-
101 a
I 1. ā, ab, (преим. перед te) abs praep. cum abl.1) от, из окрестностей, изab urbe Cs, Sl etc. — от города, от городской чертыdistare ( или abesse Pl etc.) a loco Hirt, L — находиться на (каком-л.) расстоянии ( или отстоять) от (какого-л.) местаa pectore V — из глубины души, от (всего) сердцаad carcĕres a calce revocari погов. C — вернуться от конца к началу, т. е. начать жизнь сызнова2) с, у, со стороны, на, в, кGallia attingit flumen Rhenum ab Helvetiis Cs — Галлия достигает (простирается до) реки Рейна у гельветской границы (со стороны гельветов)a porta Cs — у ворот, но тж. Pl считая от воротa dextro cornū Cs etc. — на правом фланге (крыле)a septemtrionibus Cs — на севере, с северной стороныab omni parte H — со всех сторон, перен. во всех отношенияхCappadocia, quae patet a Syria C — Каппадокия, открытая (доступная) со стороны Сирииa puppi religatus C — привязанный к корме; ноa summo Cs — с вершины, сверху, тж. в верхней части2.1) вслед за, после2) от, сa puero (a pueris) Ter, C — с детстваab urbe condita C, L etc. — от основания Римаnondum quartus a victoria mensis (sc. erat) T — не прошло и четырёх месяцев со дня победыtuae litterae binae reddĭtae sunt tertio abs te die C — оба твои письма доставлены на третий день после их отправления (тобой)3.перед словом, обозначающим действующее лицо или причинуab aliquo interire C (cadere T, occidere O) — пасть от чьей-л. рукиanimus ab ignaviā corruptus Sl — характер, развращённый леньюlevior est plāga ab amico, quam a debitore погов. C — легче переносится удар от друга, чем от должникаtempus triste a malis O — время, омрачённое бедствиямиfacinus natum a cupiditate C — преступление, порождённое алчностью4.происхождение, побудительная причина: от, из, из-за, вследствиеnasci (oriri) ab aliquo C — происходить от кого-л.ab odio L — из ненавистиab irā L — в гневе, по злобе5.в смысле освобождения, удерживания или защиты от кого-л., чего-л.agere ab aliquo PJ — выступать (на суде) от чьего-л. лица, т. е. в защиту кого-л.6.в отношении (чего-л.), в смыслеab annis V, O — по годам, согласно возрастуab epistulis, тж. a manu servus Su — секретарь7. 8.от, у ( при глаголах со смыслом брать, получать, узнавать и т. п.)accipere epistulam ab aliquo C — получать от кого-л. письмоcognoscere (audire) aliquid ab aliquo Cs — узнать (услышать) что-л. у (от) кого-л.9. 10.для обозначения различия, несходстваquantum mutatus ab illo (Hectore) V — как он стал непохож на того Гектораnon (haud) ab re esse Pl, L etc. — быть небесполезным (целесообразным)11.heros ab Achille secundus H — (Эант), второй после Ахилла геройII ā! = ah! III ā-, ab, abs-1) отделения, отсечения ( ab-rumpo)3) удаления (ab-sum, ab-sisto)4) отклонения, отказа ( ab-judico)IV a- = ad- -
102 clavus
clāvus, ī m.1) гвоздь ( ferreus Cs)clavo c. ejicitur погов. C — гвоздь гвоздём же (= клин клином) вышибаетсяtrabali clavo figĕre — см. trabalisclavi indices numĕri annorum L — гвозди, показывающие число лет (по унаследованному от этрусков обычаю, римляне ежегодно, в сентябрьские иды, вбивали в стену храма Юпитера гвоздь; по этим гвоздям и велся счет годам)2) руль, кормило (clavum ad litora torquere V; перен. clavum rei publicae tenere C)3) желвак, бородавка или мозоль CC, PM4) пурпуровая полоса на тунике (c. latus у сенаторов, c. angustus у всадников)latus c. PJ — туника с широкой полосойlatum clavum induere PJ, Su — стать сенатором -
103 Esse - percipi
Быть - значить быть в восприятии.Основной принцип философии субъективного идеализма, сформулированный английским философом Беркли (1684-1753).Беркли сделался впоследствии епископом. Но из его заметок, относящихся еще к годам его учения, видно, что он еще и в молодые годы задался целью выковать хорошее "духовное оружие" для защиты традиционных верований. Еще будучи студентом, он выработал свое знаменитое положение: esse - percipi (быть - значит быть в восприятии). (Г. В. Плеханов, Предисловие к книге А. Деборина "Введение в философию диалектического материализма".)Объект, о котором идет речь - имеет ту особенность, что только очень немногие идеалисты решаются распространить на него свой принцип esse - percipi. Я спрашиваю, как убедиться в болезненном состоянии данного человека? А что означают эти слова: esse - percipi в их применении к человеку? Они означают, что нет никаких других людей, кроме того лица, которое в данную минуту провозглашает этот принцип. (Он же, Скептицизм в философии.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Esse - percipi
