Перевод: с русского на английский

с английского на русский

не+надо+спешить

  • 1 пахнет жареным

    прост.
    it is getting hot; this means trouble; things do not smell too healthy; cf. war is in the air

    Надо было сильно спешить потому, что бой приближался к нам: слева чьи-то танки гремят, справа стрельба идёт, впереди стрельба, и уже начало попахивать жареным... (М. Шолохов, Судьба человека) — We had to get a move on because they were closing in on us; on the left we could hear a rumble of tanks, and firing on the right and in front, and things didn't smell too healthy.

    - А Смирнов где? - вспомнил Звонарёв. - Как только запахло жареным, дал стрекача. Забыл и про свой генеральский чин, когда бежал через горжевой мост, - ответил подполковник. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'Where's Smirnov?' Zvonarev asked. 'He buzzed off as soon as it got hot. There was nothing of the General's dignity about him as he dashed across the bridge under the gorge,' answered the Colonel.

    Русско-английский фразеологический словарь > пахнет жареным

См. также в других словарях:

  • СПЕШИТЬ — спешу, спешишь, несов. 1. с инф. Стараться что н. исполнить, довести до конца в возможно более короткий срок. «И жить торопится и чувствовать спешит.» Вяземский. «Спешу объяснится во всем откровенно.» Пушкин. «Спешит Онегин одеваться.» Пушкин. 2 …   Толковый словарь Ушакова

  • спешить — 1) спешить шу, шишь; прич. страд. прош. спешенный, шен, а, о; сов., перех. (несов. спешивать). Приказать или заставить спешиться. Чобот, пробравшийся со своим эскадроном за станицу, проехал до самых камышей, спешил всадников и ждал. Фурманов,… …   Малый академический словарь

  • Жизнь надо прожить так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы — Из романа (ч. 2, гл. 3) «Как закалялась сталь» (1932 1934) советского писателя Николая Алексеевича Островского (1904 1936): «Самое дорогое у человека это жизнь. Она дается ему один раз, и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно стыдно за… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Алхимическая теория — теория, объясняющая происхождение и свойства металлов и обосновывающая возможность их трансмутации. Два алхимика. Барельеф, найденный в г. Отун, Франция Понимание алхимической символики без знания алхимической теории довольно сложный процесс,… …   Википедия

  • Цвиленев, Николай Федорович — Цвиленев Н. Ф. [(1852 ?). Автобиография написана в декабре 1925 г. в Симферополе.] Родился я в гор. Туле в 1852 г. Отец и мать принадлежали к дворянскому сословию со всеми понятиями того крепостнического времени. Мать умерла в 1858 г., когда мне… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Vavilov — Вавилов Николай Иванович Николай Вавилов в 1933 году. Дата рождения: 13 (25) ноября 1887(18871125) Место рождения …   Википедия

  • Вавилов, Николай — Вавилов Николай Иванович Николай Вавилов в 1933 году. Дата рождения: 13 (25) ноября 1887(18871125) Место рождения …   Википедия

  • Вавилов Н. — Вавилов Николай Иванович Николай Вавилов в 1933 году. Дата рождения: 13 (25) ноября 1887(18871125) Место рождения …   Википедия

  • Вавилов Н. И. — Вавилов Николай Иванович Николай Вавилов в 1933 году. Дата рождения: 13 (25) ноября 1887(18871125) Место рождения …   Википедия

  • Вавилов Николай — Иванович Николай Вавилов в 1933 году. Дата рождения: 13 (25) ноября 1887(18871125) Место рождения …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»