-
21 demerito
m; = demertoпоступок, заслуживающий порицания; проступок, провинность; упущение -
22 insufficienza
f1) недостаточность (также юр.); недостаток, нехватка; неполнотаassolvere per insufficienza di prove — оправдать за недостаточностью улик3) мед. недостаточностьinsufficienza della vista — слабость зрения4) неуд, низкая / неудовлетворительная оценка•Syn:Ant: -
23 demerito
demèrito m поступок, заслуживающий порицания; проступок, провинность; упущение voto di demerito -- неудовлетворительная оценка( в школе) nota di demerito -- порицание, осуждение -
24 insufficienza
insufficiènza f 1) недостаточность( тж юр); недостаток, нехватка; неполнота insufficienza di cognizioni -- недостаток знаний assolvere per insufficienza di prove -- оправдать за недостаточностью улик 2) неспособность insufficienza a dirigere -- неспособность руководить 3) med недостаточность insufficienza cardiaca -- сердечная недостаточность insufficienza della vista -- слабость зрения 4) scol неуд, низкая <неудовлетворительная> оценка -
25 demerito
demèrito ḿ поступок, заслуживающий порицания; проступок, провинность; упущение voto di demerito — неудовлетворительная оценка ( в школе) nota di demerito — порицание, осуждение -
26 insufficienza
insufficiènza f 1) недостаточность (тж юр); недостаток, нехватка; неполнота insufficienza di cognizioni — недостаток знаний assolvere per insufficienza di prove — оправдать за недостаточностью улик 2) неспособность insufficienza a dirigere — неспособность руководить 3) med недостаточность insufficienza cardiaca — сердечная недостаточность insufficienza della vista — слабость зрения 4) scol неуд, низкая <неудовлетворительная> оценка -
27 low grade
1) Общая лексика: бедный, в незначительной степени, недоброкачественный, некачественный, низкопробный, низкосортный, низкий сорт, неуд., неудовлетворительная оценка (успеваемости и т.п.) -?2) Техника: низкое качество, пологий профиль3) Железнодорожный термин: слабый подъём4) Автомобильный термин: низкого качества, пологий подъём, пологий спуск, пологий уклон -
28 неуд
1) General subject: ungraded (неудовлетворительная оценка)2) British English: U -
29 f
[ef]фанеудовлетворительная оценкаплохо успевающий студент, «двоечник»по шкале Фаренгейтаморская саженьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > f
-
30 bomba
I f1) бомбаbomba de ação retardada, bomba-relógio — бомба замедленного действия
bomba de mão — ручная бомба, граната
2) прн неожиданное известие••II f1) насос, помпаbomba de sentina — мор трюмная помпа, донка
bomba de gasolina — авто заправочная колонка
dar à bomba — работать насосом; качать
2) ж-д буфер3) браз неудовлетворительная оценка на экзаменах4) браз тонкая металлическая трубка для питья мате (парагвайского чая)•bomba d'água — браз ливень
-
31 boule noire
Flaubert obtint trois boules noires, que ses examinateurs n'avaient pu lui refuser. (M. Du Camp, Souvenirs.) — Флобер провалился на всех трех экзаменах, и не по вине экзаменаторов.
