-
121 внедрение
заглиблення, впровадження чогось углиб, (прививка) вщеплювання, вщеплення, защеплення, закорініння; всеління. [Упровадження нових звичаїв у глиб нашого життя. Насильниче вщеплювання атеїзму в маси (Азб. Комун.)].* * *впрова́дження, впрова́джування; укорі́нення, укорі́нювання -
122 внедрять
внедрить заглиблювати, впроваджувати (впровадити) у що, у глиб чого; в[за]щеплювати, вщепити щось у що; вкоріняти, -нити; вселяти, вселити у що. [Нові порядки впровадити в глиб життя. Ідею цю вщеплено в маси].* * *несов.; сов. - внедр`итьвпрова́джувати, впрова́дити; ( укоренять) укорі́нювати и укоріня́ти, укорени́ти -
123 внедряться
внедриться впроваджуватися, впровадитися в глиб чого, вкорінятися, вкорінитися, вщеплюватися, вщепитися у що, глибоко входити, увійти, втискатися, втиснутися, вселятися, вселитися. [Ідеї ці глибоко впроваджуються в свідомість мас. Воно глибоко втис(ну)лося в життя (Черкас.). Інтенсифікація увійшла в нерви і мозок людини (Ніковськ.). Терпи лихо, що вселилося (М. Вовч.). Нові порядки міцно вщепилися (вкорінилися)].* * *несов.; сов. - внедр`итьсявпрова́джуватися, впрова́дитися; укорі́нюватися и укоріня́тися, укорени́тися -
124 корень
1) корінь (-реня), ум. корінець (-нця), корінчик, ув. коренище, кореняка, соб. коріння, ум. коріннячко. [Камінь росте без кореня (Номис)]. -рни и -ренья - коріння, корені (-нів). [Мусить плуг квітки з корінням рвати (Франко)]. -рень дерева, идущий в землю вертикально - стовба. -рень зуба, пера, ногтя - корінь зуба, пера, нігтя. -рень книги - см. Корешок 3. -рень дела - початок справи. -рень учения горек, а плоды его сладки - учитися гірко, а знати солодко; працюй гірко, а з'їси солодко (Комар). Смотреть в -рень (вещей) - дивитися в корінь (речей). Пряные -ренья - коріння, прянощі (-щів). Питаться -реньями - живитися корінням. Хлеб на -ню - хліб (збіжжя) на пні (на стеблі, в накоренку). [Запродував лихварям збіжжя ще в накоренку (Л. Укр.)]. До -ня, в -рень истреблять - до кореня, до накоренку, до коріннячка, у-пень, до-щенту, до ноги нищити (з[ви]нищувати) кого, що. Изругать в -рень кого - вилаяти на всі заставки (на всі боки, на всю губу) кого. Покраснеть до -ня волос - см. Покраснеть. С -нем рвать, вырывать, вырвать что - з корінням рвати, виривати, вирвати що, (искоренять) викоріняти и викорінювати, викоренити що. С -нем вон - геть з корінням (з коренем). Пускать, пустить -ни во что - пускати, пустити корінь (коріння) у що, (глубоко) укорінятися и укорінюватися в чому и у що, за[роз]корінятися, за[роз]коренитися, окоренитися (глибоко) в чому. [Те, що найглибше пускає своє коріння в народню душу (Грінч.). В саду вишенька вкоренилась (Грінч. III)]. Это дерево пускает отростки от -ня - це дерево пускає (виганяє, вигонить) парості (пагони, пагінки, паростя), пароститься з кореня (з коріння). Злоупотребления пустили глубокие -ни - надужиття (зловживання) геть розкоренилися. Прикрепиться -нями к чему - прикоренитися до чого. Пресечь зло в -не - припинити (знищити) зло при корені (при корінні, в корені, в зародку). В -не неправильно - в корені (в основі своїй) несправедливо (неправдиво, неправильно). При самом -не отрубить, отрезать - при самому корені (при самому корінні, прикро) відрубати, відрізати (відтяти) що. [Прикро, одрубав дерево (Хорольщ.). Прикро одрізав ніготь (Хорольщ.)]