-
1 такой
мест.1. указ. (именно этот) ащ фэдтакой работник нам нужен ащ фэдэ IофышIэ тэ тищыкIагъ2. опред. (для усиления качества) джащ фэдизэу, джащ фэдэуон такой красивый джащ фэдизэу ар дахэшъ◊ в таком случае ащтэу щытымэ, ащыгъумтаким образом джащ тетэудо такой степени ащ фэдизэукто такой? хэт щыща?что такое? сыд щыща?, сыд лIэужыгъуа? -
2 такой
-ая, -ое мест.
1. указ. и определит. апхуэдэ, мыпхуэдэ; такой человек не может быть плохим апхуэдэ цIыхур Iеин хуейкъым
2. определит. (для усиления качества) апхуэдизкIэ, апхуэдэу; он такой сильный! ар апхуэдизкIэ къарууфIэщи!
◊ в таком случае апхуэдэу щыщыткIэ -
3 такой-то
мест. неопр. горэ -
4 такой
тары, мыщ фэд, ащ фэд -
5 вообще
1. нареч. зэрыщытымкIэ, зэрыхабзэу; вообще это верно зэрыщытымкIэ, ар пэжщ
2. сыт щыгъун зэрыхабзэу; он вообще такой ар сыт щыгъуи апхуэдэщ
3. частица тIэ; вообще делай как хочешь узэрыхуейуэ щIытIэ -
6 ж(е)
I союз против. ауэ; он остается здесь, я же уезжаю ар мыбы къонэ, ауэ сэ сокIуэж
II частица
1. усил. тIэ; когда же он придет? сыт щыгъуэтIэ ар къыщыкIуэнур?
2. в сочет. с указ. мест. дыдэ; тот же ар дыдэр; туда же ар дыдэмкIэ; такой же апхуэдэ дыдэ; там же ар дыдэм; такая же книга есть у меня апхуэдэ дыдэ тхылъ сэ сиIэщ -
7 вообще
нареч.1. (в общем) пстэумкIи, нахьыбэмкIэвообще он прав нахьыбэмкIэ ар тэрэз2. (всегда) сыдигъокIи, сыдигъуи, сыд щыгъуион вообще такой сыдигъокIи ар ащ фэд3. (совсем) передается глагольным аффиксом =хэ=я вообще не пойду сегодня гулять сэ непэ къэкIухьакIо сыкIохэщтэп◊ вообще говоря вводн. сл. пIон хъумэ -
8 до
предлог с род. п.1. (при указании расстояния) передается послелогами нэс, нэскIэдо города осталось пять километров къалэм нэскIэ километритф къэнэжьыгъ2. (при указании времени) передается аффиксом =кIэдо отхода поезда осталось полчаса мэшIокур IукIынкIэ къэнагъэр сыхьат ныкъу3. (при указании предела, степени) передается послелогами нэс, нэсэуждать до вечера пчыхьэ нэс ежэнпрочитать книгу до конца ыкIэм нэсэу тхылъым еджэндо полной победы текIоныгъэ икъум нэс4. (прежде, раньше) ыпэкIэ, ыпэ, а также передается послелогом нэсдо революции революцием ыпэдо моего прихода сыкъэкIофэ нэс5. (приблизительно, около) передается послелогами нэс хьазырэу, фэдиз хьазырэумороз доходит до сорока градусов чъыIэр градус тIокIитIум нэс хьазырэу мэхъу6. (не больше) передается послелогом нэсдети до десяти лет илъэсипшIым нэс зыныбжь кIэлэцIыкIухэр◊ до сих пор1) (о месте) мыщ нэс, мыщ къэс2) (о времени) джырэ нэс, джырэ къэсдо того как ыпэкIэдо тех пор, пока нэскIэмне не до того сэ ащ сыпылъын слъэкIыщтэпдо того или до такой степени ащ нэсэудо свидания хъяркIэ -
9 дознаться
сов. разг. къызэгъэшIэнне могу дознаться, кто он такой ар зыщыщыр къызэзгъэшIэн слъэкIырэп -
10 например
вводн. сл. гущыIэм паебыл, например, такой случай мыщ фэдэ Iофыгъо, гущыIэм пае, хъугъагъэ -
11 подъёмный
прил.1. (служащий для подъёма) къэзыIэтрэ подъёмный кран къэзыIэтрэ кран2. (такой, который поднимается) зэпахырэподъёмный мост зэпахырэ лъэмыдж -
12 степень
ж.1. (мера, сравнительная величина) хэлъыр зыфэдизыр, зыдынэсырэрстепень мастерства IэшIагъэу хэлъыр зыфэдизыр, иIэшIагъэ зыдынэсырэр2. (звание) степеньучёная степень учёнэ степень3. мат., грам. степеньпоказатель степени степеныр къэзыгъэлъагъорэрвозвести в степень степенэу пштэнстепени сравнения зэгъэпшэныгъэм истепенхэр◊ в высшей степени лъэш дэдэув значительной степени лъэшыкIаеу, иныкIаеув равной степени фэдэу, зэфэдэуни в какой (ни в малейшей) степени зыкIидо такой степени ащ фэдизэу -
13 так