-
104 Horresco referens
Трепещу, рассказывая об этом.Вергилий, "Энеида", II, 204-206 - из рассказа Энея карфагенской царице Дидоне о гибели Лаокоона и его сыновей (см. Timeó Danaós et dóna feréntes)Íncuinbúnt pelagó paritérqu(e) ad lítora téndunt.Вдруг по глади морской, изгибая кольцами тело,К нам с Тенедоса плывут и стремятся к берегу вместе.(Перевод С. Ошерова)Журналов за летние месяцы нигде не оказалось. Сосед завладел ими, в виде гонорария за свою снисходительность, и потом (horresco referens! Страшно вымолвить) раздарил их по окрестным городам и селам. (А. В. Дружинин, Письма иногороднего подписчика о русской журналистике.)Первоначальные рукописи все сохранились, и написаны они от начала до конца (horresco referens) собственной рукой автора, за исключением произведений, относящихся к 1818 и 1819 годам, когда вследствие тяжелой болезни он был вынужден прибегнуть к секретарским Услугам одного друга. (Вальтер Скотт, Уэверли, или шестьдесят лет назад (общее предисловие 1829 года).)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Horresco referens
-
105 O tempora! O mores!
Цицерон, "Речь против Катилины", I, 1: O tempora, o mores! Senatus haec intellegit, consul videt; hic tamen vivit. "О времена, о нравы! Сенат это понимает, консул видит, а он [ Катилина ] живет".В Питере, перед выездом я только и слышал, что о шайке воров с Тришатным и Добрыниным во главе [ о раскрытии хищений денег генерал-лейтенантом А. Л. Тришатным и генерал-лейтенантом П. И. Добрыниным. - авт. ]; по приезде в Париж только и буду слышать, что о воре Тесте [ французский министр юстиции, член палаты пэров, приговоренный за взяточничество к трем годам тюремного заключения. - авт. ] и других ворах, конституционных министрах, только подозреваемых, но не уличенных еще вором Жирарденом. [ журналист, имевший большое влияние в политических и литературных кругах. - авт. ] O tempora! O mores! О XIX век! (В. Г. Белинский - В. П. Боткину, 7.(19.)VII 1847.)O tempora, o mores! Цицерон, которого я тогда не читал, кажется всегда и везде кстати. Замоскворечье; хорошенькая, веселенькая. красиво меблированная квартира во втором этаже. Хозяйка, лет 25, красивая, всегда наряженная брюнетка с притязанием на интеллигенцию, с заметной и для меня, подростка, склонностью к мужскому полу, с раннего утра до ночи одна с маленьким сыном, няней и учителем, кандидатом университета, рослым и видным мужчиной, Путиловым... Хозяйка и учитель остаются наедине в двух больших комнатах, пьют чай, запирают и входные и выходные двери, - и так на целую ночь до рассвета. Ежедневно одна и та же история. (Н. И. Пирогов, Вопросы жизни. Дневник старого врача.)Воспитание я получил классическое, но без древних языков. В то время взгляд на классицизм был особенный: всякий, кто обнаруживал вкус к женскому полу и притом знал, что Венера инде называется Афродитою, тем самым уже приобрел право на наименование классика. Все же прочее, более серьезное, как-то "o tempora, o mores!", "sapienti sat", "caveant consules" и т. д., которыми так часто ныне украшаются столбцы "Красы Демидрона", - все это я почерпал уже впоследствии из "Московских ведомостей". (М. Е. Салтыков-Щедрин, Современная идиллия.)[ Аграфена Платоновна: ] Уж и вы, Иван Ксенофонтыч, как погляжу я на вас, заучились до того, что русского языка не понимаете. Самодур - это называется, коли вот человек никого не слушает, ты ему хоть кол на голове теши, а он все свое. Топнет ногой, скажет: кто я? Тут уж все домашние ему в ноги должны, так и лежать, а то беда... [ Иван Ксенофонтыч: ] O tempora, o mores! (А. Н. Островский, В чужом пиру похмелье.)Я вам покажу кузькину мать! Я человек, который с характером! Со мной, брат, шутки не шути, ежели хочешь жив быть! Не дыхни! И это говорит... Кто же? бывший редактор, писавший в своей газете передовые! O tempora с двумя восклицательными знаками! (А. П. Чехов, Осколки московской жизни.)Корреспондент "Харьковских губернских ведомостей" сообщает следующую историю: "Один из помещиков харьковской губернии отлучился на днях в Харьков, а оставшийся в имении управляющий решил "с треском" отпраздновать свои именины и задал в барской усадьбе пир. Часу во втором ночи разгоряченной фантазии управляющего вспомнилось описание "боя быков в Испании" и он пожелал потешить себя этим зрелищем. С этой целью он приказал псарю привести в сарай молодого бугая и устроить с последним бой по примеру испанского... Волостной писарь, не удостоившийся приглашения "на бал" и "бой быков", из мести возбудил дело "о неблагородности деяний" и закончил свой донос словами; "по российским законам, бой быков в России не должен быть приживаем". Поневоле воскликнешь: o tempora, o mores! (M. М. Коцюбинский, Статьи из газеты "Волынь".)