-
21 находить, что в этом нет необходимости
Находить, что в этом нет необходимости-- The Teflon filters were not preconditioned to drive off moisture - it was experimentally found that this is not necessary.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > находить, что в этом нет необходимости
-
22 повторять его нет ... необходимости
Повторять его нет (никакой) необходимости-- Since the operation of the interferometer has been described in the literature [...], it is not necessary to repeat it here.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > повторять его нет ... необходимости
-
23 Плыть необходимо, жить нет необходимости
Navigare necesse est, vivere non est necesseЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Плыть необходимо, жить нет необходимости
-
24 trafficking in human being, слова illegal или illicit нет необходимости ставить перед словом trafficking, т.к. оно уже подразумевает правонарушение.
Юридический термин: незаконный оборотУниверсальный англо-русский словарь > trafficking in human being, слова illegal или illicit нет необходимости ставить перед словом trafficking, т.к. оно уже подразумевает правонарушение.
-
25 Секс без предварительного знакомства. Крайняя степень выражение полового желания. Партнёры даже не успевают спросить имена, да и нет необходимости. Они хотят трахнуть друг друга!!!
Colloquial: zipless fuckУниверсальный русско-английский словарь > Секс без предварительного знакомства. Крайняя степень выражение полового желания. Партнёры даже не успевают спросить имена, да и нет необходимости. Они хотят трахнуть друг друга!!!
-
26 больше нет необходимости
Mathematics: no longer needУниверсальный русско-английский словарь > больше нет необходимости
-
27 вам нет необходимости (не нужно) приходить
General subject: it is not necessary for you to comeУниверсальный русско-английский словарь > вам нет необходимости (не нужно) приходить
-
28 вам нет необходимости приходить
1) General subject: (не нужно) it is not necessary for you to come2) Makarov: it is not necessary for you to comeУниверсальный русско-английский словарь > вам нет необходимости приходить
-
29 не нужно (нет необходимости) быть специалистом, чтобы...
General subject: one is not required to be a specialist to...Универсальный русско-английский словарь > не нужно (нет необходимости) быть специалистом, чтобы...
-
30 у нас нет необходимости вдаваться здесь в детали
Mathematics: we need not go into the details hereУниверсальный русско-английский словарь > у нас нет необходимости вдаваться здесь в детали
-
31 в этом нет необходимости
prepos.gener. tas nav nepieciešams -
32 в этом нет необходимости
prepos.gener. non c'e' ne bisognoUniversale dizionario russo-italiano > в этом нет необходимости
-
33 больше нет необходимости
фраз. there is no more needДополнительный универсальный русско-английский словарь > больше нет необходимости
-
34 Больше нет необходимости
Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Больше нет необходимости
-
35 нет
no, not; there is no• Для этих газов нет уравнения состояния. - For these gases an equation of state is not available.• Нет недостатка в вопросах, на которые следует ответить. - There is no shortage of questions to be answered.• Нет ни малейшего признака того, что... - There is not a grain of evidence to suggest...• Нет ни малейшего сомнения в том, что... - It cannot be doubted that...• Нет оснований надеяться на... - It is beyond reason to hope for...• Нет смысла вдаваться во все детали... - There is no point in going through all the details of...• Нет сомнения, что... - There is no doubt that...• Среди... нет двух одинаковых. - No two of... are the same.• У нас нет большого выбора. - We have little choice.• У нас нет необходимости вдаваться здесь в детали. - We need not go into the details here. -
36 нет
1. notни за что!, конечно, нет! — I should say not!
нет ни грана; ни гроша не стоит — not worth an ace
независимо от того, погиб груз или нет — lost or not lost
2. there are noпуть свободен, препятствий нет — the coast is clear
нет никого, похожего на неё — there is none like her
3. there be noмуза молчит, нет вдохновения — the muse is mute
нет, вы послушайте, что я скажу! — now listen to me!
4. there is noмасло кончилось, масла больше нет — the butter is all
5. there is notеще не; еще нет — not yet
6. no; notбулочная, при которой нет пекарни — bakery but not bakehouse
7. nayСинонимический ряд:1. нету (проч.) нет да нет; нет и нет; нет как нет; нету2. никак нет (проч.) никак нетАнтонимический ряд:да; есть -
37 нет никакой необходимости
General subject: there is no necessityУниверсальный русско-английский словарь > нет никакой необходимости
-
38 нет никакой необходимости
ngener. point n'est besoinDictionnaire russe-français universel > нет никакой необходимости
-
39 нет никакой необходимости в
part.gener. nul besoin de (Nul besoin d'avoir recours à une scie circulaire pour que tout refonctionne correctement.)Dictionnaire russe-français universel > нет никакой необходимости в
-
40 нет никакой необходимости
• není žádné nutnosti
См. также в других словарях:
нет необходимости — нареч, кол во синонимов: 3 • не для чего (12) • не нужно (11) • незачем (19) Слова … Словарь синонимов
нет необходимости торопиться — нареч, кол во синонимов: 3 • незачем торопиться (4) • спешить некуда (16) • … Словарь синонимов
НЕТ ПРОЩЕНИЯ — «НЕТ ПРОЩЕНИЯ»/«НЕПРОЩЕННЫЙ» (Unforgiven) США, 1992, 127 мин. Вестерн, приключенческий фильм. Успех в начале 90 х годов фильмов «Танцы с волками», «Последний из могикан», «Нет прощения» означал, что якобы выродившийся жанр вестерна смог восстать … Энциклопедия кино
нет острой необходимости — нареч, кол во синонимов: 1 • без надобности (31) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
нет дыма без огня — (иноск.) даром молва не бывает Где дым, там огонь. Полы/мя не без дыма. Ни дыма без огня, ни следствия без причины. Ср. Ведь с чего нибудь взял же народ про Сергея так рассказывать. Без огня дыма не бывает. Мельников. На горах. 1, 17. Ср. Il n y… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Нет дыма без огня — Нѣтъ дыма безъ огня (иноск.) даромъ молва не бываетъ. Гдѣ дымъ, тамъ огонь. Полымя не безъ дыма. Ни дыма безъ огня, ни слѣдствія безъ причины. Ср. Вѣдь съ чего нибудь взялъ же народъ про Сергѣя такъ разсказывать. Безъ огня дыма не бываетъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Как довести до кондиции машину, аналогов которой нет в других армиях — Если бы после военных парадов определялись образцы техники, привлекшие наибольшее внимание специалистов, то после 9 мая прошлого года победителем наверняка бы стала внешне неброская, многим похожая на своих предшественниц и в то же время… … Энциклопедия техники
Тёрнер, Нет — «Ужасная резня в Вирджинии». Гравюра из книги «Достоверной и беспристрастный рассказ о трагических сценах, засвидетельствованных в округе Саутгемптон» … Википедия
против лома нет приёма — О необходимости подчиниться силе обстоятельств … Словарь многих выражений
Время терпит — Нет необходимости спешить, можно подождать. Время, кажется, терпит, заметил лениво Егор Фомич, взглянув на свой полухронометр. Успеем позавтракать (Мамин Сибиряк. Бойцы). У вас медаль, подождите ещё годик, поработайте где нибудь в редакции…… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не оправдывайся, ты не в милиции — нет необходимости оправдываться … Живая речь. Словарь разговорных выражений