. Подсечь под -рень - підсікти (підтяти) при корені (при корінні) що. -рень за -рень - око за око. Сделанный из -ня - см. Корневой 2;2) (в народн. назв. различных растений) корінь, коріння. -рень белый, La erpitium latifolium L. - стародуб (-ба). -рень бобовый, Corydalis solida Sm. - ряст (-ту). -рень винный - а) (копытный, скипидарный) - см. Копетень; б) (животный, макаршин, сердечный) Polygonum Bistorta L. - ракові шийки (-йок), рачки (-ків), левурда. -рень водяной, Calla palustris L. - образки (-ків), фіялковий корінь. -рень волчий, Aconitum Napellus L. - зозулині черевички (-ків). -рень волчковый, Ononis spinosa L. и hircina Jacq. - вовчуг (-га), вовчуган, вовча (бичача) трава. -рень гвоздичный, Geum urbanum L. - гребінник, вивишник, гравілат (-ту). -рень глистный, Dictamnus albus L. - ясенець (-нця), (редко) ломиніс (-носа). -рень горький, Saussurea amara D. C. - гіркий корінь, гірчак (-ка). -рень громовый - см. Спаржа (дикая). -рень драконов, Arum dracunculus - кліщинець (-нця). -рень дубильный, Statice latifolia Smith. - кермек широколистий, дубильний корінь, чинбарник. -рень жабин, Campanula sibirica L. - дзвоник сибірський, жабин корінь. -рень железный - см. под Железный. -рень жёлтый, Statice tatarica L. - кермек татарський, жовтиво. -рень завязной, Potentilla Tormentilla Schr. - курзілля; см. Лапчатка. -рень змеиный, Vincetoxicum officinale Mnch. - ластовень (-вня), зміїний корінь. -рень золотой - а) Lilium martagon L. - см. Лилия; б) Asphodelus luteus L. - золотень (-тня) жовтий. -рень зубной - см. Камнеломка. -рень козельиовый, кошачий, очной, Valeriana officinalis L. - овер'ян (-ну), бісове (чортове) ребро, котяче зілля. -рень красильный, Rubia tinctorum L. - марена. -рень красный, Anchusa officinalis L. - воловик (- ка), рум'янка, краснокорінь (-реня), медунка, свинюшник. -рень любовный, Platanthera bifolia Rich. - любка, нічна фіялка. -рень майский - см. Петров крест. -рень Марьин - см. Пион. -рень медвежий, Meum Athamaticum - бурич ведмежий. -рень мужской, чародейский, Atropa mandragora L. - мандрагора, мандриґуля. -рень олений, Torilis Anthriscus Gmel - опуцьки (-ків), ошипок (-пка), свербигуз (-за). -рень параличный - см. Переступень. -рень печёночный, почечный, Ageratum conyzoides L. - пахучка звичайна. -рень пьяный - см. Белена. -рень раменный, Euphorbia virgata W. et K. - молочай (-чаю) лозовий, молочак (-ка), романів корінь. -рень рвотный - а) см. Копетень; б) іпекакуана. -рень сальный - см. Окопник. -рень сладкий, Scorzonera hispanica L. - зміячка еспанська, солодкий корінь. -рень собачий, чёрный, Cynoglossum officinale L. - чорнокорінь (-реня), собачий корінь (язик), воловий язик. -рень солнечный, Orobanche borealis Turcz. - вовчок (- чка) північний. -рень солодковый, Glycyrrhiza echinata L. - солодкий корінь, солодець (-дця), солодика, люкреція, люкриця. -рень сухотный, Arum maculatum L. - кліщинець (-нця) плямистий, козяча борода. -рень фиалковый, Iris florentina L. - півники флорентійські, косиця, фіялковий корінь. -рень хлебный, Psoralea bituminosa L. - псоралея. -рень царский, Imperatoria Ostruthium L. - царзілля, (редко) стародуб. -рень чемеричный, Veratrum album L. - біла чемериця, чемерика, чемерник. -рень чумный, Petasites officinalis L. - кремена лікарська. -рень алтейный, фарм. - проскурняковий корінь (-кове коріння);3) (перен. о человеке) дуб, дубар (-ря), непохитний, упертий, суворий;4) запрячь лошадь в -рень - запрягти коня в голоблі. Лошадь ходит в -ню - кінь править (бігає) за голобельного;5) грам. - корінь. -рень слова - корінь слова;6) мат. - корінь. -рень из числа а - корінь з числа а. Извлекать, извлечь -рень n-ой степени из числа а - добувати, добути кореня n-ого ступеня з числа а или коренювати, прокоренювати число а числом n.