Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

нет,+уж+извини

  • 1 извинять

    , < извинить> (13 e.) entschuldigen, (В/за В jemandem et.) verzeihen; извини(те)! Verzeihung!; нет, уж извини(те)! F nein, danke!, ich denke nicht daran!; извиняться sich entschuldigen ( перед Т/ за В bei D/wegen G, für A); Abbitte tun; извиняюсь! F Entschuldigung!

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > извинять

  • 2 извинять

    , < извинить> (13 e.) entschuldigen, (В/за В jemandem et.) verzeihen; извини(те)! Verzeihung!; нет, уж извини(те)! F nein, danke!, ich denke nicht daran!; извиняться sich entschuldigen ( перед Т/ за В bei D/wegen G, für A); Abbitte tun; извиняюсь! F Entschuldigung!

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > извинять

  • 3 извинять

    , < извинить> (13 e.) entschuldigen, (В/за В jemandem et.) verzeihen; извини(те)! Verzeihung!; нет, уж извини(те)! F nein, danke!, ich denke nicht daran!; извиняться sich entschuldigen ( перед Т/ за В bei D/wegen G, für A); Abbitte tun; извиняюсь! F Entschuldigung!

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > извинять

  • 4 останавливаться

    несов.; сов.
    1) останови́ться о людях, часах stéhen bléiben blieb stéhen, ist stéhen geblíeben; об автомашине и др. hálten er hält, hat gehálten - об остановках обществ. транспорта тк. так, án|halten ; сделать остановку (о людях) Hált máchen (h), о движении stócken (h)

    Он останови́лся на углу́ у́лицы. — Er blieb an der Stráßenecke stéhen.

    У меня́ останови́лись часы́. — Méine Uhr ist stéhen geblíeben.

    Маши́на останови́лась у на́шего до́ма. — Das Áuto hielt vor Únserem Haus (án).

    Извини́те, где здесь остана́вливается четвёртый авто́бус? — Entschúldigung, wo hält hier der Bus der Líni|e vier?

    Э́тот по́езд здесь не остана́вливается. — Díeser Zug hält hier nicht. / Díeser Zug fährt hier dúrch.

    Здесь мы остано́вимся и пообе́даем. — Wir wérden hier Halt máchen und Míttag éssen.

    Всё движе́ние останови́лось. — Der Verkéhr stóckte [geríet ins Stócken].

    2) в гостинице, у знакомых и др. - общего эквивалента нет

    Мы остано́вимся в гости́нице. — Wir néhmen im Hotél ein Zímmer.

    Мы на три дня остана́вливались у знако́мых. — Wir wóhnten drei Táge (lang) bei Bekánnten.

    3) прервать чтение, беседу и др. stéhen bléiben на чём л. bei D

    Мы останови́лись на второ́й главе́. — Wir sind beim Kapítel zwei stéhen geblíeben.

    Где, на чём мы останови́лись? — Wo, wobéi sind wir stéhen geblíeben?

    4) подробно осветить вопрос и др. éingehen ging éin, ist éingegangen на чём л. auf A

    Докла́дчик подро́бно останови́лся на э́той пробле́ме. — Der Rédner ging auf díeses Problém éin.

    Русско-немецкий учебный словарь > останавливаться

См. также в других словарях:

  • нет — Несть, недостает, отсутствует, не имеется, и в помине (заводе) нет; вышли, перевелись, пропали. Его нет, он в отсутствии, в отлучке, блистает своим отсутствием. Его и след простыл; ни слуху, ни духу, пропал, да и только; как не бывало. Налицо… …   Словарь синонимов

  • извини-подвинься — нет, дожидайся, дудки, дудочки, очень нужно, ни за какие коврижки, еще чего, еще чего захотел, дудочки маком, была охота, очень надо Словарь русских синонимов. извини подвинься см. нет 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник.… …   Словарь синонимов

  • извини — I нескл. ср. разг.; = извините Последний привет, прощание. II межд.; = извините 1. Обращение к нескольким лицам или форма вежливого обращения к одному лицу. 2. Возглас, выражающий сожаление по поводу причиняемого или причинённого беспокойства,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • нет —     НЕТ1, нету, нет да нет, нет и нет, нет как нет     НЕТ2, никак нет, ничего подобного, отнюдь нет, разг. а вот и нет, разг. вовсе нет, разг. где там, разг. да ты что, разг. да вы что, разг. дудки, разг. как бы не так, разг. какое там, разг.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • извини́ть — ню, нишь; прич. страд. прош. извинённый, нён, нена, нено; сов., перех. (несов. извинять). 1. также с придаточным дополнительным. Не поставить в вину чего л.; простить. [Юрий:] Я вам никогда не извиню этого поступка. Лермонтов, Два брата. [Софья… …   Малый академический словарь

  • ИЗВИНЯТЬСЯ: ИЗВИНИ-ПОДВИНЬСЯ — погов. Нет, не получится, не согласен. Я дико извиняюсь / Не изменяйся, все равно узнаем присл., диал. Обращение с извинением и его принятие. Из за угла мешком прихлопнутый погов. 1. Странный человек. 2. Странное поведение человека …   Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • извинить — ню, нишь; извинённый; нён, нена, нено; св. кого что. 1. (за что, также с придат. дополнит.). Проявить снисходительность, не поставить в вину чего л.; простить. Прошу извинить за беспокойство, за навязчивость, за опоздание, за грубость. И. друга,… …   Энциклопедический словарь

  • ИЗВИНИТЬ — ИЗВИНИТЬ, извиню, извинишь, совер. (к извинять). 1. кого что. Простить, не поставить кому чему нибудь в вину чего нибудь, отнестись снисходительно к кому чему нибудь. Прошу извинить меня за беспокойство. Невинную шалость можно извинить. Извините …   Толковый словарь Ушакова

  • извините — см. извинить; в зн. межд.; разг. Выражает протест, несогласие с чем л., отказ в чём л. Сходишь в магазин? Нет уж, извини! У него высшее образование. Извините! Это не так …   Словарь многих выражений

  • ИЗВИНИТЬ — ИЗВИНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что) и кого за что. То же, что простить (в 1 знач.). И. шалуна. И. за ошибку. 2. кого (что). Оправдать чем н. И. поступок молодостью. 3. извини (те). Выражение сожаления по поводу… …   Толковый словарь Ожегова

  • Задорнов Михаил — Николаевич (р. 1948) Русский писатель сатирик Афоризмы, цитаты Задорнов Михаил. Биография • Пройдет сто лет и люди будут узнавать о нашем времени из учебников и энциклопедий. Но... Учебники, как, впрочем, и энциклопедии, всегда составляются… …   Сводная энциклопедия афоризмов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»