□ Я прочел очень милую комедию Грильпарцера из Вены "Горе тому, кто лжет", она значительно выше всей той дребедени, которая именуется в наше время комедией. Там и сям дает себя чувствовать благородный, свободный дух, придавленный непосильным бременем австрийской цензуры. Ясно видишь, каких усилий стоит автору изобразить аристократа-дворянина так, чтобы не шокировать цензора-дворянина. O tempora, o moria, Donner und Doria. [ Энгельс шутливо искажает латинское выражение для рифмы с "Donner und Doria" ("Черт возьми"), вводя вместе с тем вместо mores "нравы" moria "глупость". - авт. ] (Ф. Энгельс - Фридриху Греберу, 9.XII [ 1839 ] - 5.II [ 1840 ].)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > O tempora! O mores!
-
106 Sic!
Заключенное обычно в скобки, это слово указывает на желание автора привлечь особое внимание читателя к данному месту, чтобы подчеркнуть, что употреблено именно отмечаемое слово. Чаще всего эта пометка встречается в цитатах и выражает ироническое отношение пишущего к цитируемому автору (как, например, обычно у В. И. Ленина, у которого она встречается свыше 150 раз).... г. Махайловский, вероятно, узнает о материалистических исследованиях Маркса только тогда, когда они под соответствующими номерами будут указаны в какой-нибудь исторической работе какого-нибудь Кареева под рубрикой: "экономический материализм". Но что курьезнее всего, так это то, что г. Михайловский обвиняет Маркса в том, что он не "пересмотрел (sic!) всех известных теорий исторического процесса". (В. И. Ленин, Что такое "друзья народа" и как они воюют против социал-демократов.)Редактор местной газеты "Нижегородский биржевой листок" купец Жуков писал: "К сожалению, есть много малодушных (sicl) людей, которые ищут в этом происшествии нечто подобное семидесятым годам". (В. Г. Короленко, "Покушение на генерала Баранова в 1890 г".)В одном из первых же абзацев своей статьи С. С. Подольский так оценивает внутренние закономерности развития театра: "К. С. Станиславский и В. И. Немирович-Данченко создали Художественный театр. В то же время (sic!) именно этот театр стал ареной внутренней борьбы художественных идей". (Литературная газета 25 октября 1962 г.) -
107 vuosikaupalla
vuosikaupalla много лет, многие годы, годами
много лет, многие годы, годами, по целым годам -
108 all operating costs are shown year by year
эксплуатационные расходы по видам затрат отражены с выделением по годам эксплуатацииEnglish-Russian dictionary of geology > all operating costs are shown year by year
-
109 financial-economic model prepared year by year for a period of the deposit mining
финансово-экономическая модель, разработанная по годам эксплуатации рудникаEnglish-Russian dictionary of geology > financial-economic model prepared year by year for a period of the deposit mining
-
110 Accelerated Cost Recovery Schedule
учет, гос. фин., амер. = Accelerated Cost Recovery System
* * *
abbrev.: ACRS accelerated cost recovery schedule/system график ускоренного восстановления стоимости: метод ускоренной амортизации (США); система восстановления стоимости актива с помощью налоговых вычетов в течение срока, который короче срока полезной жизни этого актива; различают 7 классов ускоренной амортизации по срокам в зависимости от вида актива; система также иногда называется "правилом 3-5-10", т. к. срок амортизации автомобилей равен 3 годам, оборудования - 5 лет, зданий - 10 лет; данная система была введена в 1981 г. Законом об экономическом подъеме и налогах (модифицирована в 1986 г.) и действовала для активов, введенных в действие в 1980-1987 гг.; см. asset depreciation range system;double declining balance depreciation method;Economic Recovery and Tax Act of 1981;Англо-русский экономический словарь > Accelerated Cost Recovery Schedule
-
111 Accelerated Cost Recovery System