* * *1) ко́рінь, -реняко́рни — мн. ко́рені, -нів, собир. корі́ння
в ко́рне — у ко́рені; ( коренным образом) докорі́нно
2) грам., мат. ко́рінь -
125 окореняться
окорениться укоренятися, укоренитися в що, пускати, пустити коріння в що. [В саду вишенька вкоренилася].* * *сад.; несов.; сов. - окорен`итьсяукорі́нюватися и укоріня́тися, укорени́тися -
126 покор
1) (укор, укоризна) докір (-кору);2) (из'ян, худая слава) ґандж (-жу и -жи), погана слава. Конь с -ром - кінь з ґанжею;3) см. Покорность.* * *2) см. позор 1) -
127 укоренять
несов.; сов. - укорен`итьукорі́нювати и укоріня́ти, укорени́ти -
128 укореняться
несов.; сов. - укорен`итьсяукорі́нюватися и укоріня́тися, укорени́тися; несов. окорени́тися, закорени́тися
См. также в других словарях:
укор — См. выговор, обвинение ставить в укор... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. укор выговор, обвинение; упрек, укоризна; уреканье, перекоры, нарекание, порицание, попрек,… … Словарь синонимов
УКОРЁННЫЙ — УКОРЁННЫЙ, укорённая, укорённое; укорён, укорена, укорено. прич. страд. прош. вр. от укорить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Укор невежд, укор людей — Из стихотворения «Я не хочу, чтоб свет узнал...» (1837, опубл. 1845) М. Ю. Лермонтова (1814 1841): Укор невежд, укор людей Души высокой не печалит; Пускай шумит волна морей, Утес гранитный не повалит... Энциклопедический словарь крылатых слов и… … Словарь крылатых слов и выражений
УКОР — УКОР, укора, муж., и (устар.) УКОРА, укоры, жен. Упрек, порицание. «Гирей, изменою дыша, моих не слушает укоров.» Пушкин. «Молодые добрые глаза глядят на меня с укором.» А.Тургенев. «О, не тревожь меня укорой справедливой.» Тютчев. «Быль молодцу… … Толковый словарь Ушакова
УКОР — УКОР, укора, муж., и (устар.) УКОРА, укоры, жен. Упрек, порицание. «Гирей, изменою дыша, моих не слушает укоров.» Пушкин. «Молодые добрые глаза глядят на меня с укором.» А.Тургенев. «О, не тревожь меня укорой справедливой.» Тютчев. «Быль молодцу… … Толковый словарь Ушакова
укор — беззвучный (Бальмонт); кроткий (Сологуб); неотступный (Бальмонт); нещадный (Курсинский); нежный (Льдов); немой (Башкин, Майков, Мей, Надсон); огнедышащий (Туманский); тягостный (Лермонтов, Садовников); ядовитый (Чюмина); язвительный (Фруг)… … Словарь эпитетов
укор — УКОР, укоризна, упрек УКОРИЗНЕННЫЙ, устар. укорительный УКОРИЗНЕННО, устар. укорительно … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
укорённый — укорённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
укор. — укор. укоризненная форма (§17) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
УКОР — УКОР, а, муж. Упрёк, порицание. У. во взгляде. Посмотреть на кого н. с укором. Укоры совести. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
·укор. — ·укор. (abbreviation) укорительно Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля