Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

не+по+себе

  • 1 себе

    разг.

    а о́н себе́ смеётся — o da gülüyor

    пу́сть себе́ е́дет — varsın gitsin

    ••

    та́к себе́ — şöyle böyle

    Русско-турецкий словарь > себе

  • 2 свить (себе/ )гнездо

    где-л.
    1) ( обосноваться) yuvalanmak
    2) ( завести семью) yuva kurmak

    Русско-турецкий словарь > свить (себе/ )гнездо

  • 3 свить (себе )гнездо

    где-л.
    1) ( обосноваться) yuvalanmak
    2) ( завести семью) yuva kurmak

    Русско-турецкий словарь > свить (себе )гнездо

  • 4 содержать в себе

    içermek, ihtiva etmek, kapsamak

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > содержать в себе

  • 5 так себе

    şöyle böyle

    Русско-турецкий словарь > так себе

  • 6 уверенный в себе

    kendinden emin

    Русско-турецкий словарь > уверенный в себе

  • 7 себя

    (себе́, собо́й, собо́ю, о себе́) kendi ( с аффиксами принадлежности и падежа)

    заста́вить уважа́ть себя́ — kendini saydırmak

    она́ посмотре́ла на себя́ в зе́ркало — aynada yüzüne baktı

    возьми́ э́то кольцо́ себе́ — yüzüğü al, senin olsun

    он ду́мает то́лько о себе́ — yalnız kendini düşünüyor

    он увёз ребёнка с собо́й — çocuğu beraberinde götürdü

    уви́дев нас пе́ред собо́й, он... — karşısında bizi görünce...

    вы са́ми над собо́й смеётесь — siz kendinizle alay ediyorsunuz

    он недово́лен собо́й — kendinden memnun değildir

    ••

    поду́мать про себя́ — içinden geçirmek / demek

    чита́ть про себя́ — içinden okumak

    я вы́ругался про себя́ — içimden küfür ettim

    он что́-то бормота́л про себя́ — kendi kendine bir şeyler mırıldanıyordu

    возьми́ э́то де́ло на себя́ — bu işi üstüne al

    он у себя́ — evindedir ( дома); odasındadır ( в комнате)

    принима́ть кого-л. у себя́ (дома)evinde kabul etmek

    пригласи́ть кого-л. к себе́ — evine davet etmek

    она́ дово́льно хороша́ собо́й — yüzüne bakılır

    мне не по себе́ (нездоровится)keyifsizim

    мне ста́ло не по себе́ (неудобно)mahcup oldum

    война́ несла́ с собо́й разру́ху и го́лод — savaş, yıkım ve açlığı beraber getirirdi

    в э́том выступле́нии я ничего́ не говори́л от себя́ — bu konuşmamda kendiliğimden hiç bir şey söylemedim

    Русско-турецкий словарь > себя

  • 8 представлять

    несов.; сов. - предста́вить
    1) (подавать куда-л.) sunmak

    предста́вить докуме́нт на по́дпись — belgeyi imzaya sunmak

    предста́вить в прави́тельство прое́кт — hükumete bir proje sunmak

    ка́ждый уча́стник мо́жет предста́вить на ко́нкурс не бо́лее двух произведе́ний — her yarışmacı en fazla iki yapıtla yarışmaya katılabilir

    2) ( предъявлять) göstermek

    предста́вить удостовере́ние ли́чности — kimlik belgesini göstermek

    предста́вить доказа́тельства — deliller göstermek

    3) ( знакомить) takdim etmek, tanıtmak
    4) тк. несов. (быть, являться кем-чем-л.) olmak

    представля́ть собо́й гла́вную опа́сность — asıl tehlike olmak / teşkil etmek

    что он собо́й представля́ет? — nasıl bir adamdır?

    5) тк. несов. ( быть представителем) temsil etmek; temsilciliğini yapmak
    6) тк. несов. (выражать, защищать чьи-л. интересы) temsil etmek

    представля́ть интере́сы трудя́щихся — emekçilerin çıkarlarını savunmak

    7) ( на сцене) göstermek, oynamak
    8) ( изображать) göstermek; taklidini yapmak ( копировать)

    он всё предста́вил в ро́зовом све́те — herşeyi toz pembe gösterdi

    в кни́ге широко́ предста́влена его́ литерату́рная де́ятельность — kitapta onun edebi faaliyetleri geniş yer tutmaktadır

    9) ( мысленно воспроизводить) göz önüne getirmek, tasavvur etmek; tahayyül etmek; düşünmek

    ино́й жи́зни он себе́ не представля́л — başka türlü bir yaşantıyı tahayyül edemiyordu

    предста́вьте себе́ моё положе́ние — benim durumumu gözünüzün önüne getirin

    предста́вим себе́ большо́й заво́д — büyük bir fabrika düşünelim

    ты не представля́ешь себе́, как я уста́л — ne kadar yorulduğumu tahmin edemezsin / bilemezsin

    я представля́л себя́ среди́ моряко́в — kendimi gemiciler arasında tasarlardım

    10) (доставлять, причинять) yaratmak

    э́то не предста́вит для нас затрудне́ний — bu bizim için bir güçlük yaratmaz

    ••

    представля́ю! — tahmin ederim!