-
32 insufficienza cardiaca
сущ.общ. сердечная недостаточность, сердечная недостаточность неудовлетворительная оценкаИтальяно-русский универсальный словарь > insufficienza cardiaca
-
33 лёк
1) плохой, неудовлетворительный; дурной; скверный; худой || плохое; худое || плохо; дурно; худо;лёк думъяс — дурные мысли; лёк кыв — худое слово; лёк ӧтметка — плохая, неудовлетворительная оценка; лёк поводдя — скверная погода; висьысьлы абу нин сэтшӧм лёк — больному не так уж плохо; меным лои лёк — мне стало дурно; сӧмын лёксӧ аддзан — ты только худое видишь; сьӧлӧмӧй мыйкӧ лёкӧс кылӧ — моё сердце чует что-то плохоелёк дук — дурной запах;
2) дурной, скверный, предосудительный, безнравственный, недостойный;лёк поступок — дурной, скверный поступоклёк оласног — дурной характер;
3) плохой, недобрый, неприятный; худой;лёк сёрни —
а) недобрая молва;б) недобрый разговор;лёк слава — недобрая, худая слава4) плохой, неурожайный;5) плохой, расшатанный, расстроенный;6) злой, злобный, сердитый || злость, злоба;лёк кутны — питать злобу; лёкла бӧрддзыны — заплакать от злости; батьным талун лёк — отец сегодня сердитлёк йӧз — злые люди;
7) негодный, худой;лёк кӧлуй — негодные вещи; лёк сапӧг — худые сапогилёк ведра — худое ведро;
8) скверный;лёк кывъясӧн видчыны — ругаться скверными словами, сквернословить
9) невнятный, неясный, неразборчивый;лёк почерк — неразборчивый почерклёк кывъя зонка — косноязычный мальчик;
10) страшный;лёк вын — страшная сила; лёк кӧдзыдъяс дырйи — в страшные морозы; лёк юӧр — страшная вестьлёк вӧт — страшный сон;
11) зло, вред, ущерб;лёк вылӧ — назло; лёк кузя — со зла, по злобе; мамыд нылыдлы лёкӧс оз кӧсйы — мать дочери зла не желает; шер вӧчис уна лёк — град нанёс огромный ущерблёк вӧчны — причинить зло, вредить, наносить ущерб;
12) гнев;13) грубость;колӧ бурӧн, лёкӧн нинӧм оз артмы — надо добром, грубостью ничего не получится
14) дебри, чаща;15) ненастье, непогода;лёк дырйи — в ненастье, непогоду
16) гной;17) диал. здоровый, крепкий, проворный;см. тж. ён 18) диал. очень;сійӧ абу на лёк пӧрысь — он ещё не очень стар;лёк мича — очень красивый;
см. тж. зэв19) диал. худой, слабый; см. тж. омӧль в 1, 3 и 4 знач.лёк вылад — к несчастью; лёк ногӧн —◊ Битӧм лёк — сердит без меры;
а) грубо;б) без разбора, как попало, небрежно; в) истошно; г) дурно, плохо;лёкӧ усьны, лёк дӧра выв усьны — оказаться виновным;лёкыс тырӧма — горит злобой; лёкыс кучика-яя костас оз тӧр — он полон злости; лёк яй — дикое мясо (напр., нарост возле раны); лёк югӧр — радиоактивное облучение -
34 condition
[kən'dɪʃ(ə)n] 1. сущ.1) состояние, положениеin good condition — годный, целый, неиспорченный; в порядке, в хорошем состоянии, пригодный к эксплуатации
operating / running condition — рабочее состояние; рабочий режим
in condition — в состоянии что-л. сделать; в хорошем состоянии
to be in a certain / delicate / interesting condition — эвф. быть в интересном, деликатном положении (о беременной)
2) ( conditions) обстоятельства, условияbad / poor / terrible / critical condition — плохие условия (о ситуации, жилье)
pitiful / squalid / repressive conditions — угнетающие условия, жалкие условия ( существования)
excellent / favourable / good conditions — хорошие условия, благоприятные обстоятельства
difficult conditions — сложные обстоятельства, затруднительное положение
international conditions — международная обстановка, международное положение
under such conditions — при таких обстоятельствах, в таких условиях
Environment, or the sum total of the external conditions of life. — Окружающая среда, или совокупность внешних условий существования.
His arrest had brought a new condition into her life. — После его ареста жизнь её изменилась.
3) условиеessential condition — важное условие, необходимое условие
to impose / set / state / stipulate a condition — ставить условие
to fulfil / meet / satisfy a condition — удовлетворять условию, соответствовать
The conditions were that at a given signal the parties were to advance. — Условились, что по сигналу отряды выступят.
The condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head. — Чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека.
Syn:The hospital described his condition as satisfactory. — В больнице его состояние определили как удовлетворительное.
5) нарушение, расстройство, болезненное состояниеDoctors suspect he may have a heart condition. — Врачи подозревают у него болезнь сердца.
