргу, штрафу, компенсації)7) (on) швидко помічати8) ( with) хворіти -
72 become
v (past became; p.p. become)1) робитися; стати (ся); перетворюватисяwhat has become of him? — що з ним сталося?; куди він подівся?
2) личити, бути до лиця; пасувати, іти3) гармоніювати; доповнювати4) годитися; відповідати, підходити5) для визначення переходу в якийсь станto become famous — прославитися, стати знаменитим
to become cold — похолодати, змерзнути
* * *v(became; become)1) робитися, ставати; перетворюватися2) (of) траплятися3) годитися; личити, відповідати, підходити; пасувати, іти; гармоніювати; доповнювати ( що-небудь)4) мaт. набувати вигляду ( про вираз) -
73 behind
1. adv1) ззаду, позадуthe person behind — людина, що йде позаду
2. prepза; після; позаду, ззаду* * *I n II adv1) ззаду, за; позаду; назад2) у запасі3) відставати, не встигатиIII prep1) указує на положення безпосередньо за яким-небудь предметом або рух слідом за ним за, ззаду, позаду; указує на чию-небудь підтримку за2) указує на запізнювання, відставання за; передається тж. описовоbehind the times — відсталий, застарілий
3) указує на залишення чого-небудь після відходу, від'їзду, смерті після -
74 call
1. n1) крик; вигук2) оклик; гуканняwithin call — поблизу, у межах чутності
3) заклик4) голос (тварини, птаха)5) виклик (в суд тощо)to take the call — а) взяти трубку, відповісти на телефонний дзвінок; б) прийняти замовлення (по телефону)
give me a call — амер. подзвоніть мені (по телефону)
7) візит, відвідини; прихід8) покликання; потяг9) сигнал; свисток10) перекличка11) вимога12) повноваження; право13) потреба, необхідність14) карт. оголошення (козирної масті)15) вабик, ловецький пищик16) церк. пропозиція місця пастора2. v1) кричати, закричати2) гукати, кликати; окликати3) називати, звати; давати ім'я4) викликати, запрошуватиto call a doctor — викликати (запросити) лікаря
5) скликати7) оголошувати8) будитиI was out when he called — коли він заходив, мене не було вдома
10) амер. дзвонити (розмовляти) по телефону12) вважати, гадатиdo you call English an easy language? — ви вважаєте, що англійська мова легка?
I call him my father — я вважаю, що він мій батько
14) підганяти□ call aside — відводити, відкликати вбік
□ call at — зупинятися (в готелі)
□ call away — а) відкликати; б) марно галасувати
□ call back — а) покликати назад; б) брати назад (слова); в) відміняти (наказ); г) згадувати; д) дзвонити по телефону
□ call down — а) покликати вниз; б) кричати тому, хто стоїть унизу; в) винести догану; поставити на місце (когось)
□ call forth — викликати, породжувати, спричинювати
□ call in — а) запрошувати (в дім); б) викликати (лікаря); в) вимагати повернення; г) вилучати з обігу (гроші); д) призивати на військову службу; є) анулювати (закон)
□ call on — а) закликати, звертатися, апелювати; б) дзвонити по телефону; в) запрошувати; г) надавати слово
□ call out — а) викрикувати, вигукувати; б) закричати; в) викликати (звідкись); амер. запрошувати на танець; г) призивати (на військову службу)
□ call over — робити перекличку; викликати відповідно до списку
□ call round — робити обхід, обходити
□ call to — закликати (до чогось)
to call to attention — військ. скомандувати «струнко!»
to call to mind (memory, remembrance) — нагадати, пригадати, згадати
to call to order — а) закликати до порядку; б) амер. відкривати збори
□ call up — а) покликати нагору; б) кричати тому, хто стоїть нагорі; в) дзвонити (викликати) по телефону; г) призивати на військову службу; д) будити; є) нагадувати; є) подавати на розгляд
□ call upon — а) надавати слово; викликати на трибуну; б) бути вимушеним; в) відчувати потребу
◊ to call the score — спорт. вести рахунок у грі
◊ to call in question — поставити під сумнів
◊ to call the tune (the play) — задавати тон
◊ let's call it a day — на сьогодні досить
* * *I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
-
75 chance
1. n1) випадок; випадковістьon the chance — на випадок, якщо
2) слушний випадок, нагода; можливість3) щасливий випадок, удача, щастя4) шанс, ймовірністьtheory of chances — мат. теорія ймовірностей
5) ризик6) доля; зрадливість долі2. adjвипадковийchance encounter — випадкова (несподівана) зустріч
3. v1) ризикувати; зважуватися2) траплятися; випадково статися3):chance on (upon) — (випадково) натрапити (на когось, на щось); виявити, знайти
* * *I n1) випадковість; випадок2) нагода, можливість3) щасливий випадок, удача, щастя, талан4) шанс, імовірність, можливістьtheory of chances — мaт. теорія ймовірностей
5) ризик7) доля; мінливість доліII a III v1) ризикнути2) трапитися, випадково відбутися3) (on, upon) випадково натрапити на; виявити, знайти -
76 chose
1. n юр.рухоме майно; рухомість (усе, крім грошей)chose in action — рухоме майно, на яке має право його власник, але ще не володіє ним
2. v past від choose* * *I past від choose II n; юр.рухомість, будь-яке майно, за винятком грошової власності -
77 classmate
nоднокласник; шкільний товариш; однокашник* * *nоднокласник; однокашник -
78 damn
1. n груб.прокляття, проклін; лайка2. v1) проклинатиI'll be damned if I go there — будь я проклятий, якщо я піду туди
2) осуджувати; гудити; ганити; ганьбити3) губити, бути причиною провалу4) лаятися3. intчорт!oh damn!, damn it!, damn it all! — прокляття!, чорт забирай!