    Русско-турецкий словарь > представлять

  • 9 уверенность

    güven; inanç
    * * *
    ж
    güven; inanç (-)

    уве́ренность в свое́й побе́де — zaferinden emin olma

    чу́вство уве́ренности в себе́ — kendine güven duygusu

    теря́ть уве́ренность в себе́ — kendine güvenini yitirmek

    я стал теря́ть уве́ренность в себе́ — kendime olan güvenimi yitirmeye başladım

    у меня́ возросла́ уве́ренность в себе́ — kendime güvenim arttı

    уве́ренность в свои́х си́лах — kendi gücüne güven, kendi gücünden emin olma

    Русско-турецкий словарь > уверенность

  • 10 составлять

    несов.; сов. - соста́вить

    соста́вить два стола́ вме́сте — iki masayı birleştirmek

    соста́вить сту́лья в ряд — sandalyeleri yanyana koymak / sıralamak

    соста́вить поле́нья (ко́нусом) — odunları çatmak

    2) kurmak; düzenlemek

    составля́ть уравне́ние — bir denklem kurmak

    составля́ть предложе́ние — грам. bir cümle kurmak

    составля́ть по́езд — bir katar düzenlemek

    3) düzenlemek; hazırlamak; derlemek; tutmak

    составля́ть план — bir plan hazırlamak

    составля́ть слова́рь — bir sözlük hazırlamak / düzenlemek

    составля́ть протоко́л — zabıt tutmak

    составля́ть спи́сок веще́й — eşyanın listesini tutmak

    составля́ть о́пись насле́дства (умершего)muhallefat listesini düzenlemek

    письмо́ соста́влено в ре́зких выраже́ниях — mektup sert bir dille kaleme alınmıştır / yazılmıştır

    составля́ть отчёт / докла́д — bir rapor düzenlemek

    соста́вленный им сбо́рник расска́зов — derlediği hikayeler kitabı

    составля́ть осно́ву чего-л.bir şeyin temelini oluşturmak

    полови́ну рабо́чих составля́ют же́нщины — işçilerin yarısını kadınlar oluşturmaktadır

    составля́ть еди́ное це́лое — bir bütün oluşturmak

    составля́ть у́гол с чем-л.bir şey ile açı yapmak

    расхо́ды соста́вят ты́сячу рубле́й — harcamalar bin ruble tutacak

    соста́вить себе́ представле́ние — fikir edinmek

    6) перен. yapmak

    соста́вить себе́ и́мя — isim yapmak

    соста́вить себе́ состоя́ние — servet yapmak / toplamak

    Русско-турецкий словарь > составлять

  • 11 воображать

    tasavvur etmek; sanmak
    * * *
    1) ( мысленно представлять себе) tasavvur etmek, tahayyül etmek

    вообража́ть себя́ поэ́том — kendini ozan sanmak

    вообража́ю! — tahmin ederim!

    вообрази́,... — düşün (ki)...

    ••

    вообража́ть о себе́ — прост. kendini bir şey sanmak

    Русско-турецкий словарь > воображать

  • 12 давать

    vermek; getirmek,
    kazandırmak; atmak,
    vurmak; müsaade etmek,
    bırakmak
    * * *
    1) врз vermek

    дава́ть де́ньги — para vermek

    дава́ть уро́ки — ders vermek

    дава́ть конце́рты — konser vermek

    дава́ть возмо́жность — olanak vermek

    дава́ть взя́тки — rüşvet vermek

    в тот день дава́ли "Оте́лло" — o gün "Otello" oynanıyordu

    э́то не ка́ждому дано́ — bu herkesin harcı / kârı değildir

    не ка́ждому поэ́ту бы́ло дано́... —...mak her şaire nasip olmamıştır

    2) ( приносить как результат) getirmek; kazandırmak; vermek

    дава́ть при́быль — kâr getirmek

    дава́ть хоро́шие урожа́и — iyi ürünler vermek

    со́лнце даёт тепло́ — güneş ısı verir

    золота́я меда́ль даёт (кома́нде) пять очко́в — altın madalya beş puandır

    это тебе́ ничего́ не даст — bu sana hiç bir şey kazandırmaz

    э́тот го́род дал (ми́ру) мно́гих изве́стных учёных — bu şehirden birçok ünlü bilim adamı yetişmiştir

    э́то расте́ние цвето́в не даёт — bu bitkinin çiçeği olmaz

    3) ( наносить удар) atmak; vurmak
    4) в сочетании с некоторыми сущ. (производить делать)

    дава́ть знак / сигна́л — işaret vermek

    дать два вы́стрела — iki el ateş etmek

    дава́ть звоно́к — zil çalmak

    дава́ть обеща́ние — vaatte bulunmak, vaad etmek

    дава́ть указа́ние — talimat vermek

    дава́ть разреше́ние — müsaade vermek, müsaade etmek

    6) (позволять, предоставлять возможность) müsaade etmek; bırakmak; часто переводится глаголом понудительного залога

    дай пройти́ — müsaade et de geçeyim

    он не дал мне отве́тить — cevap vermeme vakit bırakmadı

    не дава́ть спать кому-л.birini uyutmamak

    он не даст нам встре́титься — bizi görüştürmeyecek

    не дать вспы́хнуть войне́ — savaşın patlamasına yol vermemek

    он не дава́л себя́ сфотографи́ровать — fotoğrafını çıkartmazdı

    дава́ть вы́пить — içirmek

    дава́ть поню́хать — koklatmak

    мы стара́лись не дать ему́ оторва́ться / уйти́ вперёд (о гонщике)onu kaçırmamaya gayret ediyorduk

    ему́ бо́льше 20 (лет) не дашь — 20 yaşından fazla göstermiyor

    8) разг., повел., в соч.

    дава́й дружи́ть — gel dost olalım

    дава́й потанцу́ем / танцева́ть — gel dans edelim

    дава́й пиши́! — haydi yaz!

    дава́йте рабо́тать вме́сте — gelin beraber çalışalım

    дай, ду́маю, пойду́ посмотрю́ — gidip bakayım dedim

    дава́й я тебе́ помогу́ — yardım edeyim sana

    ••

    недоста́тки даю́т себя́ знать — eksikler kendini duyuruyor

    он прие́хал, не дав знать — habersiz geldi

    он не дал себе́ труда́ поду́мать — düşünmek zahmetine girmedi

    дава́ть кому-л. поня́ть — ihsas etmek

    дава́ть сло́во — söz vermek

    дать себе́ сло́во не... — bir şeye tövbe etmek

    дава́ть показа́ния — ifade vermek

    Русско-турецкий словарь > давать

  • 13 набивать

    несов.; сов. - наби́ть
    1) basmak; doldurmak; tıka basa doldurmak ( переполнять)

    набива́ть матра́с се́ном — mindere kuru ot basmak

    набива́ть тру́бку — pipoyu doldurmak

    зал наби́т наро́дом / пу́бликой — разг. salon tıklım tıklım dolu

    набива́ть о́бручи на бо́чку — fıçıyı çemberlemek

    ••

    наби́ть оско́мину — burmak; dişleri kamaşmak; перен. ( надоесть) kabak tadı vermek; yalelli gibi olmak

    наби́ть мо́рду кому-л.прост. birinin ağzını burnunu dağıtmak

    набива́ть себе́ це́ну — kendini ağıra satmaya çalışmak

    наби́ть себе́ мозо́ль на языке́ — dilinde tüy bitmek

    Русско-турецкий словарь > набивать

  • 14 придумывать

    несов.; сов. - приду́мать, врз
    icat etmek, uydurmak; bulmak; akıl etmek ( догадываться)

    приду́мывать отгово́рку — bir bahane icat etmek / uydurmak

    они приду́мали каку́ю-то хи́трость — bir kurnazlık buldular

    де́вушка жила́ в ми́ре, кото́рый сама́ себе́ приду́мала — kız kendi icat ettiği bir dünyada yaşıyordu

    что́-нибудь приду́маем! — bir şey uydururuz! bir çaresini düşünür buluruz!

    он всегда́ приду́мывал себе́ како́е-нибудь де́ло и обяза́тельно труди́лся — daima kendine bir iş icat eder, mutlaka çalışırdı

    Русско-турецкий словарь > придумывать

  • 15 располагать

    I несов.; сов. - расположи́ть
    1) yerleştirmek; sıralamak

    располага́ть кни́ги в определённом поря́дке — kitapları sıralamak

    дере́вня располо́жена в киломе́тре южне́е го́рода — köy kentin bir kilometre güneyindedir

    зда́ния, располо́женные на пло́щади — meydanda bulunan / kain binalar, meydandaki binalar

    2) ( вызывать симпатию) sempatisini kazanmak

    па́рень о́чень располага́ет к себе́ — çocuk cana yakın bir çocuktur

    расположи́ть к себе́ обще́ственное мне́ние — kamuoyunu kazanmak

    II
    1) sahip olmak; emrinde olmak ( иметь в своем распоряжении)

    располага́ть то́чными све́дениями — kesin bilgilere sahip olmak

    располага́ть вое́нными ба́зами — askeri üslere sahip olmak

    вы располага́ете вре́менем? — vaktiniz müsait mi?