Syn:disorder 1.man / person of condition — уст. человек высокого звания, положения
7) гражданское состояние; правовой статусWe speak of the condition of a trustee as we speak of the condition of a husband or a father. — Мы говорим о статусе доверенного лица точно так же, как о статусе или положении мужа или отца.
8) амер. условная неудовлетворительная оценка ( допускающая возможность пересдачи экзамена)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Adverbial clause of condition[/ref]2. гл.1) обусловливать, определятьHe knew how this law limited and conditioned progress. — Он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие.
Syn:2) тренировать ( спортсменов); дрессировать ( животное)Our friends across the water do not appear to know how to condition a dog. — Кажется, наши друзья за океаном не знают, как воспитывать собак.
Syn:assay 1.5) = air-condition кондиционировать помещение6) психол. приучать ( используя условные рефлексы)We may study the individual and observe how successive actions of his groupmates condition him to the social habits. — Мы можем изучать индивида и наблюдать, как последовательные действия его собратьев обучают его жизни в обществе.
The students rose automatically to the tips of their toes. They were Alphas, of course; but even Alphas have been well conditioned. (A. Huxley, Brave New World, 1932) — Студенты невольно встали на цыпочки. Все они, конечно, были альфы; но и у альфов рефлексы выработаны неплохо.
A child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters. — Ребёнок, родившийся далеко на Севере, быстро привыкает к долгим и тёмным полярным зимам.
7) амер. принимать в университет или переводить на курс условно, с переэкзаменовкой8) амер. сдавать переэкзаменовку -
35 f
-
36 condition
1. n состояние, положениеOFF condition — закрытое состояние; состояние "выключено"
2. n преим. с. -х. кондиция3. n обстоятельства, условия4. n обыкн. тех. режим5. n условие, оговоркаon condition … — при условии …
6. n юр. условие клаузула, оговоркаresolutive condition — резолютивное, отменительное условие
suspensive condition — отлагательное, суспенсивное условие
7. n общественное положение8. n состояние здоровья9. n спорт. часто форма, натренированности10. n болезненное состояние11. n грам. часть условного предложения, содержащая условиеresolutive condition — отменительное, резолютивное условие
match condition — условие соответствия; условие совпадения
12. n лог. антецедент, основание условного предложения13. n амер. школ. отставание по предмету, «хвост»14. n амер. школ. предмет, по которому учащийся отстаёт15. n амер. школ. условная неудовлетворительная оценкаyou must on no condition tell him what happened — вы ни в коем случае не должны говорить ему, что случилось
16. v обусловливать, определять; регулировать17. v с. -х. откармливать; доводить до кондиции18. v спорт. тренировать19. v приводить в надлежащее состояниеcondition ON — состояние "включено"
20. v текст. определять степень влажности21. v кондиционировать22. v устанавливать кондиционер; кондиционировать23. v психол. приучать24. v психол. формировать25. v амер. школ. принимать или переводить условно, с переэкзаменовкой26. v амер. школ. сдавать переэкзаменовку27. v амер. школ. редк. ставить условия, уславливатьсяСинонимический ряд:1. circumstance (noun) circumstance; circumstances; conjuncture; impasse; plight; predicament; state of being; straits2. contingency (noun) consideration; contingency; essential; must; necessity; postulate; precondition; prerequisite; requirement; requisite; sine qua non3. disease (noun) affection; ailment; complaint; disease; disorder; ill; illness; infirmity; malady; sickness; syndrome4. financial standing (noun) assets; credit; financial standing; footing; position; rank; reputation; wealth5. form (noun) form; health; physical fitness; physical state; stamina; status quo; temper; trim6. order (noun) case; estate; fettle; fitness; kilter; order; repair; shape7. state (noun) mode; posture; situation; state; status8. term (noun) provision; proviso; qualification; reservation; specification; stipulation; strings; term; terms9. inure (verb) accustom; habituate; inure10. prepare (verb) adapt; coach; discipline; enable; equip; prepare; ready; tone up; train; treat11. program (verb) brainwash; imprint; inculcate; indoctrinate; influence; instil; instill; program; reprogram; stipulateАнтонимический ряд:adaptation; circumstances; concession; dependence; relation; situation -
37 неудовлетворительный
-ая, -ое арэ зы укъэзымыщI, Iей, мыхъумыщIэ: неудовлетворительный ответ арэзы укъэзымыщI жэуап; неудовлетворительная оценка оценкэ Iей -
38 неуд
-
39 f.