* * *I [dʒm] nпрокляття, проклін; лайкаII [dʒm] a III [dʒm] adv IV [dʒm] v1) проклинати; посилати до біса; лаятися, насилати прокльони2) засуджувати; ганьбити; паплюжити, гудити3) губити; бути причиною провалу4) цepк. (to) проклинати5) (to) засуджувати, прирікати -
79 date
1. n1) дата, число, день2) час, строк, період; пора, доба, епохаout of date — застарілий; старомодний
up to date — а) сучасний, що відповідає сучасним вимогам; б) до цього часу; в) який у курсі справ (новин)
to keep smth. up to date — а) удосконалювати щось; б) поповнювати щось останніми даними
3) амер., розм. побачення4) фінік5) фінікова пальма (тж —palm)2. v1) датувати, ставити дату; ставити число2) мати дату, датуватися; мати зазначення часу й місця3) відносити до певного часу (до певної епохи)4) стосуватися певної епохи; брати початок від певного часуto date from (back) — вести походження від, брати початок у
5) обчислювати, рахувати7) застаріти8) призначати побачення (тж date up)* * *I n1) дата, число, день; час, місце2) час; строк, термін, період; пора; епоха; вік; обч. тривалість, період3) aмep. той же день4) pl газети5) icт. пора; кінець out of date застарілийII v1) проставляти дату, датувати, ставити число; вказувати час, місце; мати дату, датуватися2) датувати; відносити до певного часу, до певної епохи; датуватися; відноситися до певного часу, до певної епохи3) вважати, обчислювати; ( from) вважатися, обчислюватися4) застарітиIII nпобачення, зустріч; людина, з якою призначене побаченняIV vпризначати ( кому-небудь) побачення (тж. date up)V n1) фінік2) = date-palm -
80 distomus
nтерат. дистомус - плід з подвоєним ротом
См. также в других словарях:
Ним — (Nîmes), город на Ю. Франции, в 103 км к СЗ. от г. Марсель. 133 тыс. жителей (1999). В конце IV–III вв. до н. э. – поселение кельтского племени. В 121 г. до н.э. завоёван Римом. В IV–VIII вв. н.э. подвергался нашествиям германцев и арабов. В 1185 … Географическая энциклопедия
Ним — (Nîmes), город на юге Франции, административный центр департамента Гар. 134 тыс. жителей (1990). Текстильная, швейная, обувная, пищевая (в том числе виноделие) промышленность. Музеи: изящных искусств, археологический. Древнеримские постройки:… … Энциклопедический словарь
НИМ — Новоивановская мануфактура после: Ивановская ткацко отделочная фабрика имени Н. А. Жиделева г. Иваново НИМ Национальный институт моды http://www.fashioninstitute.ru/ Москва, образование и наука, РФ НИМ … Словарь сокращений и аббревиатур
ним — НИМ. 1. твор. от он и от оно в положении после предлогов. С ним. 2. дат. от они в положении после предлогов. К ним. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Ним — (Nоmes), город на юге Франции, в исторической области Прованс, у подножия плато Гарриг. В IV III вв. до н. э. поселение кельтов. Завоёван Римом в 121 или 120 до н. э. Центр античного Нима окружён руинами стен с частично сохранившимися… … Художественная энциклопедия
НИМ — (фр., по им. города во фран. департ. Гард). Легкое полусукно, крашеное в кусках. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
ним — сущ., кол во синонимов: 4 • астероид (579) • город (2765) • дерево (618) • … Словарь синонимов
ним — nimes. От названия города. Легкое, крашеное в кусках полотно. Березин. Нимский ая, ое. Нимская саржа, атлас. Нимский бюрат. Березин … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Ним — У этого термина существуют и другие значения, см. Ним (значения). Город Ним фр. Nîmes, окс. Nimes Герб … Википедия
Ним — (Nîmes) город на Ю. Франции, у подножия плато Гарриг. Административный центр департамента Гар. 124,9 тыс. жителей (1968). Транспортный узел. Пищевкусовая (вино, оливковое масло и др.), трикотажная, швейная, обувная, машино строительная… … Большая советская энциклопедия
ним — [نيم] 1. як қисм аз ду қисми баробари чизе, нисфи ҳар чиз; нияти нағз ними давлат (мақ.); ними шаб нисфи шаб, миёнаи шаб; ним санг а) кҳн. воҳиди андозаи масофае, ки ба нисфи фарсанг 4 км. баробар аст; б) кҳн. вазни муодили нисфи санг (воҳиди… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