-
21 состояние несчастья
состояние несчастьяמִסכֵּנוּת נ' -
22 предвестник несчастья
Русско-английский синонимический словарь > предвестник несчастья
-
23 Упаси (меня) Боже от такого несчастья
Универсальный русско-английский словарь > Упаси (меня) Боже от такого несчастья
-
24 ваши несчастья чисто воображаемые
General subject: your troubles are purely mentalУниверсальный русско-английский словарь > ваши несчастья чисто воображаемые
-
25 выражать соболезнование по поводу несчастья
Makarov: commiserate a misfortuneУниверсальный русско-английский словарь > выражать соболезнование по поводу несчастья
-
26 двадцать два несчастья
General subject: walking catastropheУниверсальный русско-английский словарь > двадцать два несчастья
-
27 его преследуют несчастья
Makarov: he is dogged by misfortunesУниверсальный русско-английский словарь > его преследуют несчастья
-
28 ждущий несчастья
Psychology: apprehensive -
29 извлечь пользу из несчастья
General subject: turn misfortune to accountУниверсальный русско-английский словарь > извлечь пользу из несчастья
-
30 источник несчастья
General subject: afflictionУниверсальный русско-английский словарь > источник несчастья
-
31 корабль, который преследуют несчастья
General subject: hoodoo shipУниверсальный русско-английский словарь > корабль, который преследуют несчастья
-
32 мужественно переносить несчастья
1) General subject: bear tribulations bravely, make the best of a bad bargain, make the best of it, make the best of bad situations2) Makarov: make the best of business, make the best of the jobУниверсальный русско-английский словарь > мужественно переносить несчастья
-
33 не вечно длятся несчастья
Set phrase: it is a long lane that has no turningУниверсальный русско-английский словарь > не вечно длятся несчастья
-
34 ожидать несчастья
General subject: apprehend -
35 он стойко переносил несчастья
General subject: he bore his misfortunes bravely (невзгоды, неудачи, удары судьбы)Универсальный русско-английский словарь > он стойко переносил несчастья
-
36 она извлекла пользу даже из своего несчастья
General subject: she turned her misfortune to accountУниверсальный русско-английский словарь > она извлекла пользу даже из своего несчастья
-
37 оправиться от несчастья
Makarov: recover from a disasterУниверсальный русско-английский словарь > оправиться от несчастья
-
38 перед лицом несчастья
General subject: in the face of adversityУниверсальный русско-английский словарь > перед лицом несчастья
-
39 повседневные несчастья
Mass media: day-to-day disastersУниверсальный русско-английский словарь > повседневные несчастья
-
40 предвестие грядущего несчастья
General subject: the writing on the wallУниверсальный русско-английский словарь > предвестие грядущего несчастья
См. также в других словарях:
несчастья по одному не случаются — нареч, кол во синонимов: 1 • пришла беда отворяй ворота (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Лемони Сникет: 33 несчастья — У этого термина существуют и другие значения, см. Лемони Сникет: 33 несчастья (компьютерная игра). Лемони Сникет: 33 несчастья англ. Lemony Snicket’s A Series of Unfortunate Events … Википедия
Лемони Сникет: 33 несчастья (фильм) — Лемони Сникет: 33 несчастья англ. Lemony Snicket’s A Series of Unfortunate Events … Википедия
33 несчастья — См. также: Лемони Сникет: 33 несчастья «33 несчастья» серия детских книг писателя Дэниела Хэндлера, пишущего под псевдонимом Лемони Сникет (англ. Lemony Snicket). Она повествует о трёх детях, родители которых погибли в пожаре и теперь… … Википедия
Тридцать три несчастья (фильм) — Тридцать три несчастья The Notorious Landlady Жанр комедия Режиссёр Ричард Квайн В главных ролях Ким Новак … Википедия
Любовь и другие несчастья (фильм) — Любовь и другие несчастья Love and Other Disasters Жанр комедия Режиссёр Алек Кешишиан Продюсер Алек Кешишиан Вирджиния Силла … Википедия
Любовь и другие несчастья — Love and Other Disasters Жанр комедия Режиссёр Алек Кешишиан Продюсер Алек Кешишиан Вирджиния Силла … Википедия
Жюстина, или Несчастья добродетели — Эта статья о фильме. О книге см. Жюстина, или Несчастная судьба добродетели. Жюстина, или Несчастья добродетели Justine, ovvero le disavventure della virtù … Википедия
Бодлеры (33 несчастья) — Семья Бодлеров является главными героями книг Лемони Сникета «33 несчастья». Содержание 1 Члены семьи 2 Дальние родственники 3 Наследство … Википедия
тридцать три несчастья — непер, непруха, невезение, невезуха, неуспех, незадача, неудача Словарь русских синонимов. тридцать три несчастья сущ., кол во синонимов: 10 • безвыходное положение (2 … Словарь синонимов
Двадцать два несчастья — Из пьесы «Вишневый сад» (1903) Антона Павловича Чехова (1860 1904). Так герои пьесы называют в шутку конторщика Епиходова, с которым вечно случается какая нибудь комическая неприятность. Иносказательно: неудачник, невезучий человек. Аналог… … Словарь крылатых слов и выражений