1. нареч. (именно таким образом, не иначе) мыщ фэд, ащ фэд, джащ фэддело обстоит так Iофым изэрэщыт мыщ фэдписать надо так мыщ фэд узэрэтхэн фаер2. нареч. (до такой степени, настолько) джащ фэдизым нэсэу, ащ фэдизэуя так много ходил, что устал сэ ащ фэдиз къызэрэскIухьагъэм пае сыпшъыгъ3. нареч. (без изменения) ащ фэдэуэто дело так оставлять нельзя мы Iофыр ащ фэдэу къэбгъанэ хъущтэп4. нареч. (без особого намерения) ау сыдмия сказал это просто так ар ау сыдми къэсIуагъ5. частица разг. (ничего особенного) ащ фэдизэу хъугъэ щыIэпчто с тобой? —Так сыда къыохъулIагъэр? —Ащ фэдизэу хъугъэ щыIэп6. союз (тогда, в таком случае) щытмэ, а также передается суффиксом =мэон не поедет, так я поеду ар мыкIощтмэ, сэ сыкIощт7. союз (следовательно, значит), передается повторением глагола: так мы идем? тэ тэкIуа-тэмыкIуа?8. частица утверд. (да, действительно) шъыпкъэтак, вы не ошиблись шъыпкъэ, шъо шъухэукъуагъэп9. частица усил., разг. горэкIэлет так двадцать тому назад илъэс тIокI горэкIэ узэкIэIэбэжьымэ◊ и так далее (и т. д.) ащ нэпэмыкIхэритак ли? ащтэу щыта?так вот арышътак вот, слушайте, что было дальше арышъ, шъукъэдаIу, ащ ыуж къэхъугъэмтак и быть хъун, джарэущтэу щэрэттак как союз сыда пIомэтак что союз ау зыхъукIэ -
14 хоть
1. союз уступ. (несмотря на то, что, даже если) шъхьае, ары шъхьэкIэон хоть и стар, но бодр ар жъы шъхьае, джыри чан2. союз уступ. (до такой степени, что) (джащ) фэдизэутемно, хоть глаз выколи нэм къыкIэIабэрэ умылъэгъуным фэдизэу шIункIы3. союз уступ. (или) еприходи хоть сейчас, хоть завтра къакIо е джыдэдэ, е неущ4. частица усил. (даже) передается суффиксом =и: приду хоть сейчас джыдэди сыкъэкIонба5. частица усил. (по крайней мере) нэмыIэмискажите хоть одно слово зы гущыI нэмыIэми къашъуIо6. частица разг. (к примеру, например) щысэвзять хоть этот случай а хъугъэ-шIагъэр щысэу пштэми7. с относ. мест. (любой) передается суффиксами =и, =михоть кто хэтмихоть что сыдми◊ хоть бы передается суффиксом =итхоть бы он пришел ар къэкIуагъэит
См. также в других словарях:
ТАКОЙ — такая, такое, местоим. 1. указательное. Именно этот, подобный этому, данному или тому, о чем говорилось в предшествующей речи. «Клянусь тебе, Лаура, никогда с таким ты совершенством не играла.» Пушкин. «Такой человек был не опасен Александру.»… … Толковый словарь Ушакова
такой же — См. подобный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. такой же одинаковый, подобный; такого же типа, такого же склада, в том же роде, в таком же роде, такого же порядка, общий,… … Словарь синонимов
Такой-сякой (альбом) — Такой сякой … Википедия
такой-сякой — черт те какой, нехороший, скверный, лажовый, такой сякой немазанный сухой, плохой Словарь русских синонимов. такой сякой см. плохой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Такой театр — Основан 2001 Директор Александр Борисович Лушин Художественный руководитель Александр Львович Баргман Сайт Официальный сайт Такой театр создан в 2001 году петербургскими актёрами Александром Баргманом, Александром Лушиным, Натальей Полянской и… … Википедия
Такой-сякой немазаный — говорится, какъ бы повторяя слова льстивыя (о другихъ), или хвастливыя (о себѣ). Ср. «Кто это такой, немазаный сухой? (человѣкъ)». Ср. Ходилъ парень къ дѣвкѣ, разныя рѣчи говорилъ, только все обманывалъ: я, говоритъ, холостой, богатый, такой… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТАКОЙ-СЯКОЙ — ТАКОЙ СЯКОЙ, такая сякая, такое сякое (разг. фам.). употр. как шутливо бранный эпитет в знач. такой и этакий, т.е. плохой, нехороший во всех отношениях (часто при рассказе о чем нибудь как эвфемизм вместо перечисления каких нибудь резких бранных… … Толковый словарь Ушакова
такой — подобный, этакий, эдакий, таковой, таковский, экий, экой; такой сякой( этакий), ёбаный; такого типа, такого склада, такого рода, такого порядка, в таком роде, разэтакий Словарь русских синонимов. такой подобный, такого рода, в таком роде, такого… … Словарь синонимов
Такой-сякой — (бранно, или вмѣсто произнесенія бранныхъ словъ). Ср. Драть тебя мало, такой сякой, разоритель, воръ ты безсовѣстный!... Гл. Успенскій. Изъ деревенскаго дневника. Міроѣды. Ср. Ахъ, ты сякой такой сынъ!... сказалъ Тарасъ Бульба (сыну)... За обиду… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
такой-то — некоторый, имярек, онсица Словарь русских синонимов. такой то см. имярек Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Такой ценою не куплю — Такой цѣною не куплю (иноск.) о несоотвѣтственной жертвѣ. Ср. Чтобъ тайный ядъ страницы знойной Смутилъ ребенка сонъ покойный И сердце слабое увлекъ Въ свой необузданный потокъ? О нѣтъ! преступною мечтою Не ослѣпляя жизнь мою, Такой тяжелою цѣною … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)