(сокр.)1. женщина; женский (пол);2. пятница;3. неудовлетворительная оценка;4. потерпеть неудачу; провалиться; провал;5. музыкальная нота "фа";6. фальшивый, поддельный, ненастоящий;7. полный;8. если;9. топливо; горючее;10. а) морская сажень; б) кубическая сажень;11. следующий;12. следующая страница;13. фут(ы);15. F - а) Фаренгейт (температурная шкала Фаренгейта); б) февраль; в) пятница; г) французский; д) начальная буква наименования ряда боевых американских самолетов (от слова "боец"); е) топливо; горючее -
40 f
(сокр.)1. женщина; женский (пол);2. пятница;3. неудовлетворительная оценка;4. потерпеть неудачу; провалиться; провал;5. музыкальная нота "фа";6. фальшивый, поддельный, ненастоящий;7. полный;8. если;9. топливо; горючее;10. а) морская сажень; б) кубическая сажень;11. следующий;12. следующая страница;13. фут(ы);15. F - а) Фаренгейт (температурная шкала Фаренгейта); б) февраль; в) пятница; г) французский; д) начальная буква наименования ряда боевых американских самолетов (от слова "боец"); е) топливо; горючее
См. также в других словарях:
оценка услуг — Субъективная оценка качества связи, обычно приводится по пятибальной шкале: превосходная, хорошая, приемлемая, плохая, неудовлетворительная. См. тж. CoS, DoS, Qo5. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь… … Справочник технического переводчика
Оценка риска — Антикризисное управление процесс применения форм, методов и процедур, направленных на социально экономическое оздоровление финансово хозяйственной деятельности индивидуального предпринимателя, предприятия, отрасли, создание и развитие условий для … Википедия
Система оценивания знаний — Система оценивания знаний система оценивания качества освоения образовательных программ учащимся, важнейший элемент образовательного процесса. В настоящее время в мире используется множество шкал оценивания знаний. В некоторых шкалах… … Википедия
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ОХРАНОЙ ТРУДА — (СУОТ) часть общей системы управления (менеджмента) организации, обеспечивающая управление рисками в области охраны здоровья и безопасности труда, связанными с деятельностью организации. Система включает: организационную структуру; деятельность… … Российская энциклопедия по охране труда
Вертикальная педагогика — Зачетные уроки Вертикальная педагогика – метод обучения школьников математике, созданный белорецким педагогом Р. Г. Хазанкиным в конце 1970 х годов. Метод отмечен Государственной премией СССР (1990), и Премией Правительства России в области… … Википедия
Санкт-Петербург — Запрос «Ленинград» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Петроград» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У слова «Санкт Петербург» есть и другие значения: см. Санкт Петербург (значения). Город федерального… … Википедия
банан — а; мн. род. ов, дат. нам; м. [исп. banano (banana)]. 1. Высокое тропическое растение с огромными листьями и кистями продолговатых сладких мучнистых плодов жёлтого цвета; плод такого растения. Гроздья бананов. Сушёные бананы. 2. только мн.: бананы … Энциклопедический словарь
Пара — В Викисловаре есть статья «Пара» Омонимы, не связанные с числом 2, см. в Пара (значения). Пара имя существительное, обознач … Википедия
Съезд народных депутатов России — Съезд народных депутатов Российской Федерации[A 1] … Википедия
Народный депутат РСФСР — Съезд народных депутатов РСФСР / Российской Федерации высший орган государственной власти России с 16 мая 1990 по 21 сентября 1993. До 25 декабря 1991 именовался Съезд народных депутатов РСФСР, после 25 декабря 1991 Съезд народных депутатов… … Википедия
Международный институт экономики и финансов — НИУ ВШЭ (МИЭФ) Международное название ICEF International College of Economics and Finance … Википедия