сокр. ACRS учет, гос. фин., амер. система ускоренной амортизации, график ускоренного восстановления стоимости (система ускоренного списания стоимости актива, принимаемая для налоговых целей; различают классы ускоренной амортизации по срокам в зависимости от вида актива: для активов со сроком использования 3, 5, 7, 10 лет — метод двойного уменьшающегося остатка, для активов со сроком использования 15 и 20 лет — метод полуторного уменьшающегося остатка, а для остальных — только метод линейного списания)Syn:See:Modified Accelerated Cost Recovery System, depreciation, asset depreciation range system, accelerated depreciation, 3-5-10 rule, straight-line depreciation, double-declining balance depreciation, 150 percent declining balance depreciation, Economic Recovery Tax Act, Tax Reform Act of 1986
* * *
abbrev.: ACRS accelerated cost recovery schedule/system график ускоренного восстановления стоимости: метод ускоренной амортизации (США); система восстановления стоимости актива с помощью налоговых вычетов в течение срока, который короче срока полезной жизни этого актива; различают 7 классов ускоренной амортизации по срокам в зависимости от вида актива; система также иногда называется "правилом 3-5-10", т. к. срок амортизации автомобилей равен 3 годам, оборудования - 5 лет, зданий - 10 лет; данная система была введена в 1981 г. Законом об экономическом подъеме и налогах (модифицирована в 1986 г.) и действовала для активов, введенных в действие в 1980-1987 гг.; см. asset depreciation range system;double declining balance depreciation method;Economic Recovery and Tax Act of 1981;* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *см. ACRSАнгло-русский экономический словарь > Accelerated Cost Recovery System
-
112 ACRS
* * *
abbrev.: ACRS accelerated cost recovery schedule/system график ускоренного восстановления стоимости: метод ускоренной амортизации (США); система восстановления стоимости актива с помощью налоговых вычетов в течение срока, который короче срока полезной жизни этого актива; различают 7 классов ускоренной амортизации по срокам в зависимости от вида актива; система также иногда называется "правилом 3-5-10", т. к. срок амортизации автомобилей равен 3 годам, оборудования - 5 лет, зданий - 10 лет; данная система была введена в 1981 г. Законом об экономическом подъеме и налогах (модифицирована в 1986 г.) и действовала для активов, введенных в действие в 1980-1987 гг.; см. asset depreciation range system;double declining balance depreciation method;Economic Recovery and Tax Act of 1981;* * *. Accelerated cost recovery system . Small Business Taxes & Management .* * *метод введен по закону о налогообложении в США в 1981 году взамен предшествующей системе ADRS; по закону о налоговой реформе 1986 года заменена на модифицированную систему ACRS -
113 childbearing cohort
демогр. когорта рожающих* (совокупность женщин в определенном возрастном интервале, напр., с 25 до 30 лет, на долю которых приходится наибольшее количество рождений)The predominant childbearing cohort has moved from 25-29 years to 30-34 years. — Преобладающая когорта рожающих переместилась с 25-29 лет к 30-34 годам.
See: -
114 compulsory school age
соц. возраст обязательного школьного обучения, возраст обязательного посещения школы (возраст ребенка, которому родители обязаны обеспечить возможность получать школьное образование; обычно соответствует 6-17 годам)See: -
115 generation
сущ.1) демогр. поколение:See:б) (укрупненная возрастная группа, члены которой родились примерно в один и тот же период)See:в) (период времени между рождением членов такой группы и рождением их детей; в демографии обычно принимается равным 30 годам)г) (группа людей, ощущающих общность своего жизненного опыта)2) техн. поколение (стадия развития какого-л. устройства)3) общ. этап, стадияSyn:4) эк. производство, герерирование, выработка ( электроэнергии)electric [electric-power\] generation — выработка электроэнергии
See:5) общ. формирование, становление -
116 Graham, Benjamin
перс.фин. Грэм, Бенджамин (1894-1976; американский инвестор и экономист; закончил Колумбийский университет; в раннем возрасте начал работать на бирже и к 25 годам уже зарабатывал огромные деньги; крах фондовой биржи 1929 г. полностью разорил его и ему пришлось заняться преподаванием в Колумбийском университете, во время которого он совместно с Д. Доддом написал книгу о разумном инвестировании "Security Analysis" (1934), ставшую на многие годы библией для инвесторов и заложившую основы ценностного инвестирования; в 1949 г. написал еще одну знаменитую книгу "The Intelligent Investor")See: -
117 Nechayev, Sergei Gennadevitch
перс.пол. Нечаев, Сергей Геннадьевич (1847-1882; русский анархист и террорист; организатор тайного общества "Народная расправа", автор "Катехизиса революционера"; применял методы мистификации и провокации; в 1869 г. в Москве убил по подозрению в предательстве студента И. И. Иванова и скрылся за границу; в 1872 г. выдан швейцарскими властями; в 1873 г. приговорен к 20 годам каторги; умер в Алексеевском равелине Петропавловской крепости; нечаевщина была осуждена 1-м Интернационалом; произвела большое впечатление на консервативно-либеральную и революционную мысль; многие принципы нечаевщины были восприняты ленинской теорией партии нового типа)See:Англо-русский экономический словарь > Nechayev, Sergei Gennadevitch
-
118 original maturity
фин. первоначальный срок погашения [обращения\] (период времени от момента выпуска ценной бумаги или выдачи кредита до момента планируемого погашения; в отличие от текущего срока до погашения)See:
* * *
первоначальный срок ценной бумаги: срок ценной бумаги от момента выпуска до момента планируемого погашения, в отличие от срока, оставшегося до погашения (напр., в 1997 г. облигация, выпущенная в 1995 г. со сроком погашения в 2015 г., имеет первоначальный срок 20 лет и текущий срок - 18 лет); см. current maturity.* * ** * *. Срок погашения на день выпуска эмиссии. Например, первоначальный срок погашения 5-летнего векселя составляет 5 лет. Год спустя срок погашения уже равен 4 годам . Инвестиционная деятельность . -
119 vocabulary
сущ.1) общ. словарь, словник ( список слов и фраз с пояснением и переводом)2) общ. словарный состав, лексика, словарьEvery week our French teacher gives us a list of vocabulary to learn. — каждую неделю наш преподаватель французского дает нам список лексики для заучивания.
3) общ. словарный запасReading helps to improve your vocabulary. — Чтение помогает расширить словарный запас.
By the age of two a child will have a vocabulary of about two hundred words. — К двум годам ребенок будет обладать словарным запасом около двухсот слов.
4) общ. терминология, номенклатураComputing, like any subject, has its own vocabulary. — Компьютирование имеет свою собственную терминологию, как и любой другой предмет.
-
120 working life
1) общ. трудовая жизнь, трудовой стаж, стаж работыSyn:2) эк. срок годности, срок службы, срок эксплуатацииThe estimated working life before any minor maintenance is required to be carried out on the cylinders is 5 years. — Предполагаемый срок службы до возникновения необходимости в каком-л. незначительном текущем ремонте цилиндров равен 5 годам.
Syn:* * *
См. также в других словарях:
Список самых продаваемых синглов по годам (Великобритания) — (UK Singles Chart) включает музыкальные синглы, проданные наибольшим тиражом в течение года в Великобритании. Составлен на основе еженедельных списков «The Official Charts Company» (ОСС) и журнала «Music Week»[1] (лучшие 75).[2] Содержание 1… … Википедия
Список Марио игр по годам — За всё время появилось более 200 игр где Марио играет главную или второстепенную роль. Он является талисманом Nintendo и по мнению книги рекордов Гиннесса является самым узнаваемым героем видео игр. Вот перечень всех лицензионных игр с Марио.… … Википедия
не по годам — рано, раньше времени, преждевременно Словарь русских синонимов. не по годам нареч, кол во синонимов: 6 • не в соответствии с возрастом (2) … Словарь синонимов
Мечтам и годам нет возврата — Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 1831) А. С. Пушкина (1799 1837), гл. 4, строфа 16. Иносказательно: выражение сожаления о годах прошедшей молодости, о ее мечтах, надеждах, планах и т.д. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений … Словарь крылатых слов и выражений
Не по годам бьют, а по бокам. — Не по годам бьют (старого), а по бокам. См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Суди не по годам, а по ребрам. — Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И по летам, и по годам - одно место: печь. — И по летам, и по годам одно место: печь. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не по годам, а по ребрам. — (бьют). См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Телевизионные показы аниме в России по годам — Ниже представлен список премьерных показов аниме фильмов и сериалов на российском телевидении в календарном порядке. Содержание 1 До 1998 года 2 2000 год 3 2002 год 4 … Википедия
Список глав государств по годам — Ниже располагаются списки правителей и глав государств, привязанных к каждому упомянутому в статье году. Содержание 1 Наша эра 1.1 XXI век 1.2 XX век 1.3 XIX век … Википедия
не по годам — не по годам … Орфографический словарь-справочник