    я не располага́ю свобо́дным вре́менем — boş vaktim yoktur

    вы располага́ете конкре́тными приме́рами? — elinizde somut örnekler var mı?

    2) в соч.

    кли́мат тех мест располага́ет к разли́чным боле́зням — oranın iklimi insanı çeşitli hastalıklara anık kılar

    пого́да так и располага́ет к прогу́лке — hava çık gez diyor insana

    Русско-турецкий словарь > располагать

  • 16 бронировать

    rezervasyon yapmak,
    yer ayırtmak
    * * *
    I брон`ировать
    несов., сов.
    ( места) rezervasyon yapmak, (yer) ayırtmak

    бронировать (себе́) но́мер в гости́нице — otelde bir oda ayırtmak

    II брониров`ать
    несов., сов.

    Русско-турецкий словарь > бронировать

  • 17 брюшко

    göbek,
    karın
    * * *
    с
    1) разг. göbek (-ği)

    нагуля́ть / отрасти́ть себе́ брюшко́ — göbek bağlamak / salıvermek

    2) зоол. karın, abdomen

    Русско-турецкий словарь > брюшко

  • 18 вбивать

    çakmak,
    kakmak
    * * *
    несов.; сов. - вбить
    çakmak, kakmak

    вбива́ть гвоздь — çiviyi çakmak

    ••

    вбить себе в го́лову — kafasına koymak

    вбива́ть (что-л., кому-л.) в го́лову — bir şeyi (tekrar ede ede) birinin kafasına sokmak / tıkıştırmak

    Русско-турецкий словарь > вбивать

  • 19 вена

    toplardamar
    * * *
    ж, анат.

    перере́зать себе ве́ны — bilek damarlarını kesmek

    Русско-турецкий словарь > вена

  • 20 вернуть

    geri vermek,
    iade etmek; geri almak; döndürmek
    * * *
    сов.
    1) geri vermek, iade etmek

    верну́ть долг — borcunu vermek

    статью верну́ли (из редакции)yazıyı geri çevirdiler

    верну́ть свои́ деньги — parasını çıkarmak

    верну́ть утра́ченное — yitirdiğini geri almak

    верну́ть себе́ зва́ние чемпио́на — şampiyonluk unvanını geri almak

    верну́ть утра́ченные пози́ции — kaybettiği mevzileri yeniden elde etmek

    верну́ть с полпути́ — yarı yoldan döndürmek

    4) в соч.

    верну́ть к жи́зни — hayata döndürmek / iade etmek

    верну́ть кому-л. здоро́вье — birini sağlığına kavuşturmak

    про́шлого не верну́ть — eski günler bir daha dönmez / geri gelmez

    Русско-турецкий словарь > вернуть

См. также в других словарях:

  • СЕБЕ НА УМЕ — СЕБЕ НА УМЕ. В русских идиомах явственно обнаруживается аналитический процесс формирования грамматической категории, совмещающей в себе синтаксические функции наречия, имени прилагательного и категории состояния. Соответствующие идиомы играют… …   История слов

  • себе — частица. Разг. (употр. обычно постпозитивно при глаг. или местоим.). Подчёркивает, что действие совершается свободно, независимо. Ступай себе домой. Сяду себе в уголочке. Вы себе сидите, отдыхайте! ◁ Знай себе, в зн. нареч. Разг. Не обращая… …   Энциклопедический словарь

  • себе — СЕБЕ, частица (разг.). Относится к глаголу сказуемому, внося значение продолжающегося свободного, независимого и как бы противопоставляемого другому действия. Сидит с. (он с. сидит), ничего не замечая. Иди с.! Тебя не трогают, и молчи с. • Ничего …   Толковый словарь Ожегова

  • СЕБЕ — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • себе — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕБЕ — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • себе — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • себе в убыток — себе дороже, невыгодно, не расчет, нет расчета, несходно, начетисто, накладно, в убыток Словарь русских синонимов. себе в убыток нареч, кол во синонимов: 9 • в убыток (3) • …   Словарь синонимов

  • себе на шею — на свою голову, на свою шею, на свою задницу, себе во вред Словарь русских синонимов. себе на шею нареч, кол во синонимов: 5 • на свою голову (5) • …   Словарь синонимов

  • себе во вред — на свою голову (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. себе во вред нареч, кол во синонимов: 5 • …   Словарь синонимов

  • себе не господин — подчиняющийся, несамостоятельный, подневольный, подвластный, подчиненный, себе не хозяин, зависимый Словарь русских синонимов. себе не господин прил., кол во синонимов: 7 • зависимый (28) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»